Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schnell allen ebenen gehandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Ist der Wille zur Anpassung und Modernisierung der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorhanden, so müssen die Hindernisse schnell nach entsprechender Konzertierung beseitigt werden. Es ist eine dringende Mobilisierung auf allen Ebenen vonnöten, die sich an ehrgeizigen Aktionslinien und Zielsetzungen ausrichtet.

Indien binnen de onderwijs- en opleidingssystemen de wil tot aanpassing en modernisering bestaat, kunnen de hinderpalen snel in overleg uit de weg worden geruimd. Op alle niveaus moet rond ambitieuze krachtlijnen en doelstellingen dringend tot actie worden overgegaan.


1. weist darauf hin, dass sich die Nachfrage am Arbeitsmarkt und die Kompetenzen, Technologien und Arbeitsplätze schnell wandeln; vertritt die Auffassung, dass einer der Gründe für die hohe Arbeitslosigkeit in der EU ein Missverhältnis zwischen den geforderten und den vorhandenen Kompetenzen ist: 2014 konnten Millionen Arbeitsplätze aufgrund eines Mangels an hinreichend qualifizierten Arbeitskräften nicht besetzt werden; hebt hervor, dass eine umfassende Langzeitstrategie in Verbindung mit Sofortmaßnahmen erforderlich ist, um die Bildungssysteme auf allen ...[+++]

1. wijst erop dat de behoeften van de arbeidsmarkt snel veranderen, net als vaardigheden, de techniek en de werkgelegenheid; is van mening dat een van de redenen voor de hoge werkloosheid in de EU gelegen is in de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden: in 2014 konden miljoenen vacatures niet worden vervuld omdat het aan adequaat geschoolde werknemers ontbrak; benadrukt dat er behoefte is aan een globale langetermijnstrategie, in combinatie met onmiddellijke maatregelen, om de onderwijsstelsels op ...[+++]


– (IT) Mit der Veröffentlichung des Aktionsplans für Anwendungen des Globalen Satellitennavigationssystems (GNSS) und der Entwicklung und des Einsatzes von EGNOS (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems) zielte die Europäische Union darauf ab, den Schwerpunkt auf zivile Nutzungen zu legen und zu gewährleisten, dass die europäische Wirtschaft auf allen Ebenen eine Gelegenheit hat, auf diesem schnell wachsenden strategischen Markt zu konkurrieren.

− (IT) Met de publicatie van het Actieplan voor Wereldwijde Satellietnavigatiesystemen (GNSS) en de ontwikkeling en installatie van EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) heeft de Europese Unie gepoogd aan te geven dat het om civiel gebruik gaat en te verzekeren dat de Europese industrie op alle niveaus de gelegenheid heeft om te concurreren op deze snel groeiende markt, die van toenemend strategisch belang is.


Es hat schnell, sehr schnell auf allen Ebenen gehandelt, indem es humanitäre Hilfe geleistet und die konsularische Zusammenarbeit organisiert hat, in Alarmbereitschaft geblieben ist, zur Prävention der Ausbreitung von Epidemien beigetragen und auf politischer Ebene die koordinierende Rolle der UNO bestätigt hat.

We hebben zeker niet alleen maar toegekeken. We zijn snel, zeer snel zelfs in actie gekomen, op alle fronten: het verlenen van humanitaire hulp, het regelen van consulaire samenwerking, het waarschuwen voor het mogelijk ontstaan van epidemieën en, ook op politiek vlak, het versterken van de coördinerende rol van de VN.


Der Erfolg dieser Strategie setzt voraus, dass auf allen Ebenen der Governance gehandelt wird, von den größten internationalen und nationalen Organisationen bis hin zur lokalen Agenda 21, die nun endlich auch in Italien zu einer der wichtigsten Triebkräfte bei der Verbreitung eines Modells für nachhaltiges Wirtschaften wird.

Voor het welslagen van deze strategie is het van wezenlijk belang dat op alle bestuurlijke niveaus wordt opgetreden, van de belangrijkste internationale organisaties tot aan de plaatselijke Agenda 21, die eindelijk ook in Italië een van de belangrijkste motoren voor de verbreiding van een duurzaam beheersmodel aan het worden is.


Der Erfolg dieser Strategie setzt voraus, dass auf allen Ebenen der Governance gehandelt wird, von den größten internationalen und nationalen Organisationen bis hin zur lokalen Agenda 21, die nun endlich auch in Italien zu einer der wichtigsten Triebkräfte bei der Verbreitung eines Modells für nachhaltiges Wirtschaften wird.

Voor het welslagen van deze strategie is het van wezenlijk belang dat op alle bestuurlijke niveaus wordt opgetreden, van de belangrijkste internationale organisaties tot aan de plaatselijke Agenda 21, die eindelijk ook in Italië een van de belangrijkste motoren voor de verbreiding van een duurzaam beheersmodel aan het worden is.


UNTERSTREICHT, dass auf allen Ebenen gehandelt werden muss, wobei insbesondere auf lokalen Prozessen im Rahmen der Agenda 21 aufzubauen ist;

22. ONDERSTREEPT dat op alle niveaus moet worden gewerkt, waarbij inzonderheid moet worden voortgebouwd op locale Agenda 21-processen;


Ist der Wille zur Anpassung und Modernisierung der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorhanden, so müssen die Hindernisse schnell nach entsprechender Konzertierung beseitigt werden. Es ist eine dringende Mobilisierung auf allen Ebenen vonnöten, die sich an ehrgeizigen Aktionslinien und Zielsetzungen ausrichtet.

Indien binnen de onderwijs- en opleidingssystemen de wil tot aanpassing en modernisering bestaat, kunnen de hinderpalen snel in overleg uit de weg worden geruimd. Op alle niveaus moet rond ambitieuze krachtlijnen en doelstellingen dringend tot actie worden overgegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schnell allen ebenen gehandelt' ->

Date index: 2024-05-24
w