Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutzgegenstands oder dessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Stimmzettel entfernen,hinzufügen oder dessen Inhalt ändern

stembiljet wegnemen,toevoegen of veranderen


Gericht,dessen Zuständigkeit ausdrücklich oder stillschweigend vereinbart worden ist

stilzwijgend of bij overeenkomst gekozen gerecht


Schriftstück,dessen Datum gerichtlich oder notariell beglaubigt ist

gedateerd stuk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es besteht eine zwingende Ausnahme vom Vervielfältigungsrecht in Bezug auf bestimmte, vorübergehende Vervielfältigungshandlungen, die als integraler und wesentlicher Bestandteil eines technischen Verfahrens (vorübergehende Vervielfältigungsstücke) vorgenommen werden und bezwecken, die rechtmäßige Nutzung eines Werks oder sonstigen Schutzgegenstands oder dessen Übertragung in einem Netz zwischen Dritten durch einen Vermittler zu ermöglichen.

Er is een verplichte uitzondering op het reproductierecht voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé (tijdelijke kopieën) en die een rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander materiaal tot doel hebben.


Es besteht eine zwingende Ausnahme vom Vervielfältigungsrecht in Bezug auf bestimmte, vorübergehende Vervielfältigungshandlungen, die als integraler und wesentlicher Bestandteil eines technischen Verfahrens (vorübergehende Vervielfältigungsstücke) vorgenommen werden und bezwecken, die rechtmäßige Nutzung eines Werks oder sonstigen Schutzgegenstands oder dessen Übertragung in einem Netz zwischen Dritten durch einen Vermittler zu ermöglichen.

Er is een verplichte uitzondering op het reproductierecht voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé (tijdelijke kopieën) en die een rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander materiaal tot doel hebben.


Bestimmte, vorübergehende Vervielfältigungshandlungen, die als integraler Bestandteil eines technischen Verfahrens mit dem Ziel vorgenommen werden, die rechtmäßige Nutzung eines Werks oder sonstigen Schutzgegenstands oder dessen Übertragung in einem Netz zwischen Dritten durch einen Vermittler zu ermöglichen, und die keine eigenständige wirtschaftliche Bedeutung haben, werden in der Richtlinie vom Vervielfältigungsrecht ausgenommen.

Er wordt een verplichte uitzondering op het reproductierecht ingevoerd voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een wezenlijk onderdeel van een technologisch procédé vormen dat tot doel heeft het rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander beschermd materiaal mogelijk te maken, en die geen zelfstandige economische waarde bezitten.


Artikel 1 der Richtlinie besagt, dass die Inhaber von Urheberrechten und anderen Rechten über ein ausschließliches Verleihrecht verfügen, im Rahmen dessen sie den öffentlichen Verleih urheberrechtlich geschützter Werke oder anderer Schutzgegenstände erlauben oder untersagen können.

Volgens de richtlijn (artikel 1) hebben de auteurs en andere rechthebbenden het uitsluitende recht om de openbare uitlening van hun werken of andere objecten die beschermd zijn door de naburige rechten van het auteursrecht, toe te staan of te verbieden.




Anderen hebben gezocht naar : schutzgegenstands oder dessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutzgegenstands oder dessen' ->

Date index: 2021-02-22
w