Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte für spätere Arbeiten
Das Königreich Schweden
Fonds für spätere Zuweisungen
Regionen Schwedens
Schweden
Spätere Ausdehnung
Spätere Vergrößerung
Späterer Ausbau

Vertaling van "schwedens später " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spätere Ausdehnung | spätere Vergrößerung | späterer Ausbau

toekomstige uitbreiding


Schweden [ das Königreich Schweden ]

Zweden [ Koninkrijk Zweden ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


das Königreich Schweden | Schweden

Koninkrijk Zweden | Zweden


Fonds für spätere Zuweisungen

fonds voor toekomstige toewijzingen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl der Gerichtshof anfänglich in verschiedenen Rechtssachen hervorgehoben hat, dass in einem Verfahren vor einem Gericht, das in erster und letzter Instanz urteilt, eine Verhandlung stattfinden muss, während außerordentliche Umstände es rechtfertigen können, dass davon abgesehen wird (siehe unter anderem die Urteile Hakansson und Sturesson, vorerwähnt, § 64, Fredin gegen Schweden (Nr. 2), 23. Februar 1994, § § 21-22, Serie A Nr. 283-A, und Allan Jacobsson gegen Schweden (Nr. 2), 19. Februar 1998, § 46, Slg. 1998-I), hat er später präzisiert, dass da ...[+++]

Hoewel het Hof aanvankelijk in verschillende zaken heeft onderstreept dat, in een procedure voor een rechtbank die in eerste en in laatste aanleg uitspraak doet, een hoorzitting moet plaatshebben tenzij uitzonderlijke omstandigheden verantwoorden dat daarvan wordt afgezien (zie onder meer de arresten Hakansson en Sturesson, voormeld, § 64, Fredin t. Zweden (nr. 2), 23 februari 1994, §§ 21-22, serie A nr. 283-A, en Allan Jacobsson t. Zweden (nr. 2), 19 februari 1998, § 46, Recueil 1998-I), heeft het daarna gepreciseerd dat het bestaan van dergelijke omstandigheden hoofdzakelijk afhangt van de aard van de vragen die aan de interne rechtban ...[+++]


Schweden, Finnland, das Vereinigte Königreich, Irland und Kroatien werden zunächst nicht teilnehmen, können sich der Initiative jedoch später anschließen, wenn sie dies wünschen.

Finland, Ierland, Kroatië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden doen voorlopig niet aan het initiatief mee, maar kunnen zich er eventueel later bij aansluiten.


Herr Assange kam weniger als einen Monat später in Schweden an, nachdem WikiLeaks die Afghanistan-Kriegsprotokolle verbreitet hatte und verkündete, dass noch viele weitere Enthüllungen folgen würden.

Assange kwam in Zweden aan minder dan een maand nadat WikiLeaks de oorlogslogboeken over Afghanistan had gelekt en had aangekondigd dat het met nog veel meer onthullingen zou komen.


Die Schweiz hat einen Beobachterstatus. Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Portugal, Griechenland, Schweden, Polen, Irland, Estland, Luxemburg, Ungarn und Slowenien sind die anderen EU-Länder, die sich (neben Israel) bislang am Projekt SHARE beteiligt haben und sich später dem neuen Konsortium anschließen können.

Wellicht zullen Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal, Griekenland, Zweden, Polen, Ierland, Estland, Luxemburg, Hongarije en Slovenië zijn de andere EU-landen (samen met Israël) die tot dusver aan het SHARE-project hebben deelgenomen en zich later bij de nieuwe juridische status kunnen aansluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Folge des Beitritts Österreichs, Finnlands und Schwedens und später der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union und im Rahmen des Abschlusses der Verhandlungen gemäß Artikel XXIV des GATT hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, eine Menge zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker aus Drittländern zum Zollsatz von 98 EUR je Tonne einzuführen.

Na de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en vervolgens van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie en in het kader van de afsluiting van de onderhandelingen op grond van artikel XXIV van de GATT heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden een hoeveelheid voor raffinage bestemde ruwe rietsuiker uit derde landen in te voeren tegen een recht van 98 EUR per ton.


Fast ein Vierteljahrhundert später harren die Ziele dieser Resolution weiter ihrer Umsetzung, denn nur vier Länder haben den Prozentsatz von 0,7% erreicht oder überschritten: Dänemark, die Niederlande, Norwegen und Schweden.

Ruim een kwart eeuw later zijn de doelstellingen van deze resolutie echter nog steeds niet verwezenlijkt en hebben slechts vier landen het streefcijfer van 0,7% bereikt of overschreden: Denemarken, Noorwegen, Nederland en Zweden.


Das Kontingent wurde später nach dem Beitritt Österreichs, Schwedens und Finnlands erhöht.

Na de toetreding van Oostenrijk, Zweden en Finland werd het contingent verhoogd.


Das für Bildung und Kultur zuständige Kommissionsmitglied Viviane Reding kommentierte die Ergebnisse dieser Umfrage anlässlich der Europäischen Konferenz zur Eröffnung des Europäischen Jahres der Sprachen, die heute in Lund (Schweden) stattfindet, und bezeichnete dabei „die Ergebnisse dieser Umfrage als ermutigend, auch wenn noch viel Arbeit geleistet werden muss, bis früher oder später jeder junge Europäer, der die Schule verlässt, neben seiner Muttersprache zwei weitere Sprachen spricht.

Tijdens de Europese conferentie in Lund (Zweden) waarmee vandaag het Europees Jaar van de talen van start ging, leverde Viviane Reding, Europees commissaris voor onderwijs en cultuur, commentaar op de resultaten van de enquête.


Die fünf Gründungsstaaten unterzeichneten am 19. Juni 1990 das Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen. Andere Länder traten später bei: Italien am 27. November 1990, Spanien und Portugal am 25. Juni 1991, Griechenland am 6. November 1992, Österreich am 28. April 1995 und Dänemark, Schweden und Finnland am 19. Dezember 1996.

Op 19 juni 1990 hebben de vijf oprichtende landen de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord ondertekend. Zij werden op 27 november 1990 gevolgd door Italië, op 25 juni 1991 door Spanje en Portugal, op 6 november 1992 door Griekenland, op 28 april 1995 door Oostenrijk en op 19 december 1996 door Denemarken, Finland en Zweden.


Die später beigetretenen Staaten Portugal, Österreich, Schweden und Finnland fügen ebenfalls andere pflanzliche Fette bei.

De later toegetreden landen, Portugal, Oostenrijk, Zweden en Finland, voegen eveneens andere plantaardige vetten toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwedens später' ->

Date index: 2025-06-22
w