Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigkeiten durch fehlende » (Allemand → Néerlandais) :

Die Situation wird durch strukturelle Schwierigkeiten wie fehlende Management- und Fachkompetenz und nach wie vor unflexible Arbeitsmarktbedingungen auf nationaler Ebene verschärft.

Een en ander wordt nog verergerd door structurele problemen zoals het gebrek aan management- en technische vaardigheden en een te starre arbeidsmarkt op nationaal niveau.


233. betont, dass die Schaffung von Transparenz durch die Bereitstellung sachdienlicher Informationen für die Steuerzahler und die Haushaltsbehörden und eine verstärkte Koordination zwischen Regional- und Transportpolitik, insbesondere bei der Finanzierung der TEN-V, dringend notwendig sind, weil momentan nur eine geringe Überprüfung der Projekte auf ihren europäischen Mehrwert hin erfolgt und dadurch die Mittel nicht optimal eingesetzt werden, um unter anderem Engpässe, Grenzübergangsprobleme oder Schwierigkeiten durch fehlende Verbindungen zu beheben;

233. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat het regionaal en vervoerbeleid transparanter wordt gemaakt door middel van passende informatieverstrekking aan de belastingbetalers en de begrotingsautoriteit, en dat het beter gecoördineerd wordt, met name bij de financiering van de TEN-T, omdat de projecten thans nauwelijks op hun Europese toegevoegde waarde worden getoetst, waardoor de kredieten niet optimaal worden ingezet, om onder andere knelpunten, grensproblemen of problemen als gevolg van ontbrekende verbindingen op te lossen;


232. betont, dass die Schaffung von Transparenz durch die Bereitstellung sachdienlicher Informationen für die Steuerzahler und die Haushaltsbehörden und eine verstärkte Koordination zwischen Regional- und Transportpolitik, insbesondere bei der Finanzierung der TEN-V, dringend notwendig sind, weil momentan nur eine geringe Überprüfung der Projekte auf ihren europäischen Mehrwert hin erfolgt und dadurch die Mittel nicht optimal eingesetzt werden, um unter anderem Engpässe, Grenzübergangsprobleme oder Schwierigkeiten durch fehlende Verbindungen zu beheben;

232. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat het regionaal en vervoerbeleid transparanter wordt gemaakt door middel van passende informatieverstrekking aan de belastingbetalers en de begrotingsautoriteit, en dat het beter gecoördineerd wordt, met name bij de financiering van de TEN-T, omdat de projecten thans nauwelijks op hun Europese toegevoegde waarde worden getoetst, waardoor de kredieten niet optimaal worden ingezet, om onder andere knelpunten, grensproblemen of problemen als gevolg van ontbrekende verbindingen op te lossen;


8. betont, dass die Schaffung von Transparenz durch die Bereitstellung sachdienlicher Informationen für die Steuerzahler und die Haushaltsbehörden und eine verstärkte Koordination zwischen Regional- und Transportpolitik insbesondere bei der Finanzierung der TEN-V dringend notwendig sind, da momentan nur eine geringe Überprüfung der Projekte auf ihren europäischen Mehrwert hin erfolgt und dadurch die Mittel nicht optimal eingesetzt werden, um unter anderem Engpässe, Grenzprobleme oder Schwierigkeiten durch fehlende Verbindungen zu beheben;

8. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat het regionaal en vervoerbeleid transparanter wordt gemaakt door middel van passende informatieverstrekking aan de belastingbetalers en de begrotingsautoriteit, en dat het beter gecoördineerd wordt, met name bij de financiering van de TEN-T, omdat de projecten thans nauwelijks op hun Europese toegevoegde waarde worden getoetst, waardoor de kredieten niet optimaal worden ingezet, om onder andere knelpunten, grensproblemen of problemen als gevolg van ontbrekende verbindingen op te lossen;


Es unterstützt diese Behörden dabei, praktische Schwierigkeiten zu überwinden, wie sie durch eine unterschiedliche Verwaltungsarbeit, Sprachschwierigkeiten oder fehlende Informationen über die Ansprechpartner in anderen EU-Ländern entstehen.

Het helpt deze overheden om praktische moeilijkheden te overwinnen, in het bijzonder wat betreft verschillen in de administratieve cultuur, het gebruik van verschillende talen en de identificatie van partners in andere EU-landen.


10. betont, dass der fehlende Zugang zu Finanzmitteln, insbesondere für KMU, eines der größten Wachstumshindernisse in der EU darstellt; ist darüber besorgt, dass KMU kontinuierlich Schwierigkeiten haben, Bankkredite zu erhalten; ist der Meinung, dass Alternativen zur Finanzierung durch Banken benötigt werden, insbesondere durch eine Verbesserung der unternehmerischen Rahmenbedingungen in Bezug auf Wagniskapital und Peer-to-Peer- ...[+++]

10. benadrukt dat gebrekkige toegang tot financiering, met name voor kmo's, een van de grootste belemmeringen is voor de groei in de EU; maakt zich zorgen over het feit dat kmo's nog altijd moeilijk bankkredieten krijgen; is van mening dat meer alternatieven voor bankfinanciering nodig zijn, met name door de verbetering van het ondernemersklimaat voor durfkapitaal en peer-to-peerfondsen en de bevordering van kredietunies, maar ook, meer in het algemeen, door het creëren van een gunstig klimaat voor de efficiënte toewijzing van kapitaal via kapitaalmarkten; is van oordeel dat beter geïntegreerde kapitaalmarkten en beter toezicht op fin ...[+++]


10. betont, dass der fehlende Zugang zu Finanzmitteln, insbesondere für KMU, eines der größten Wachstumshindernisse in der EU darstellt; ist darüber besorgt, dass KMU kontinuierlich Schwierigkeiten haben, Bankkredite zu erhalten; ist der Meinung, dass Alternativen zur Finanzierung durch Banken benötigt werden, insbesondere durch eine Verbesserung der unternehmerischen Rahmenbedingungen in Bezug auf Wagniskapital und Peer-to-Peer- ...[+++]

10. benadrukt dat gebrekkige toegang tot financiering, met name voor kmo's, een van de grootste belemmeringen is voor de groei in de EU; maakt zich zorgen over het feit dat kmo's nog altijd moeilijk bankkredieten krijgen; is van mening dat meer alternatieven voor bankfinanciering nodig zijn, met name door de verbetering van het ondernemersklimaat voor durfkapitaal en peer-to-peerfondsen en de bevordering van kredietunies, maar ook, meer in het algemeen, door het creëren van een gunstig klimaat voor de efficiënte toewijzing van kapitaal via kapitaalmarkten; is van oordeel dat beter geïntegreerde kapitaalmarkten en beter toezicht op fin ...[+++]


Die EU sollte sich für eine Verbesserung des Weltfinanzsystems und seines Regulierungsrahmens einsetzen, insbesondere für die Stärkung von Transparenz und Verantwortlichkeit, angemessene Regeln für alle Akteure auf den Finanzmärkten, die Bewältigung der durch fehlende Zusammenarbeit von Behörden auf internationaler Ebene hervorgerufenen Schwierigkeiten, die Förderung der internationalen Zusammenarbeit der Aufsichtsbehörden sowie für eine Reform des IWF, des Forums für Finanzstabilität und der Weltbank.

De EU moet zich inzetten voor een verbetering van het mondiale financiële en toezichtstelsel, en met name voor een betere transparantie en verantwoordingsplicht, deugdelijke regels voor alle financiële partijen, de aanpak van problemen door onvoldoende afstemming tussen de verschillende rechtsstelsels, een bevordering van de internationale samenwerking tussen toezichthouders, en een hervorming van het IMF, het FSF (Financial Stability Forum) en de Wereldbank.


Stark beeinträchtigt wird die Erarbeitung und Durchführung von Umweltmaßnahmen durch Unzulänglichkeiten der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Umweltvorschriften, die fehlende Einbeziehung von Umweltaspekten in andere Politikbereiche und Schwierigkeiten bei der Anwendung von EU-Finanzierungsinstrumenten zur Unterstützung von Investitionen im Umweltbereich.

De ontwikkeling en uitvoering van het milieubeleid heeft zwaar te lijden onder de tekortschietende tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving door de lidstaten, het gebrek aan integratie van milieubeleid in andere beleidsgebieden en moeilijkheden met het inzetten van financieringsinstrumenten van de EU ter ondersteuning van milieu-investeringen.


Die Richtlinie zielt insbesondere auf folgendes ab: - Ausdehnung des Anwendungsbereichs der derzeitigen Regelung auf getrocknete Erzeugnisse, Verarbeitungserzeugnisse usw., - Einführung eines beschleunigten Verfahrens für die Konfliktlösung bei Schwierigkeiten im innergemeinschaftlichen Handel aufgrund fehlender einheitlicher Rückstandshöchstwerte, - Einführung eines Gemeinschaftsprogramms für eine koordinierte Überwachung, - Einführung des Regelungsausschußverfahrens für die Festsetzung einheitlicher Höchstwerte anstelle des Verfahrens der Ge ...[+++]

De voornaamste doelstellingen van de richtlijn zijn de volgende : - uitbreiding van het toepassingsgebied van de bestaande regelgeving tot gedroogde produkten, verwerkte produkten enz. ; - invoering van een snelle procedure ter beslechting van geschillen in geval van problemen in het intracommunautaire handelsverkeer ten gevolge van het ontbreken van een harmonisatie van de maximumgehalten aan residuen ; - invoering van een communautair programma voor gecoördineerd toezicht ; - inschakeling van het reglementeringscomité voor de vaststelling van geharmoniseerde maximumgehalten, ter vervanging van de Raadsprocedure.


w