Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Folge eines Unfalls
Büro für schwere Unfälle
Kühlmittelverlust-Unfall
Kühlmittelverlust-Unfall
LOCA
Posttraumatisch
Schwerwiegender Unfall
Sicherheit im Haushalt
Straßenverkehrsunfall
Tödlicher Unfall
Umweltschäden durch Unfälle
Unfall
Unfall auf dem Arbeitsweg
Unfall beim Transport
Unfall im Haushalt
Unfall infolge Kühlmittelverlust
Unfall mit Todesfolge
Unfall mit tödlichem Ausgang
Unfallbedingte Umweltschäden
Unfallbedingte Umweltverschmutzung
Unfallbedingte Verschmutzung
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Verkehrsunfall

Vertaling van "schwere des unfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Büro für schwere Unfälle

Bureau voor Grote Ongevallen


tödlicher Unfall | Unfall mit Todesfolge | Unfall mit tödlichem Ausgang

dodelijk ongeval


Kühlmittelverlust-Unfall | Kühlmittelverlust-Unfall (LOCA) | Unfall infolge Kühlmittelverlust | LOCA [Abbr.]

koelmiddelverliesongeval | ongeval met koelmiddelverlies | LOCA [Abbr.]


unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]

toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]








posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jeder Unfall und jede schwere Störung in der Zivilluftfahrt, an dem/der Luftfahrzeuge außer den in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 angegebenen Luftfahrzeugen beteiligt sind, ist in dem EU-Land, in dessen Hoheitsgebiet sich der Unfall oder die schwere Störung ereignet hat, zum Gegenstand einer Untersuchung zu machen.

Elk ongeval en ernstig incident met andere luchtvaartuigen dan die welke in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 216/2008 zijn gespecificeerd, moet worden onderzocht in het EU-land op het grondgebied waarvan het ongeval of incident zich heeft voorgedaan.


Als außergewöhnliche Ereignisse hat die Kommission bisher Kriege, innere Unruhen oder Streiks sowie unter Vorbehalt und in Abhängigkeit vom Ausmaß des Ereignisses auch schwere nukleare Unfälle oder Industrieunfälle und -brände gelten lassen, die umfangreiche Verluste verursachen.

Tot de buitengewone gebeurtenissen die de Commissie tot dusver als zodanig heeft erkend, behoren oorlog, binnenlandse ordeverstoringen en stakingen alsmede, op bepaalde voorwaarden en afhankelijk van de omvang ervan, ernstige nucleaire of industriële ongevallen en grote branden die tot wijdverspreide verliezen leiden.


(4) Trotz der potenziellen Bedeutung der Kernenergie für die Energieversorgung und die wirtschaftliche Entwicklung darf nicht außer Acht gelassen werden, dass schwere nukleare Unfälle, die Verbreitung von Kernwaffen und feindselige Handlungen, einschließlich Nuklearterrorismus, die menschliche Gesundheit gefährden können .

(4) Niettegenstaande het potentieel van kernenergie op het gebied van energievoorziening en economische ontwikkeling kunnen ernstige nucleaire incidenten, nucleaire proliferatie en kwaadwillige handelingen, waaronder nucleair terrorisme, een gevaar voor de menselijke gezondheid inhouden.


(37) Die Wirksamkeit von Notfallmaßnahmen und der Eventualfallplanung in Bezug auf schwere Offshore-Unfälle soll durch eine systematische und gut geplante Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Industrie und durch die gemeinsame Nutzung kompatibler Notfallinstrumente, einschließlich des Austauschs von Fachkenntnissen, verbessert werden.

(37) De nood- en rampenbestrijdingsplannen voor zware offshoreongevallen worden doeltreffender gemaakt door een systematische en geplande samenwerking tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en de sector, alsmede door de uitwisseling van combineerbare reactiemiddelen, bijvoorbeeld deskundigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ermittlung und Bewertung der Gefahren schwerer Unfälle — Festlegung und Anwendung von Verfahren zur systematischen Ermittlung der Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmungsgemäßen Betrieb und außergewöhnlichen Betriebssituationen einschließlich gegebenenfalls von Tätigkeiten, die als Unteraufträge vergeben sind, sowie Beurteilung der Eintrittswahrscheinlichkeit und der Schwere solcher Unfälle.

de identificatie en beoordeling van de gevaren van zware ongevallen — aanneming en toepassing van procedures voor de systematische identificatie van de gevaren van zware ongevallen die zich bij normale of abnormale werking kunnen voordoen, in voorkomend geval met inbegrip van in onderaanneming verrichte activiteiten, alsook de beoordeling van de waarschijnlijkheid en de ernst van die ongevallen.


C. in der Erwägung, dass neben dem nuklearen Unfall in Windscale in Großbritannien 1957, bei dem eine radioaktive Wolke in die Luft geschleudert wurde und radioaktive Nuklide über dem Land und über Nordeuropa herabregneten, oder dem allseits bekannten Unfall von 1979 in Three Mile Island in den Vereinigten Staaten, der Katastrophe von 1986 in Tschernobyl in der Ukraine oder der Manipulation der Sicherheitsdaten in der englischen Wiederaufbereitungsanlage Sellafield oder in der japanischen Kernanlage von Tepco in den vergangenen 12 Jahren Frankreich, Deutschland, Schweden u ...[+++]

C. overwegende dat er zich naast het nucleaire ongeluk in Windscale (Verenigd Koninkrijk) in 1957, waarbij een radioactieve wolk vrijkwam waardoor radio-isotopen in Groot-Brittannië en Noord-Europa terechtkwamen, het bekende ongeluk bij Three Mile Island (Verenigde Staten) in 1979, de ramp van Tsjernobyl (Oekraïne) in 1986 en het gerommel met veiligheidsgegevens bij de Engelse opwerkingsfabriek bij Sellafield en de nucleaire installaties van het Japanse Tepco de afgelopen 12 jaar ook ongelukken hebben voorgedaan in Frankrijk, Duitsland, Zweden en Hongarije, die niet over het hoofd mogen worden gezien,


2. weist darauf hin, dass der schwere nukleare Unfall in Fukushima der letzte in einer Reihe von nuklearen Vorfällen und Unfällen ist, die sich alljährlich in der ganzen Welt, einschließlich der EU, in allen Arten von kerntechnischen Anlagen und allen Reaktortypen ereignet haben (z. B. Three Mile Island (USA), Tschernobyl (Ukraine), Windsccale (UK), Tihange und Fleurus (Belgien), Civaux 1 und Blayais 2 (Frankreich), Phillipsburg, Krümmel und Brunsbüttel (Deutschland), Kozloduy 5 (Bulgarien), Paks (Ungran), Forsmark und Barseback 2 (Schweden), Kashiwazaki (Japan) usw.);

2. stelt vast dat het ernstige kernongeluk in Fukushima het meest recente is van een groot aantal andere incidenten en ongelukken in verband met nucleaire toepassingen die jaar na jaar overal ter wereld, en ook in de EU, plaatsvinden in allerlei soorten kerninstallaties en reactorontwerpen (bijvoorbeeld Three Mile Island (VS), Chernobyl (Oekraïne), Windsccale (VK), Tihange en Fleurus (België), Civaux 1 en Blayais 2 (Frankrijk), Phillipsburg, Krümmel en Brunsbüttel (Duitsland), Kozloduy 5 (Bulgarije), Paks (Hongarije), Forsmark and Barseback 2 (Zweden), Kashiwazaki (Japan), enz.);


der Betreiber oder Eigentümer alle realistischerweise vorhersehbaren Gefahren in Bezug auf schwere Unfälle, die bei der Anlage und den dort erfolgenden Arbeiten bestehen, sowie die Ereignisse, die einen solchen Unfall auslösen können, ermittelt hat und dass die Methode und die Bewertungskriterien, die dem Risikomanagement in Bezug auf schwere Unfälle zugrunde liegen, eindeutig erläutert werden; dies gilt auch für Unsicherheitsfakt ...[+++]

dat de exploitant of de eigenaar alle redelijkerwijs te voorspellen grote gevaren die van toepassing zijn op de installatie en de functies ervan heeft geïdentificeerd, evenals mogelijke gebeurtenissen die aanleiding kunnen geven tot zulke gevaren, en dat de methodologie en de evaluatiecriteria betreffende risicobeheer bij zware ongevallen duidelijk zijn toegelicht, met inbegrip van factoren die tot onzekerheid kunnen leiden in de analyse.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l21215 - EN - Schwere Unfälle mit gefährlichen Chemikalien

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l21215 - EN - Zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken


(1) Zu jeder Untersuchung eines Unfalls oder einer Störung im Sinne des Artikels 19 Absatz 2 werden Berichte in einer der Art und der Schwere des Unfalls bzw. der Störung sowie der Bedeutung der Ergebnisse angemessenen Form erstellt.

1. Naar aanleiding van een onderzoek naar een ongeval of incident als bedoeld in artikel 19, lid 2 , worden er verslagen opgesteld die wat de vorm betreft zijn afgestemd op het type en de ernst van het ongeval of incident en het belang van de bevindingen.


w