Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enderzeugnis
Endprodukt
Fertige Bodenebene
Fertige Einheit
Fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen
Fertige Fleischgerichte
Fertige Lackierung polieren
Fertige Speisen zubereiten
Fertigerzeugnis
Fertiges Erzeugnis
Fertiges Stück
Fertiggerichte aufwärmen
Fertiggerichte zubereiten
Fertigware
Gefrorene Gerichte aufwärmen

Traduction de «schließlich fertig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen

afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken


fertige Lackierung polieren

voltooid schilderwerk polijsten


fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen

afgewerkte voertuigen controleren op kwaliteit | nieuwe voertuigen controleren op kwaliteit


fertige Fleischgerichte

kant-en-klaargerechten op basis van vlees


Enderzeugnis | Endprodukt | Fertigerzeugnis | fertiges Erzeugnis | Fertigware

eindproduct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich sollte Russland auch dazu ermuntert werden, die Abkommen über seine Grenzen mit Estland und Lettland fertig zu stellen und die Verhandlungen mit Litauen voranzutreiben.

Tevens moet Rusland worden gestimuleerd de grensovereenkomsten met Estland en Letland af te ronden en de onderhandelingen met Litouwen voort te zetten.


Schließlich müssen Sie nachweisen, dass die fertige und verpackte Luftfracht/Luftpost vor dem Versand gesichert wird.

Ten slotte moet u aantonen dat de afgewerkte en verpakte luchtvracht/luchtpost wordt gecontroleerd alvorens te worden verzonden.


Diese beinhalten genügend Ressourcen, eine klar umrissene Umsetzung zukünftiger Strategien, vor allem der 2020-Strategie, und schließlich eine maßgebliche Lösung für ein flexibles Instrument, das uns - alleine - dazu in die Lage versetzt, mit zukünftigen Herausforderungen fertig zu werden.

Deze voorwaarden zijn onder andere toereikende middelen, een vastomlijnde uitvoering van de toekomstige strategieën en bovenal de 2020-strategie en tot slot een definitieve oplossing voor een flexibel instrument dat het enige is dat ons in staat kan stellen de toekomstige uitdagingen aan te nemen.


Schließlich müssen wir uns neu gestalten und unseren sozialen Dialog als eine Kraft des Zusammenhalts und der Drosselung der Gefahren einer langfristigen Arbeitslosigkeit, mit der wir fertig werden müssen, wiederbeleben.

Tenslotte moeten we de sociale dialoog als element voor cohesie en voor het beperken van de gevaren van langdurige werkloosheid waar we op dit moment mee worden geconfronteerd, opnieuw vormgeven en actief gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. erinnert die Kommission mit Nachdruck daran, dass im Rahmen der erneuten Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens 2008-2009 alle Schritte, ob politisch, wirtschaftlich oder finanztechnisch, ergriffen werden müssen, die es schließlich ermöglichen, das transeuropäische Netzwerk für den Verkehr fertig zu stellen, das seit langem ein Ziel der Europäischen Union darstellt;

43. herinnert de Commissie er nadrukkelijk aan dat in het kader van de herbeschouwing van het financiële meerjarenkader in 2008/2009 alle stappen van politieke, administratieve dan wel financiële aard moeten worden ondernomen om eindelijk de voltooiing mogelijk te maken van het trans-Europese vervoersnetwerk, sedert lang een specifieke doelstelling van de Europese Unie;


Schließlich hält er es, nachdem die britischen Erzeuger von fertig verpacktem Brot (loaf) und seine Kollegen aus dem Vereinigten Königreich mit einem entsprechenden Antrag an ihn herangetreten sind, für unbedingt erforderlich, eine Füllmengenreihe für dieses spezielle und traditionelle, im Vereinigten Königreich sehr beliebte Brot beizubehalten.

Tenslotte acht hij het noodzakelijk, op verzoek van de Britse producenten van voorverpakt brood (loaf) en van zijn collega's uit het Verenigd Koninkrijk, een gamma van formaten te handhaven voor dit bijzondere en traditionele en in het Verenigd Koninkrijk populaire brood.


Schließlich sollte Russland auch dazu ermuntert werden, die Abkommen über seine Grenzen mit Estland und Lettland fertig zu stellen und die Verhandlungen mit Litauen voranzutreiben.

Tevens moet Rusland worden gestimuleerd de grensovereenkomsten met Estland en Letland af te ronden en de onderhandelingen met Litouwen voort te zetten.


Es ist festzuhalten, dass die Kommission bis Dezember 2000 alle Einzelheiten über die ersten drei Quartale zur Verfügung hatte und ihren Bericht auf der Grundlage dieser Informationen hätte vorbereiten und schließlich fertig stellen können, nachdem der EIF-Bericht für das letzte Quartal Mitte März vorlag.

Er zij op gewezen dat de Commissie in december 2000 beschikte over alle gegevens van de eerste drie kwartalen en op basis van deze gegevens spoedig daarna de grote lijnen van haar verslag had kunnen opstellen, dat vervolgens definitief vorm had kunnen krijgen zodra medio maart het EIF-verslag over het laatste kwartaal was opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich fertig' ->

Date index: 2023-12-10
w