Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwierige lage einiger " (Duits → Nederlands) :

Die schwierige Lage einiger Mitgliedstaaten macht in verschiedenen Bereichen Sofortmaßnahmen, insbesondere haushaltstechnische und finanzpolitische Maßnahmen notwendig, um die Arbeitslosigkeit und Armut wirksam zu bekämpfen, der Lösung des Problems der Arbeitslosigkeit Vorrang zu geben, die Produktion und die Schaffung von mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen zu unterstützen und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu gewährleisten.

Door de ernst van de situatie in sommige lidstaten moeten dringend maatregelen worden genomen, vooral op budgettair en monetair gebied, om op doeltreffende wijze de werkloosheid en de armoede te bestrijden. Daarbij moeten bij voorrang het werkloosheidsprobleem opgelost, de productie gesteund, banen met werknemersrechten geschapen en de economische en sociale cohesie gewaarborgd worden.


Die schwierige Lage einiger Mitgliedstaaten macht in verschiedenen Bereichen Sofortmaßnahmen, insbesondere haushaltstechnische und finanzpolitische Maßnahmen notwendig, um die Arbeitslosigkeit und Armut wirksam zu bekämpfen, der Lösung des Problems der Arbeitslosigkeit Vorrang zu geben, die Produktion und die Schaffung von mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen zu unterstützen und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu gewährleisten.

Door de ernst van de situatie in sommige lidstaten moeten dringend maatregelen worden genomen, vooral op budgettair en monetair gebied, om op doeltreffende wijze de werkloosheid en de armoede te bestrijden. Daarbij moeten bij voorrang het werkloosheidsprobleem opgelost, de productie gesteund, banen met werknemersrechten geschapen en de economische en sociale cohesie gewaarborgd worden.


– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die schwierige Lage in puncto öffentliche Ordnung und die verständliche öffentliche Reaktion nach den zahlreichen Gewaltakten, die die Öffentlichkeit in meinem Land alarmierten, veranlassten die italienische Regierung, einige neue Sicherheitsmaßnahmen zu treffen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de moeilijke situatie met betrekking tot de openbare orde en de natuurlijke reactie van het publiek op de talloze geweldsvoorvallen die in mijn land tot publieke opschudding hebben geleid, hebben de Italiaanse regering ertoe gebracht nieuwe veiligheidsmaatregelen te nemen.


J. in der Erwägung, dass die fehlende Bereitschaft einiger Regierungen, das Ausmaß des Bedarfs an zugewanderten Arbeitskräften anzuerkennen, Arbeitgeber in eine schwierige Lage bringen kann, wenn sie versuchen, den Arbeitskräftebedarf ihrer Unternehmen unter Achtung der für Ausweisdokumente geltenden Rechtsvorschriften zu decken,

J. overwegende dat de onwil van sommige regeringen om te erkennen dat de arbeidskracht van migranten nodig is, werkgevers in een moeilijke situatie kan brengen, als zij proberen zakelijke belangen in overeenstemming te brengen met de wettelijke vereisten inzake documenten,


K. in der Erwägung, dass die fehlende Bereitschaft einiger Regierungen, das Ausmaß des Bedarfs an zugewanderten Arbeitskräften anzuerkennen, Arbeitgeber in eine schwierige Lage bringen kann, wenn sie versuchen, den Arbeitskräftebedarf ihrer Unternehmen unter Achtung der für Ausweisdokumente geltenden Rechtsvorschriften zu decken,

K. overwegende dat de onwil van sommige regeringen om te erkennen dat de arbeidskracht van migranten nodig is, werkgevers in een moeilijke situatie kan brengen, als zij proberen zakelijke belangen in overeenstemming te brengen met de wettelijke vereisten inzake documenten,


2. Gleichzeitig bedauert der Rat jedoch, dass keine substanziellen Fortschritte hin zu einer politischen Lösung des Transnistrien-Konflikts erzielt worden sind, dass sich die Lage für einige der moldauischen Schulen in der transnistrischen Region, die die lateinische Schrift verwenden, nach wie vor schwierig gestaltet und dass die De-facto-Behörden Transnistriens weiterhin Hindernisse für den freien Personenverkehr schaffen.

2. Tegelijkertijd betreurt de Raad het feit dat geen wezenlijke vooruitgang is geboekt op weg naar een politieke regeling van het conflict in Transnistrië, dat de situatie van enkele Moldavische scholen in de regio Transnistrië die het Latijnse schrift gebruiken problematisch blijft en dat de de facto autoriteiten van Transnistrië belemmeringen voor het vrij verkeer van personen blijven opwerpen.


Es empfiehlt sich, die Anpassung einiger spezifischer Kontrollvorschriften im Wege des transparenten Verfahrens gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 und der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 vorzusehen und für Flexibilität zu sorgen, um den besonderen Erfordernissen von nach traditionellen Methoden arbeitenden Betrieben, von Betrieben mit geringem Produktionsvolumen oder von Betrieben in Regionen in schwieriger geografischer Lage Rechnung zu tragen.

Het is dienstig om via de transparante procedure van Verordening (EG) nr. 852/2004 en Verordening (EG) nr. 853/2004 te voorzien in de aanpassing van bepaalde controleregels, om rekening te kunnen houden met de specifieke behoeften van bedrijven die traditionele methoden gebruiken, die een lage omzet hebben of gevestigd zijn in regio's met specifieke geografische beperkingen.


Besonders erwähnenswert sind auch einige der anderen folgenreichen Ereignisse der letzten sechs Monate: der Abschluss der Beitrittsverhandlungen und die Bemühungen, die schwierige interne und internationale Lage zu bewältigen, die durch den Krieg im Irak entstanden ist.

Ik kan echter niet doorgaan zonder een aantal van de andere belangrijke evenementen van de voorbije zes maanden te vermelden: de afronding van de toetredingsonderhandelingen en de inspanningen die zijn geleverd om de moeilijke interne en internationale situatie, die werd veroorzaakt door de oorlog in Irak, aan te pakken.


Man war sich in der Beurteilung der Situation einig; es wurde anerkannt, daß Albaniens Lage bei Auslandsfinanzierungen sehr schwierig bleibt und daß es von der G-24 weiterhin Zahlungsbilanzhilfen in Höhe von 72 Mio. USD benötigt, zuzüglich zu den kürzlich vereinbarten Mitteln der Übereinkunft über die erweiterte Strukturanpassungsfazilität und die Weltbankprogramme.

Iedereen was het met deze beoordeling eens en erkende dat Albanië nog steeds met een zeer moeilijke externe financieringssituatie geconfronteerd wordt en steun aan de betalingsbalans door de G-24 in de orde van grootte van 72 miljoen USD nodig zal blijven hebben naast de onlangs overeengekomen ESAF-regeling en de programma's van de Wereldbank.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierige lage einiger' ->

Date index: 2022-09-22
w