Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort
DDSS
DO
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Dredschenfischer
Dredschenfischerei
Dredscher
Ehescheidung aus einem bestimmten Grund
Pelagischer Schleppnetzfänger
Schleppnetzfänger
Schwarmfischfänger
Schwimmbagger
Unter bestimmten Bedingungen
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Vertaling van "schleppnetzfangs in bestimmten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pelagischer Schleppnetzfänger | Schwarmfischfänger

pelagische trawler


Dredschenfischer | Dredschenfischerei | Dredscher | Schleppnetzfänger | Schwimmbagger | DO [Abbr.]

vaartuig voor de korvisserij | DO [Abbr.]


zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting




Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort

beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats


Ehescheidung aus einem bestimmten Grund

echtscheiding op grond van bepaalde feiten


Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. die Kommission wird unter Berücksichtigung der Anfälligkeit der Ökosysteme dieser Gebiete und stets in jedem Falle mit einer wissenschaftlichen Begründung den Einsatz bestimmter Fanggeräte einschränken und jene verbieten müssen, die sich negativ auf die betreffenden Ökosysteme auswirken können. Das Europäische Parlament bekräftigt somit seine legislative Entschließung vom 16. Dezember 2004 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in bestimmten Gebieten des Atlantiks, womit die Verwendung der Grundschleppnetze u ...[+++]

8. is van mening dat de Commissie, met het oog op het kwetsbare karakter van de ecosystemen van de desbetreffende zones en steeds met een wetenschappelijke onderbouwing in elk geval, het gebruik van bepaalde soorten visgerei dat wellicht schadelijke gevolgen heeft, moet beperken; het Europees Parlement bevestigt hiermee zijn wetgevingsresolutie van 16 december 2004 over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan, waarbij het gebruik van bod ...[+++]


Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr.850/98 zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in bestimmten Gebieten des Atlantiks

Voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in bestimmten Gebieten des Atlantiks

over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan


Zweck dieses Vorschlags der Kommission ist der Schutz der Tiefwasser-Korallenriffe im Atlantik vor dem Schleppnetzfang in bestimmten Gebieten des Ozeans, und zwar in der Umgebung der Azoren, Madeiras und der Kanarischen Inseln.

Doel van het Commissievoorstel is de Atlantische koudwaterkoraalriffen te beschermen tegen sleepnetten in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan, met name die rond de Azoren, Madeira en de Canarische eilanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich um eine Übergangslösung, die gilt, bis auf Grundlage des Vorschlags der Kommission (KOM(2004) 58) für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in bestimmten Gebieten des Atlantiks eine dauerhaftere Maßnahme beschlossen wird.

Dit is een tijdelijke oplossing in afwachting van een meer permanente maatregel ingevolge het voorstel van de Commissie COM(2004) 58 voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan.


Einführung von Grundschleppnetzen mit einer Maschengröße von 40 mm (Quadratmaschen) und (in bestimmten Fällen) von 50 mm-Rautenmaschennetzen spätestens zum 1. Juli 2008. Generell verboten bleibt der Einsatz von Schleppnetzen innerhalb von 1,5 Seemeilen vor den Küsten. Jedoch kann der Schleppnetzfang innerhalb der Küstenstreifen (zwischen 0,7 und 1,5 Seemeilen) unter bestimmten Voraussetzungen gestattet werden (Artikel 12). Ringwaden dürfen befristet bis zum 31. Dezember 2007 innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder diesseits de ...[+++]

de invoering van netten met vierkante mazen van 40 mm voor bodemtrawls en (onder bepaalde voorwaarden) van netten met ruitvormige mazen van 50 mm op uiterlijk 1 juli 2008; de algemene regel is nog altijd dat het gebruik van trawlnetten binnen de zone van 1,5 zeemijl verboden is. Trawlvisserij in de kustwateren (tussen 0,7 en 1,5 zeemijl) kan evenwel onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan (artikel 12, lid 6, onder b)); tot en met 31 december 2007 mogen tijdelijk ringzegens worden gebruikt binnen 300 meter uit de kust of binnen het gebied bepaald door de dieptelijn van minder dan 50 meter, maar niet minder dan 30 meter.


Jedoch kann der Schleppnetzfang innerhalb der Küstenstreifen (zwischen 0,7 und 1,5 Seemeilen) unter bestimmten Voraussetzungen gestattet werden (Artikel 12 Absatz 6 Buchstabe b). Ringwaden dürfen befristet bis zum 31. Dezember 2007 innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder diesseits der 50-Meter-Isobathe bis zur 30-Meter-Isobathe eingesetzt werden.

Trawlvisserij in de kustwateren (tussen 0,7 en 1,5 zeemijl) kan evenwel onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan (artikel 12, lid 6, onder b)); tot en met 31 december 2007 mogen tijdelijk ringzegens worden gebruikt binnen 300 meter uit de kust of binnen het gebied bepaald door de dieptelijn van minder dan 50 meter, maar niet minder dan 30 meter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schleppnetzfangs in bestimmten' ->

Date index: 2024-05-30
w