Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schutz jugend vor schädlichen folgen öffentlicher informationen " (Duits → Nederlands) :

A. unter Hinweis darauf, dass das litauische Parlament am 14. Juli 2009 Änderungen des „Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen“ gebilligt hat, das am 1. März 2010 in Kraft treten wird; unter Hinweis darauf, dass es dem Gesetz zufolge untersagt wird, „öffentliche Informationen, in denen für homosexuelle, bisexuelle oder polygame Beziehungen geworben wird, direkt an Jugend ...[+++]

A. overwegende dat het Litouwse parlement op 14 juli 2009 amendementen heeft aangenomen op de wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke gevolgen van openbare informatie, die op 1 maart 2010 van kracht zal worden en die een verbod inhoudt op rechtstreekse doorgifte van openbare informatie die homoseksuele, biseksuele of polygame relaties propageert, aan minderjarigen omdat zij daardoor in hun ontwikkeling worden geschaad;


- die mündliche Anfrage an den Rat von Frau Sophia in ’t Veld, Frau Jeanine Hennis-Plasschaert, Herrn Leonidas Donskis,Herrn Gianni Vattimo, Frau Sarah Ludford, Frau Ulrike Lunacek, Herr Raül Romeva i Rueda, Hernn Jean Lambert und Frau Judith Sargentini im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz bezüglich des litauischen Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen (O-0079/2009 – B7-0201/2009),

- de mondelinge vraag (O-0079/2009) van Sophia in ’t Veld, Jeanine Hennis-Plasschaert, Leonidas Donskis, Gianni Vattimo, Sarah Ludford, Ulrike Lunacek, Raül Romeva i Rueda, Jean Lambert en Judith Sargentini, namens de ALDE-Fractie en de Verts/ALE-Fractie, aan de Raad, over de Litouwse wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke invloed van openbare informatie (B7-0201/2009),


- die mündliche Anfrage an die Kommission von Frau Sophia in ’t Veld, Frau Jeanine Hennis-Plasschaert, Herrn Leonidas Donskis, Herrn Gianni Vattimo, Frau Sarah Ludford, Frau Ulrike Lunacek, Herrn Raül Romeva i Rueda, Herrn Jean Lambert und Frau Judith Sargentini im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz bezüglich des litauischen Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen (O-0080/2009 – B7-0202/2009),

- de mondelinge vraag (O-0080/2009) van Sophia in ’t Veld, Jeanine Hennis-Plasschaert, Leonidas Donskis, Gianni Vattimo, Sarah Ludford, Ulrike Lunacek, Raül Romeva i Rueda, Jean Lambert en Judith Sargentini, namens de ALDE-Fractie en de Verts/ALE-Fractie, aan de Commissie, over de Litouwse wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke invloed van openbare informatie (B7-0202/2009),


- die mündliche Anfrage an den Rat von Herrn Rui Tavares, Frau Cornelia Ernst, Herrn Cornelis de Jong, Frau Marie-Christine Vergiat, Herrn Willy Meyer and Herrn Kyriacos Triantaphyllides, im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke bezüglich des litauischen Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen (O-0081/2009 – B7-0204/2009),

- de mondelinge vraag (O-0081/2009) van Rui Tavares, Cornelia Ernst, Cornelis de Jong, Marie-Christine Vergiat, Willy Meyer en Kyriacos Triantaphyllides, namens de GUE/NGL-Fractie, aan de Raad, over de Litouwse wet voor de bescherming van minderjarigen tegen de negatieve gevolgen van publieksinformatie (B7-0204/2009),


- die mündliche Anfrage an die Kommission von Herrn Rui Tavares, Frau Cornelia Ernst, Herrn Cornelis de Jong, Frau Marie-Christine Vergiat, Herrn Willy Meyer und Herrn Kyriacos Triantaphyllides im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke bezüglich des litauischen Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen (O-0082/2009 – B7-0205/2009),

- de mondelinge vraag (O-0082/2009) van Rui Tavares, Cornelia Ernst, Cornelis de Jong, Marie-Christine Vergiat, Willy Meyer en Kyriacos Triantaphyllides, namens de GUE/NGL-Fractie, aan de Commissie, over de Litouwse wet voor de bescherming van minderjarigen tegen de negatieve gevolgen van publieksinformatie (B7-0205/2009),


Daher geht es offensichtlich über das hinaus, was im Hinblick auf das angestrebte Ziel des Schutzes der Jugend gegen die schädlichen Folgen des Alkoholkonsums notwendig ist.

Het gaat dus kennelijk verder dan nodig ter bereiking van het nagestreefde doel jongeren tegen de nadelige gevolgen van alcohol te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schutz jugend vor schädlichen folgen öffentlicher informationen' ->

Date index: 2024-05-17
w