Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schreibt zudem " (Duits → Nederlands) :

Zudem schreibt kein Handelsabkommen der EU oder der Vereinigten Staaten die Privatisierung von Dienstleistungen vor oder hindert den öffentlichen Sektor daran, sein bestehendes Angebot an öffentlichen Dienstleistungen auszubauen.

Voorts vereist geen enkel handelsakkoord van de EU of de VS dat overheden diensten zouden privatiseren.


Zudem schreibt die Richtlinie vor, dass die Mitgliedstaaten Vorräte für mindestens 30 Tage oder mindestens ein Drittel ihrer Bevorratungs­verpflichtungen in Form von Raffinerieprodukten halten.

Voorts legt de richtlijn alle lidstaten de verplichting op om een voorraad voor ten minste dertig dagen of de verplichte voorraden ten belope van ten minste een derde aan te houden in de vorm van geraffineerde producten.


Herr Schmidt schreibt, die EZB verdanke ihre öffentliche Akzeptanz der Tatsache, dass sie sich für Ziele wie Preisstabilität und Wirtschaftswachstum engagiert, und aus diesem Grund hält er die Transparenz für weniger bedeutsam; zudem schlägt er die Abkehr vom Grundsatz der Gleichheit der Mitgliedstaaten vor und möchte lieber dem Direktoium mehr Macht verleihen.

Zoals de heer Schmidt schrijft, ontleent de ECB de instemming van het publiek aan het feit dat ze doelstellingen zoals prijsstabiliteit en economische groei nastreeft. Om die reden acht hij transparantie van minder belang; ook stelt hij voor dat we afstappen van het beginsel dat alle lidstaten gelijk zijn en wil hij dat het Uitvoerend Comité meer bevoegdheden krijgt.


Dieses Systems sieht eine Überwachung auf der Grundlage von Zolldaten zu Importen von liberalisierten Waren jeglichen Ursprungs vor und schreibt zudem die Ausstellung von Überwachungsdokumenten für den Import bestimmter Erzeugnisse aus China vor.

Dit systeem voorziet in een op de douane gebaseerd toezicht op de invoer van geliberaliseerde goederen uit de hele wereld en omvat de verplichting een toezichtdocument af te geven voor de invoer van bepaalde Chinese producten.


Dieses Systems sieht eine Überwachung auf der Grundlage von Zolldaten zu Importen von liberalisierten Waren jeglichen Ursprungs vor und schreibt zudem die Ausstellung von Überwachungsdokumenten für den Import bestimmter Erzeugnisse aus China vor.

Dit systeem voorziet in een op de douane gebaseerd toezicht op de invoer van geliberaliseerde goederen uit de hele wereld en omvat de verplichting een toezichtdocument af te geven voor de invoer van bepaalde Chinese producten.


Das neue Gesetz schreibt zudem bestimmte Verfahren für die Bekämpfung von Betrug und sonstigen Unregelmäßigkeiten vor.

De nieuwe wet schrijft tevens de procedures voor die bij de bestrijding van fraude en onregelmatigheden moeten worden gevolgd.


Der Vorschlag schreibt zudem die Marginalisierung der Länder fest, in denen die Krankheit grassiert, und fordert noch umfassendere Veterinärkontrollen sowie den Einsatz von mehr Personal mit der erforderlichen Flexibilität.

Verder wordt niet alleen voorzien in de afsluiting van de gebieden waarbinnen de ziekte zich voordoet, maar wordt ook het veterinair toezicht verscherpt en meer personeel ingezet voor de noodzakelijke soepelheid.


Zudem schreibt die Verordnung für die Produkte, die in ihren Anwendungsbereich fallen, die Anforderungen der Empfehlung 89/542 der Kommission über die Kennzeichnung von Wasch- und Reinigungsmitteln sowie spezifische Informationen für den Verbraucher im Zusammenhang mit Duftstoffen in Detergenzien verbindlich vor.

Voorts worden de voorschriften van Aanbeveling 89/542 van de Commissie inzake de etikettering van detergenten en reinigingsmiddelen en de specifieke voorlichting van de consument over de aanwezigheid van geurstoffen in detergentia bindend gemaakt voor de onder deze verordening vallende producten.


Die EU befürchtet, dass das geplante Gesetz der Diskriminierung religiöser Gemeinschaften Vorschub leistet, weil darin die Religionen nach ihrem „Wert" für Belarus eingeteilt werden; zudem bietet das Gesetz eine Grundlage für die Zensur, denn es schreibt vor, dass religiöse Literatur vor der Veröffentlichung den belarussischen Behörden vorgelegt werden muss. Außerdem ist es ein Instrument zur staatlichen Kontrolle religiöser Organisationen, und es sieht vor, dass diese mit Sanktionen belegt werden können, ohne dass die Umstände einde ...[+++]

De EU is bezorgd dat de ontwerp-wet de deur zal openen voor discriminatie van religieuze gemeenschappen doordat religies naar gelang van hun "waarde" voor Belarus zullen worden ingedeeld, dat hij de basis zal vormen voor censuur doordat religieuze literatuur vóór de verspreiding ervan aan de autoriteiten van Belarus zal moeten worden voorgelegd, en dat hij een middel zal zijn voor overheidstoezicht op religieuze organisaties en voor het onderwerpen van die organisaties aan sancties zonder dat de omstandigheden waarin een sanctie kan worden opgelegd, duidelijk omschreven zijn. ...[+++]


Die genannte Regelung schreibt unter anderem vor, daß Schiffe von Nichtvertragsparteien inspiziert werden, wenn sie von sich aus einen Hafen der Vertragsparteien anlaufen, und verbietet - unter gebührender Berücksichtigung der Mehr-Arten-Fischereien im Regelungsbereich der NAFO - Anlandungen und Umladungen, wenn im Laufe solcher Inspektionen festgestellt wird, daß die Fänge unter Verstoß gegen die geltenden Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen der NAFO getätigt worden sind; sie legt zudem bestimmte ergänzende Maßnahmen fest, die ...[+++]

Deze regeling voorziet onder andere in verplichte inspectie van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen die zich vrijwillig in de havens van verdragsluitende partijen bevinden en, gelet op de multi-species visserij in het gereglementeerde gebied van de NAFO, in een verbod op aanvoer en overlading, als bij een dergelijke inspectie wordt geconstateerd dat de vangst afkomstig is van visserijactiviteit in strijd met de instandhoudings- en rechtshandhavingsmaatregelen van de NAFO en met bepaalde andere daarmee samenhangende, door de verdragsluitende partijen te nemen maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreibt zudem' ->

Date index: 2024-07-21
w