Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schritte sind ausdruck " (Duits → Nederlands) :

Diese Schritte sind Ausdruck des neuen Vertrauens in unsere politische und wirtschaftliche Zukunft.

Deze stappen halen een nieuw vertrouwen in onze politieke en economische toekomst naar voren.


B. in der Erwägung, dass der neue Präsident einen 15-Punkte-Plan für eine friedliche Lösung der Situation im Osten der Ukraine vorgelegt hat, bei der die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit und die nationale Einheit der Ukraine gewahrt würde; in der Erwägung, dass Präsident Poroschenko als ersten Schritt eine einseitige Waffenruhe für die Zeit vom 20. bis 30. Juni verkündete und seinen Willen zum Ausdruck brachte, eine weitere Waffenruhe zu verkünden, sofern folgende drei Voraussetzungen erfüllt ...[+++]

B. overwegende dat de nieuwe president Petro Porosjenko een 15-puntenplan heeft voorgesteld voor een vreedzame regeling van de situatie in Oost-Oekraïne met behoud van de soevereiniteit, de territoriale integriteit en de nationale eenheid van Oekraïne; overwegende dat president Porosjenko als eerste stap een eenzijdig staakt-het-vuren voor de periode van 20-30 juni heeft uitgeroepen en zich bereid heeft verklaard tot het uitroepen van een ​​tweede staakt-het-vuren onder drie voorwaarden, namelijk dat het bestand wederzijds wordt gerespecteerd, dat alle gijzelaars worden vrijgelaten en dat de OVSE effectief toezicht houdt op de grensover ...[+++]


7. verleiht seiner Hoffung Ausdruck, dass die jüngsten Nachwahlen ein echter Schritt hin zur Wahl eines absolut demokratischen Parlaments sind, das den Willen der Menschen in Birma/Myanmar repräsentiert; fordert die birmanische/myanmarische Regierung nachdrücklich auf, die aktuellen positiven Reformen, die derzeit in Birma/Myanmar umgesetzt werden, nicht zurückzunehmen;

7. spreekt de hoop uit dat de recente tussentijdse verkiezingen een echte stap zijn in de richting van de verkiezing van een volledig democratisch parlement, dat de wil tot uiting brengt van het Birmese volk; dringt er bij de Birmese regering op aan de positieve hervormingen die momenteel in Birma worden doorgevoerd niet terug te draaien;


In Artikel I werden von Staaten mit Nuklearwaffenprogrammen Schritte gefordert, die rasch ergriffen werden können und mit geringen oder keinen Kosten verbunden sind, die jedoch die Entschlossenheit zur Abrüstung von Kernwaffen zum Ausdruck bringen.

Artikel I verplicht staten met kernwapenprogramma's stappen te zetten die snel en tegen geringe of zonder kosten kunnen worden genomen, maar waaruit vastbeslotenheid spreekt om de afhankelijkheid van kernwapens te beëindigen.


Unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes vom 19. Januar 2006 bringt die Europäische Union ihr Bedauern darüber zum Ausdruck, dass den positiven Ansätzen, die im Januar 2006 in Bezug auf die Menschenrechtslage in Syrien zu beobachten waren, keine weiteren Schritte gefolgt sind.

De Europese Unie memoreert de verklaring van het Voorzitterschap van 19 januari en betreurt dat geen vervolg is gegeven aan de positieve stappen die Syrië in januari 2006 ten aanzien van de mensenrechtensituatie heeft genomen. Integendeel, de situatie is ernstig verslechterd.


7. ist der Auffassung, dass die Art und Weise, in der diese Wahlen und das Referendum stattfanden, sowie die anschließenden gewalttätigen Übergriffe auf politische Regimegegner Ausdruck eines weiteren Schritts in Richtung auf die Errichtung eines nahezu diktatorischen Regimes in Belarus durch Präsident Lukaschenko sind;

7. is van mening dat de wijze waarop deze verkiezingen en het referendum hebben plaatsgevonden en de daaropvolgende gewelddadige aanvallen op politieke tegenstanders van het bewind een nieuwe stap vormen in de vestiging van een bijna dictatoriaal regime in Wit-Rusland door president Loekatsjenko;


Diese Wahlen, die nach Ansicht der internationalen Beobachter ruhig und geordnet verlaufen sind und bei denen die Wähler ihren politischen Willen frei zum Ausdruck bringen konnten, könnten einen wichtigen Schritt in Richtung auf die Verbesserung der Aussichten Kroatiens auf eine vollständige Einbeziehung in die europäischen Strukturen darstellen.

Deze verkiezingen, die volgens de internationale waarnemers een rustig en ordelijk verloop kenden en waarbij de kiezers hun politieke wil vrij konden uiten, kunnen een belangrijke stap zijn om Kroatië dichter te brengen bij het perspectief van volledige integratie in de Europese structuren.


Diese Programme sind sichtbarer Ausdruck des Willens der Union, sich den Problemen im Fischereisektor zu stellen, und ein entscheidender Schritt nach vorn, was Ausmaß und Tragweite der gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen für die Fischerei anbelangt.

Deze programma's zijn het tastbare bewijs dat de Gemeenschap de problemen waarvoor de visserijsector zich geplaatst ziet, wil aanpakken en betekenen een grote stap vooruit qua omvang van de structurele maatregelen van de Gemeenschap voor die sector.


w