Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslösungspreis
Schwellenpreis
Schwellenpreis für die Auslösung der Beihilferegelung

Traduction de «schwellenpreis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Schwellenpreis für die Auslösung der Beihilferegelung

drempelprijs voor de toekenning van steun


Auslösungspreis | Schwellenpreis für die Auslösung des Interventionssystems

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Grundpreis, der seit 1994 nicht geändert wurde, ist kein Weltmarkt- oder Schwellenpreis, sondern ein hypothetischer Preis, der hauptsächlich als Grundlage für die Berechnung der Prämie dient.

De basisprijs, die sinds 1994 op hetzelfde niveau is gebleven, is geen wereldhandelsprijs of drempelprijs, maar een hypothetische prijs die als voornaamste doel heeft te fungeren als basis voor de berekening van de premie.


(2) Die Gemeinschaft greift nicht ein, wenn ein Mitgliedstaat zulässt, dass die Verkaufspreise innerhalb seiner Grenzen den Schwellenpreis der Gemeinschaft überschreiten.

2. De Gemeenschap komt niet tussenbeide indien een Lid-Staat toestaat dat de binnen zijn grenzen toegepaste verkoopprijzen boven de drempelprijs van de Gemeenschap stijgen.


"(1) Für die Gemeinschaft werden jährlich ein Erzeugungsrichtpreis, ein Interventionspreis, ein repräsentativer Marktpreis und ein Schwellenpreis für Olivenöl festgesetzt".

"Jaarlijks worden voor de Gemeenschap een produktierichtprijs, een interventieprijs, een representatieve marktprijs en een drempelprijs voor olijfolie vastgesteld".


Gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung Nr. 136/66/EWG (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2260/84 (5), kann, wenn sich die Voraussetzungen für die Festsetzung des repräsentativen Marktpreises für Olivenöl im Laufe des Wirtschaftsjahres erheblich verändern, nach dem Verfahren des Artikels 38 der genannten Verordnung beschlossen werden, im Laufe des Wirtschaftsjahres den repräsentativen Marktpreis und den Schwellenpreis zu ändern.

Overwegende dat in artikel 4, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2260/84 (5), is bepaald dat er, wanneer de factoren die bij de vaststelling van de representatieve marktprijs voor olijfolie in aanmerking zijn genomen, in de loop van het verkoopseizoen een aanzienlijke wijziging ondergaan, volgens de procedure van artikel 38 van genoemde verordening kan worden besloten om de representatieve marktprijs en de drempelprijs in de loop van het verkoopseizoen te wijzigen; dat er, met het oog op een goed administratief beheer, nadere regels dienen te worden vastgesteld volgens welke kan worden bepaald of een wijziging van deze factoren al dan niet aanzienlijk is; dat er bovendien dient te wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
»Erfahren jedoch die bei der Festsetzung des repräsentativen Marktpreises für Olivenöl zugrunde gelegten Voraussetzungen im Laufe des Wirtschaftsjahres eine Änderung, die anhand der nach dem Verfahren des Artikels 38 festzusetzenden Merkmale als erheblich angesehen werden kann, so wird nach demselben Verfahren beschlossen, den repräsentativen Marktpreis und den Schwellenpreis im Laufe des Wirtschaftsjahres zu ändern.

»Wanneer er evenwel in de factoren die bij de vaststelling van de representatieve marktprijs voor olijfolie in aanmerking zijn genomen, in de loop van het verkoopseizoen een wijziging optreedt die, aan de hand van volgens de procedure van artikel 38 vast te stellen criteria als aanzienlijk kan worden beschouwd, wordt volgens dezelfde procedure besloten om in de loop van het verkoopseizoen de representatieve marktprijs en de drempelprijs te wijzigen.


Gemäß Artikel 9 der Verordnung Nr. 136/66/EWG ist es Sache der Kommission, den Grenzuebergangsort, für den der Schwellenpreis bestimmt wird, festzusetzen.

Overwegende dat de plaats van grensoverschrijding waarvoor de drempelprijs wordt vastgesteld , krachtens artikel 9 van Verordening nr . 136/66/EEG dient te worden vastgesteld door de Commissie ;


Der Rat setzt jährlich vor dem 1. Oktober auf Vorschlag der Kommission nach dem Abstimmungsverfahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages für die Gemeinschaft einen Schwellenpreis für Olivenöl fest".

Op voorstel van de Commissie stelt de Raad volgens de stemprocedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag jaarlijks v}}r 1 oktober voor de Gemeenschap een drempelprijs voor olijfolie vast ".


Daher wird vorgeschlagen, den Betrag des monatlichen Zuschlags auf den Interventions- und den Schwellenpreis auf 1,16 ECU/t (bisher: 1,425 ECU/t) festzusetzen.

Daarom wordt voorgesteld om de maandelijkse verhoging voor de interventieprijs en de drempelprijs vast te stellen op 1,16 in plaats van 1,425 ecu/ton.


Unter Berücksichtigung der Währungsneufestsetzungen im Wirtschaftsjahr 1992/93 ergeben sich für das Wirtschaftsjahr 1994/95 folgende Beträge: - Interventionspreis: 106.60 ECU/t - Richtpreis: 118.45 ECU/t - Schwellenpreis: 162.87 ECU/t Monatliche Zuschläge Für das Wirtschaftsjahr 1993/94 wurden die monatlichen Zuschläge um 5 % gesenkt, um der reformbedingten Senkung der garantierten Preise Rechnung zu tragen.

Rekening houdende met de monetaire herschikkingen in het verkoopseizoen 1992/1993 bedragen de graanprijzen voor het verkoopseizoen 1994/1995 : - 106,60 ecu/ton voor de interventieprijs - 118,45 ecu/ton voor de richtprijs, en - 162,87 ecu/ton voor de drempelprijs. Maandelijkse verhogingen Voor het verkoopseizoen 1993/1994 zijn de maandelijkse verhogingen met 5 % verlaagd, in verband met de verlaging van de garantieprijzen in het kader van de hervorming.




D'autres ont cherché : auslösungspreis     schwellenpreis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwellenpreis' ->

Date index: 2023-04-14
w