Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwefelgehalt verringert werden " (Duits → Nederlands) :

Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.

De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.


Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.

De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.


Die Vorschriften für Kraftstoffe sollten durch auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen harmonisiert werden, und insbesondere der Schwefelgehalt von Otto- und Dieselkraftstoffen sollte auf maximal 10 mg/kg verringert werden.

De regels voor brandstoffen zouden geharmoniseerd moeten worden met technische specificaties ter bescherming van de gezondheid en het milieu, met name om het zwavelgehalte van diesel en benzine tot maximaal 10 mg/kg te verminderen.


In ihrer Erklärung zu der Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa ging die Kommission davon aus, dass spürbare Fortschritte zur Verwirklichung der im Sechsten Umweltaktionsprogramm festgelegten Ziele nur möglich sind, wenn die Luftschadstoffemissionen verringert werden, und kündigte insbesondere neue Legislativvorschläge mit dem Ziel an, die höchstzulässigen einzelstaatlichen Emissionen der wichtigsten Schadstoffe zu reduzieren, die Emissionen beim Auftanken benzinbetriebener Fahrzeuge an Tankstellen zu verringern und Maßnahmen im Zusammenhan ...[+++]

In haar aan Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa gehechte verklaring, erkende de Commissie dat er alleen wezenlijke vooruitgang kan worden geboekt met de doelstellingen van het zesde milieuactieprogramma als de emissie van schadelijke luchtverontreinigende stoffen wordt verminderd, en kondigde zij met name nieuwe wetgevingsvoorstellen aan met het oog op een verdere vermindering van de in de lidstaten toegelaten emissies van de belangrijks ...[+++]


Der Schwefelgehalt von Kraftstoffen für Binnenschiffe sollte so schnell wie möglich verringert werden.

Het zwavelgehalte van brandstof voor binnenschepen moet zo spoedig mogelijk worden verlaagd.


In ihrer Erklärung zu der Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa (5) ging die Kommission davon aus, dass spürbare Fortschritte zur Verwirklichung der im Sechsten Umweltaktionsprogramm festgelegten Ziele nur möglich sind, wenn die Luftschadstoffemissionen verringert werden, und kündigte insbesondere neue Legislativvorschläge mit dem Ziel an, die höchstzulässigen einzelstaatlichen Emissionen der wichtigsten Schadstoffe zu reduzieren, die Emissionen beim Auftanken benzinbetriebener Fahrzeuge an Tankstellen zu verringern und Maßnahmen im Zusammenhan ...[+++]

In haar aan Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa (5) gehechte verklaring, erkende de Commissie dat er alleen wezenlijke vooruitgang kan worden geboekt met de doelstellingen van het zesde milieuactieprogramma als de emissie van schadelijke luchtverontreinigende stoffen wordt verminderd, en kondigde zij met name nieuwe wetgevingsvoorstellen aan met het oog op een verdere vermindering van de in de lidstaten toegelaten emissies van de belangr ...[+++]


Der Schwefelgehalt von Kraftstoffen für Binnenschiffe sollte so schnell wie möglich verringert werden.

Het zwavelgehalte van brandstof voor binnenschepen moet zo spoedig mogelijk worden verlaagd.


Partikelstoffe (PM) und NOx können auch durch den Einbau von Filtern (Rußfilter) oder Katalysatoren verringert werden, aber selbst diese Vorrichtungen arbeiten besser mit Treibstoffen mit geringem Schwefelgehalt.

De uitstoot van vaste deeltjes en stikstofoxiden kan ook met filters (deeltjesvangers) of katalysators bereikt worden, maar ook dat werkt beter bij gebruik van zwavelarme brandstof.


11. Aufgrund der zur Einhaltung der Grenzwerte der Stufen IIIB und IV für Partikel- und NOx -Emissionen erforderlichen Technologie muss in vielen Mitgliedstaaten der Schwefelgehalt des Kraftstoffs gegenüber dem derzeitigen Schwefelgehalt verringert werden.

(11) Vanwege de technologie die nodig is om te voldoen aan de grenswaarden van fase III B en IV voor deeltjesemissies en NOx -emissies, moet het zwavelniveau van de brandstof in veel lidstaten ten opzichte van het huidige niveau worden verlaagd.


Aufgrund der zur Einhaltung der Grenzwerte der Stufe IV für Partikelemissionen erforderlichen Technologie muss in vielen Mitgliedstaaten der Schwefelgehalt des Kraftstoffs gegenüber dem derzeitigen Schwefelgehalt verringert werden.

(8) Vanwege de technologie die nodig is om te voldoen aan de grenswaarden van fase IV voor deeltjesemissies, moet het zwavelniveau van de brandstof ten opzichte van het huidige niveau worden verlaagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwefelgehalt verringert werden' ->

Date index: 2021-01-06
w