Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Logisch denken
Person in Schwierigkeiten
Sachlich denken
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Unternehmen in Schwierigkeiten
übermässige Schwierigkeiten

Vertaling van "schwierigkeiten etwa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden




Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern

Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden


Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei meinen Änderungsanträgen geht es um die Schwierigkeiten, etwas zu erreichen, das für alle Mitgliedstaaten passend ist.

Mijn amendementen zijn een poging om aan te geven hoe ingewikkeld het is om iets te realiseren dat bij alle lidstaten past.


Bei meinen Änderungsanträgen geht es um die Schwierigkeiten, etwas zu erreichen, das für alle Mitgliedstaaten passend ist.

Mijn amendementen zijn een poging om aan te geven hoe ingewikkeld het is om iets te realiseren dat bij alle lidstaten past.


Geschieht so etwas im Ausland, kann es wegen der anderen Kultur, Sprache und den anderen Rechtsvorschriften zu erheblichen zusätzlichen Schwierigkeiten kommen.

Wanneer het misdrijf in het buitenland wordt gepleegd, kunnen verschillen in cultuur, taal en wetgeving tot grote problemen leiden.


Meiner Meinung nach haben wir trotz der Schwierigkeiten etwas erreicht.

Ik denk dat we iets hebben bereikt, ondanks de moeilijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach haben wir trotz der Schwierigkeiten etwas erreicht.

Ik denk dat we iets hebben bereikt, ondanks de moeilijkheden.


Dadurch wird es möglich, praktische Schwierigkeiten etwa im Bereich der Kommunikation und der Kompatibilität der technischen Ausrüstung aufzuzeigen, was für eine rasche Reaktion ausschlaggebend ist.

Hierdoor komen ook praktische problemen aan het licht op het punt van communicatie en compatibiliteit van technisch materieel, wat van vitaal belang is voor een snelle reactie.


Die meisten Mitgliedstaaten hatten eine Inflationsrate von etwa 2 % zu verzeichnen - die Finanzlage der europäischen Unternehmen ist insgesamt positiv trotz gewisser Schwierigkeiten in einzelnen Wirtschaftssektoren, die in manchen Fällen noch durch die Währungsschwankungen vom Frühjahr 1995 verstärkt wurden - die monetären Bedingungen haben sich verbessert.

Het percentage bedraagt ongeveer 2 % in het merendeel van de Lid-Staten; - de financiële toestand van de Europese ondernemingen is over het algemeen gunstig, ondanks sectoriële moeilijkheden, die in bepaalde gevallen nog versterkt werden door de wisselkoersschommelingen in het voorjaar van 1995; - de monetaire voorwaarden zijn verbeterd.


Die Importfirma in Warschau war in finanziellen Schwierigkeiten und führte über eine andere Gesellschaft etwa 1 254 Tonnen wieder aus, die für die sowjetische Armee bestimmt waren.

De invoerende firma in Warschau verkeerde in financiële moeilijkheden en voerde via een andere onderneming circa 1.254 ton van de betrokken partij weer uit voor verkoop aan het Russische leger.


Ferner hat der Hof eine ermutigende Beurteilung der Durchführung der Verteilung der Nahrungsmittelhilfe in den fünf Kaukasus-Republiken abgegeben, die trotz des harten Winterwetters und der erheblichen logistischen Schwierigkeiten vor Ort etwa die Hälfte des Lebensmittelbedarfs decken konnte.

Ook spreekt de Rekenkamer zich lovend uit over de wijze waarop de Commissie de verdeling van de voedselhulp in de vijf Kaukasische republieken heeft georganiseerd; ondanks het verraderlijke winterweer en de ernstige logistieke problemen in deze landen, kon aan de helft van de voedselbehoeften worden voldaan.


Das vermittelt ein unrichtiges Bild der Euro-Info-Zentren, deren erklärtes Ziel darin besteht, KMU anzusprechen, die durch den Binnenmarkt in Schwierigkeiten geraten, aber noch keine Umstrukturierung im Hinblick auf Weltmärkte vornehmen; von den 2,2 Millionen Unternehmen, auf die diese Beschreibung zutrifft, sind rund 10% regelmäßig EIZ-Kunden. Die Zahl der Unternehmeranfragen, die von den EIZ beantwortet werden, ist seit 1989 von 50.000 auf 285.000 gestiegen; außerdem liefern die EIZ Artikel für Regionalzeitungen und Fachblätter, die ein Publikum von etwa 5,5 Milli ...[+++]

Dit is een vertekend beeld van de Euro-Info-Centres : de uitdrukkelijke doelstelling van de EIC's bestaat erin KMO's op te sporen waarop de interne markt van invloed zal zijn, maar die nog niet zodanig gestructureerd zijn dat zij grote markten aankunnen; van de 2,2 miljoen ondernemingen die in dat geval zijn maakt ongeveer 10 % geregeld gebruik van de EIC's; sinds 1989 is het aantal vragen die door EIC worden beantwoord gestegen van 50.000 tot 285.000. Naast het beantwoorden van vragen publiceren de EIC's artikelen in regionale dagbladen en vaktijdschriften, waarmee zij een publiek van 5,5 miljoen bereiken en zenden zij documentatie na ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierigkeiten etwa' ->

Date index: 2024-06-14
w