Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwerer Unfall

Traduction de «schwerer unfälle ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten


Ausschuss zuständiger Behörden für die Gefahren schwerer Unfälle

Comité bevoegde instanties inzake risico's van zware ongevallen


Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Die Mitgliedstaaten schaffen einen Mechanismus, der im Rahmen der dreigliedrigen Beratungen zwischen der zuständigen Behörde, Betreibern und Eigentümern sowie Arbeitnehmervertretern eine wirksame Beteiligung an der Formulierung von Normen und Strategien zur Verhinderung schwerer Unfälle ermöglicht.

8. De lidstaten stellen een mechanisme in voor effectieve participatie in het tripartiete overleg tussen de bevoegde autoriteit, de exploitanten en eigenaars en werknemersorganisaties bij het formuleren van normen en beleid in verband met de voorkoming van zware ongevallen.


6. Die Mitgliedstaaten schaffen einen Mechanismus, der im Rahmen der Dreierkonsul­tation zwischen einschlägigen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und der zuständigen Behörde eine wirksame Beteiligung an der Formulierung von Normen und Strategien zur Verhinderung schwerer Unfälle ermöglicht.

6. De lidstaten stellen een mechanisme in voor effectieve participatie in het tripartiete overleg tussen de betrokken werkgevers, werknemers en de bevoegde autoriteit bij het formuleren van normen en beleid in verband met de preventie van zware ongevallen.


(8) Die Mitgliedstaaten schaffen einen Mechanismus, der im Rahmen der dreigliedrigen Beratungen zwischen der zuständigen Behörde, Betreibern und Eigentümern sowie Arbeitnehmervertretern eine wirksame Beteiligung an der Formulierung von Normen und Strategien zur Verhinderung schwerer Unfälle ermöglicht.

8. De lidstaten stellen een mechanisme in voor effectieve participatie in het tripartiete overleg tussen de bevoegde autoriteit, de exploitanten en eigenaars en werknemersorganisaties bij het formuleren van normen en beleid in verband met de voorkoming van zware ongevallen.


Das Sicherheitsmanagementsystem umfasst jenen Teil des allgemeinen Managementsystems des Betriebs, der sich auf die organisatorische Struktur, Verantwortungen, Praktiken, Verfahren, Vorgehensweisen und Vorrichtungen bezieht, durch die die Festlegung und Einführung einer Politik zur Verhütung schwerer Unfälle ermöglicht werden.

Het veiligheidsbeheerssysteem omvat het gedeelte van het volledige beheerssysteem van de inrichting dat betrekking heeft op de organisatorische structuur, de verantwoordelijkheden, de praktijken, de procedures, de processen en de hulpmiddelen die het mogelijk maken om het preventiebeleid voor zware ongevallen vast te leggen en uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Artikel 18 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er den Arbeitnehmer nur im Rahmen der Ausführung des Arbeitsvertrags Dritten gegenüber bei Betrug, schwerer Verfehlung und gewohnheitsmässiger leichter Verfehlung haftbar macht, während Artikel 46 § 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle die Klage bezüglich der zivilrechtlichen Haftung gegen den Arbeitgeber, seinen Beauftragten oder Angestellten nur dann ...[+++]

- Artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, in zoverre het de werknemer enkel aansprakelijk stelt in het raam van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst ten aanzien van derden bij bedrog, zware schuld en gewoonlijk voorkomende lichte schuld, terwijl artikel 46, § 1, 6°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 de vordering inzake burgerlijke aansprakelijkheid tegen de werkgever, zijn lasthebber of zijn aangestelde mogelijk maakt wanneer het ongeval een verkeersongeval betreft.




D'autres ont cherché : schwerer unfall     schwerer unfälle ermöglicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerer unfälle ermöglicht' ->

Date index: 2021-03-17
w