Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgaben verrichten
EU-Truppenstatut
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Relief- und Klimabedingungen
Strecke mit schwieriger Linienführung
Technisch anspruchsvolle Aufgaben durchführen
Technisch anspruchsvolle Aufgaben erledigen
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «schwierige aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


technisch anspruchsvolle Aufgaben durchführen | technisch anspruchsvolle Aufgaben erledigen

technisch veeleisende taken uitvoeren


EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


schwierige Relief- und Klimabedingungen

moeilijk reliëf en klimaat


Übereinkommen Nr. 150 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Arbeitsverwaltung: Rolle, Aufgaben, Aufbau

Verdrag nr. 150 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bestuurstaak op het gebied van de arbeid : taak, functies en organisatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der gemeinrechtliche Schadensersatz für « hauswirtschaftliche Arbeitsunfähigkeit » bezweckt, den Schaden zu decken, wenn das Opfer sich nicht mehr, oder schwieriger als zuvor, den hauswirtschaftlichen Aufgaben widmen kann.

De gemeenrechtelijke schadevergoeding voor « huishoudelijke ongeschiktheid » beoogt de schade te dekken wanneer het slachtoffer zich niet meer, of moeilijker dan voorheen, kan toeleggen op huishoudelijke taken.


Obgleich die europäischen Städte die Zentren wirtschaftlicher Tätigkeit, von Innovation und Beschäftigung sind, haben sie sich dennoch einer Reihe schwieriger Aufgaben zu stellen.

In Europa zijn de steden de centra van economische activiteit, innovatie en werkgelegenheid, en toch worden ze met allerlei uitdagingen geconfronteerd.


Über ihre Hohe Vertreterin, Baroness Ashton, hat die EU Präsident Ouattara zu seinem Sieg gratuliert, aber wir sind uns darüber im Klaren, dass viele schwierige Aufgaben vor ihm liegen.

De EU heeft via de hoge vertegenwoordiger barones Ashton president Ouattara met zijn overwinning gefeliciteerd, maar we zijn ons bewust van de talloze zware opgaven die hem nog te wachten staan.


Durch die Abstimmung zeigen die beiden Teile der Haushaltsbehörde ihren Sinn für Verantwortung dafür, eine Haushaltskrise zu einer Zeit zu verhindern, in der Europa schwierige Aufgaben zu bewältigen hat, und in der wir mit einer finanziell instabilen Lage gleich in mehreren Mitgliedstaaten konfrontiert sind.

By voting, the two arms of the Budgetary Authority demonstrate a sense of responsibility in avoiding a budgetary crisis at a time when Europe is facing severe challenges and when we face financial instability in several Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert die Staats- und Regierungschefs auf, die rasche Umsetzung der 2008 vereinbarten Reformen bei den Quoten und den Abstimmungen zu gewährleisten, und betont, dass diese Überprüfung umso dringender ist, als dem IWF schwierige Aufgaben übertragen wurden; betont, dass beim nächsten G20-Gipfeltreffen die Zusage weiterbehandelt werden muss, dass Führungspositionen in internationalen Finanzinstitutionen in offenen Auswahlverfahren auf der Grundlage von Verdiensten vergeben werden sollten;

28. verzoekt de leiders te zorgen voor snelle tenuitvoerlegging van de quota en hervormingen te formuleren die in 2008 zijn overeengekomen, en wijst erop dat deze herziening des te dringender is, gezien de zware taak die aan het IMF is opgedragen, wijst erop dat de volgende G20 vervolgmaatregelen moet nemen omdat zij hebben ingezien dat leiders en leidinggevend personeel van internationale financiële instellingen moeten worden aangesteld via een open, op verdienste gebaseerde selectieprocedure;


Der Abschluss der IOV-Phase, der für eine beträchtliche Zeit parallel zur Errichtungsphase verlaufen wird, und die Übertragung der IOV-Ergebnisse auf die Errichtungstätigkeiten bis zur Herstellung der vollen Betriebsfähigkeit (FOC) sind schwierige Aufgaben, die durch zusätzliche IOV-Verzögerungen noch weiter erschwert würden.

De voltooiing van de IOV-fase, die gedurende aanzienlijke tijd parallel loopt met de stationeringsfase, en de integratie van IOV-resultaten in de FOC-stationeringsactiviteiten is een delicate oefening die te lijden zou hebben onder verdere vertragingen in de IOV-fase.


Für Drittländer ist es schwierig, Aufgaben, Rechtsstellung und Befugnisse der einzelnen Teile der Union zu unterscheiden. Weiterhin kommt erschwerend hinzu, dass sich die Zusammensetzung der Troika ständig ändert.

Derde landen kunnen maar moeilijk een duidelijk onderscheid maken tussen de verantwoordelijkheden van de diverse partijen van de Unie en de juridische status en de bevoegdheden van elk van deze partijen; dit probleem wordt nog eens aangescherpt door de voortdurende wijziging van de samenstelling van de trojka.


Die Angleichung von Sanktionen ist, wie in der Mitteilung der Kommission über die Fortschritte bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union dargelegt [58], eine schwierige Aufgaben.

Gelijktrekking van de straffen is een moeilijke aangelegenheid, zoals werd geïllustreerd in de mededeling van de Commissie over de vorderingen bij de totstandbrenging van een ruimte van "vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in de Europese Unie [58].


* Die autonome Abwicklung schwieriger technischer oder administrativer Aufgaben

* de autonome verwezenlijking van moeilijke technische of administratieve taken


Selbst wenn es -wie obenerwähnt- schwierig ist, genaue Zahlenangaben für jedes in Artikel 26 des Besoldungsstatuts aufgeführte Diplom anzugeben, ist es schwer bestreitbar, dass die Dienststellen der Wallonischen Regierung und der ihr unterstehenden Einrichtungen öffentlichen Interesses ihre gesamten Aufgaben nicht völlig wahrnehmen können, ohne auf Fachpersonal zurückzugreifen.

Hoewel het moeilijk is, zoals eerder vermeld, nauwkeurige cijfergegevens te verstrekken voor elke diploma bedoeld in artikel 26 van het geldelijk statuut, valt niet te betwisten dat de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut die daaraan ondergeschikt zijn, hun opdrachten niet volledig kunnen uitoefenen zonder een beroep te doen op vakpersoneel.


w