Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwächen oder pathologischen zuständen gelten " (Duits → Nederlands) :

Auf der anderen Seite ist es jedoch erstaunlich, dass die Ernährung in Industrieländern mit akzeptablem wirtschaftlichem Niveau aufgrund mangelnder Kultur und/oder Bildung zu einer wesentlichen Ursache für Krankheiten und pathologischen Zuständen geworden ist, die für die öffentliche und private Gesundheitsversorgung außergewöhnliche Kosten verursachen.

Maar anderzijds is het verrassend dat, wegens een gebrek aan cultuur en/of onderwijs, in ontwikkelde landen met redelijke economische ontwikkelingsniveaus voeding is verworden tot een van de voornaamste oorzaken van ziektes en aandoeningen die zorgen voor een uitermate hoge kostenpost, zowel in de openbare als in de particuliere gezondheidszorg.


Verletzte Tiere und Tiere mit physiologischen Schwächen oder pathologischen Zuständen gelten als nicht transportfähig. Dies gilt vor allem in folgenden Fällen:

Gewonde, zwakke en zieke dieren worden niet in staat geacht te worden vervoerd, met name in de volgende gevallen:


In Anbetracht der strukturellen Schwächen der Kleinfischerei und ihrer erhöhten Anfälligkeit ist dieses Segment in höherem Maße bestimmten Arten externer Schocks oder plötzlichen Veränderungen in der Verfügbarkeit von Ressourcen ausgesetzt als Flottensegmente, die als wettbewerbsfähiger gelten.

Vanwege de structurele zwakheden van de kleinschalige visserij en haar toegenomen kwetsbaarheid, is dit segment gevoeliger voor een bepaald type externe schokken of veranderingen in de aanwezigheid van bestanden dan de meer concurrentiebestendige vissersvloten.


Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetz ...[+++]

de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van een van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tusse ...[+++]


Unter den Neuerungen im Rahmen des heutigen Abkommens wären insbesondere folgende zu nennen: - Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen ...[+++]

De belangrijkste vernieuwingen van deze Overeenkomst zijn : - de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de Overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de Overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van één van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwächen oder pathologischen zuständen gelten' ->

Date index: 2022-01-18
w