Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affenschaukel
Pommes-frites-Schneider
Schiff mit Voith-Schneider propulsion
Schneider
Vogelschaukel

Vertaling van "schneider " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Glasmacher, -schneider, -schleifer und -veredler

Glasblazers, -snijders, -slijpers en -polijsters


Schiff mit Voith-Schneider propulsion

vaartuig met Voith Schneider voorstuwer


Affenschaukel | Schneider | Vogelschaukel

antenne | vogelkooi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017, der am 1. April 2017 in Kraft tritt, wird Herrn Oliver Schneider, Generalbeamter des Dienstranges A3, freiwilliger Rücktritt von seinem Amt gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017, dat op 1 april 2017 in werking treedt, wordt vrijwillig ontslag uit zijn functies van ambtenaar-generaal van rang A3 verleend aan de heer Oliver Schneider.


Betreffend Ziffer 3 wird der Fischfang anhand von Lebendködern mit Arten der Gruppe 1 erlaubt, sowie mit dem Schneider, Döbel, Gründling, Kaulbarsch, Flussbarsch und Elritze, außer es handelt sich um gefärbte Sorten dieser Arten, insofern diese existieren.

Betreffende 3° wordt het vissen met levende vissen toegelaten met soorten uit groep 1, evenals met gestippelde alver, kopvoorn, riviergrondel, pos, baars en elrits, behalve voor de gekleurde variëteiten van die soorten wanneer ze bestaan.


a) Ukelei, Schneider, Gründling und Elritze: dreißig Exemplare pro Art;

a) de alver, de gestippelde alver, de riviergrondel en de elrits : dertig specimens per soort;


1. in Nummer 2 Buchstabe a) wird die Wortfolge " Frau Annemie Ernst-Kessler" ersetzt durch die Wortfolge " Frau Yvonne Schneider" ;

1° in de bepaling onder 2°, a), worden de woorden " Mevr. Annemie Ernst-Kessler" vervangen door de woorden " Mevr. Yvonne Schneider" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Juli 2013 wird das bis zum 31. Dezember 2014 Herrn Oliver Schneider zugeteilte Mandat als leitender Beamter von e-Wallonie-Bruxelles Simplification spätestens bis zum 31. Dezember 2015 verlängert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 25 juli 2013, wordt het mandaat van leidend ambtenaar van e-Wallonië-Brussel Vereenvoudiging, toegekend aan de heer Olivier Schneider tot 31 december 2014, verlengd tot uiterlijk 31 juli 2015.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Februar 2013 wird Oliver Schneider im Einvernehmen mit der Regierung der Französischen Gemeinschaft benannt, um das Amt als leitender Beamter von " e-Wallonie-Bruxelles Simplification" vom 1. April 2013 bis zum 31. Dezember 2014 auszuüben.

Bij besluit van de Waalse Regering van 21 februari 2013, wordt de heer Olivier Schneider aangewezen, in samenspraak met de Regering van de Franse Gemeenschap, om de functie van leidende ambtenaar van " e-Wallonie-Bruxelles Simplification" van 1 april 2013 tot 31 december 2014 te vervullen.


a) Effektives Mitglied: Herr Walter Schneider, 4700 Eupen

a) als werkend lid : de heer Walter Schneider, 4700 Eupen


Verweisung auf: Gerichtshof, 6. April 2006, General Motors/Kommission, C-551/03 P, Slg. 2006, I-3173, Randnr. 51; Gerichtshof, 21. September 2006, JCB Service/Kommission, C-167/04 P, Slg. 2006, I-8935, Randnr. 106; Gerichtshof, 16. Juli 2009, Kommission/Schneider Electric, C-440/07 P, Slg. 2009, I-6413, Randnr. 103; Gericht, 26. Juni 2009, Marcuccio/Kommission, T-114/08 P, Slg. ÖD 2009, I-B-1-53 und II-B-1-313, Randnr. 12 und die dort angeführte Rechtsprechung

Referentie: Hof 6 april 2006, General Motors/Commissie, C-551/03 P, Jurispr. blz. I-3173, punt 51; Hof 21 september 2006, JCB Service/Commissie, C-167/04 P, Jurispr. blz. I-8935, punt 106; Hof 16 juli 2009, Commissie/Schneider Electric, C-440/07 P, Jurispr. blz. I-6413, punt 103; Gerecht 26 juni 2009, Marcuccio/Commissie, T-114/08 P, JurAmbt. blz. I-B-1-53 en II-B-1-313, punt 12, en de aangehaalde rechtspraak


Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM), vertreten durch G. Schneider als Bevollmächtigten,

Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM), vertegenwoordigd door G. Schneider als gemachtigde,


Art. 6 - In der Anlage I zum selben Erlass, Punkt A. Fische: Cyprinidae werden die Wörter " Aspius aspius (Linnaeus, 1758) Rapfen" zwischen die Wörter " Alburnoïdes bipunctatus (Black, 1782) Schneider" und " Barbus barbus (Linnaeus, 1758) Barbe" eingefügt.

Art. 6. In bijlage I van hetzelfde besluit worden onder punt A. Vissen : Cyprinidae de woorden « Aspius aspius (Linnaeus, 1758) Roofblei » ingevoegd tussen de woorden « Alburnoïdes bipunctatus (Black, 1782) Gestippelde alver » en de woorden « Barbus barbus (Linnaeus, 1758) Barbeel ».




Anderen hebben gezocht naar : affenschaukel     glasmacher und     schiff mit voith-schneider propulsion     schneider     vogelschaukel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schneider' ->

Date index: 2024-12-09
w