Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schlüsselelement sie muss » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bildungspolitik ist hierfür ein Schlüsselelement; sie muss eine fortlaufende Entwicklung von Fertigkeiten fördern, um die Arbeitnehmer auf die Arbeitsplätze der Zukunft vorzubereiten.

Het onderwijsbeleid is van groot belang en moet de permanente ontwikkeling van vaardigheden ondersteunen om de werknemers voor te bereiden op hun toekomstige baan.


56. betont, dass eine starke und solide finanzierte Kohäsionspolitik, die alle europäischen Regionen erfasst, ein weiteres Schlüsselelement der Strategie EU 2020 sein muss; ist der Auffassung, dass diese Politik mit ihrem horizontalen Ansatz eine Voraussetzung für die erfolgreiche Umsetzung der Ziele der Strategie EU 2020 und ebenso für den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt in der EU ist; ist der Ansicht, dass daher die Umsetzungsvorschriften für ...[+++]

56. vindt dat een krachtig en goed gefinancierd cohesiebeleid, gericht op alle Europese regio’s, een belangrijk aspect van de EU 2020-strategie moet zijn; meent dat dit beleid, met zijn horizontale benadering, een eerste vereiste vormt voor de succesvolle uitvoering van de EU 2020-doelstellingen, evenals voor het tot stand brengen van sociale, economische en territoriale cohesie; de uitvoeringsvoorschriften voor het cohesiebeleid moeten bijgevolg verder worden vereenvoudigd met het oog op gebruiksvriendelijkheid, de eerbiediging van de beginselen van verantwoordingsplicht, en een reactiever beleid om te kunnen reageren op toekomstige u ...[+++]


Diese Rolle muss die Kommission unbedingt akzeptieren, da sie ein Schlüsselelement einer wirksamen Kontrolle darstellt.

Het is van essentieel belang dat de Commissie deze rol vervult, die een centraal element van een doeltreffend toezicht vormt.


A. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Asylpolitik ein Schlüsselelement eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union ist, der auf der Wahrung der Grundrechte des Einzelnen basieren muss, wie sie in der Europäischen Charta der Grundrechte zum Ausdruck kommen; ferner in der Erwägung, dass ungeachtet der Tatsache, dass diese Politik parallel zur gemeinsamen Einwanderungspolitik entwickelt wird, der spezifische Char ...[+++]

A. overwegende dat een gemeenschappelijk asielbeleid een cruciaal onderdeel is van een EU-ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die gebaseerd moet zijn op het respect voor de fundamentele rechten van personen, zoals uitgedrukt in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en overwegende dat, ofschoon dit beleid parallel met het gemeenschappelijk immigratiebeleid wordt ontwikkeld, de specifieke aard van humanitaire bescherming door middel van de erkenning van de vluchtelingenstatus overeenkomstig het Verdrag van Genève of via aanvullende vormen van bescherming, niet mag worden ondermijnd door een bredere immigr ...[+++]


A. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Asylpolitik ein Schlüsselelement eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der EU ist, der auf der Wahrung der Grundrechte des Einzelnen basieren muss, wie sie in der Europäischen Charta der Grundrechte zum Ausdruck kommen; ferner in der Erwägung, dass ungeachtet der Tatsache, dass diese Politik parallel zur gemeinsamen Einwanderungspolitik entwickelt wird, der spezifische Charakter des humanit ...[+++]

A. overwegende dat een gemeenschappelijk asielbeleid een cruciaal onderdeel is van een EU-ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die gebaseerd moet zijn op het respect voor de fundamentele rechten van personen, zoals uitgedrukt in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en overwegende dat, ofschoon dit beleid parallel met het gemeenschappelijk immigratiebeleid wordt ontwikkeld, de specifieke aard van humanitaire bescherming door middel van de erkenning van de vluchtelingenstatus overeenkomstig het Verdrag van Genève of via aanvullende vormen van bescherming, niet mag worden ondermijnd door een bredere immigra ...[+++]


26. unterstreicht, dass die Länder, die in den Genuss des Programms kommen, die Einhaltung der demokratischen Prinzipien und der Menschenrechte, insbesondere der Rechte von Frauen und Mädchen, garantieren müssen, was ein Schlüsselelement für die Zusammenarbeit mit Europa darstellt; die Kommission muss die strikte Einhaltung dieser Rechte sorgfältig im Auge behalten und ihm über diesen Aspekt regelmäßig Bericht erstatten; sie darf ferner nicht zögern, gegebenenfalls Aussetzungsbeschlüsse gegenüber einem bestimmten Land vorzuschlagen; ...[+++]

26. vindt dat de landen die voor het programma in aanmerking komen, waarborgen moeten bieden voor wat geldt als de hoeksteen van de samenwerking met Europa, namelijk de naleving van de democratische beginselen en de eerbiediging van de mensenrechten - met name ten aanzien van vrouwen en kinderen; de Commissie moet hierop strikt toezicht houden en het Europees Parlement hierover regelmatig verslag uitbrengen; voorts mag zij niet aarzelen in voorkomend geval een bepaald land te schorsen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlüsselelement sie muss' ->

Date index: 2021-04-25
w