Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motivierende Anreize in der Suchtberatung nutzen
Reeder
Schiffer
Schiffseigentümer
Schiffseigner

Traduction de «schiffseigner einen anreiz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reeder | Schiffseigentümer | Schiffseigner

reder | scheepseigenaar




Schiffer | Schiffseigner

particulier | personeel van de binnenscheepvaart


motivierende Anreize in der Suchtberatung nutzen

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das EU-Überwachungssystem wird für die Schifffahrtsbranche ökologische und wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen, da es die Transparenz in Bezug auf die Emissionen erhöht und für Schiffseigner Anreize zur Reduzierung dieser Emissionen schafft.

Het EU-monitoringssysteem zal aanzienlijke economische en milieuvoordelen opleveren voor de scheepvaartsector door de transparantie over de uitstoot te bevorderen en scheepseigenaren te stimuleren om hun uitstoot terug te dringen.


Diese Maßnahme würde den Wert der EU-Schiffe erhöhen – gelistete Betriebe könnten dem letzten Schiffseigner einen höheren Preis zahlen und auf diese Weise dafür sorgen, dass der Anreiz für die Schiffseigner gemindert wird, die Schiffe auszuflaggen, womit zugleich dafür gesorgt würde, dass ein Flaggenwechsel im letzten Augenblick sich nicht lohnt.

Hierdoor zou de waarde van de EU-schepen toenemen – in de lijst opgenomen inrichtingen zouden de laatste scheepseigenaar hogere prijzen kunnen betalen, zodat de prikkel voor scheepseigenaren om hun schepen uit te vlaggen zou wegvallen, en tegelijkertijd zou worden gewaarborgd dat het op het laatste moment omvlaggen van schepen niet wordt beloond.


Zu a): Die Grundursache des Problems ist der derzeitige widersinnige Anreiz für Schiffseigner, an Orte mit den niedrigsten Standards zu gehen, weil dort die höchsten Preise zu erzielen sind.

ad a) De onderliggende oorzaak van het probleem zijn de bestaande averechtse prikkels die scheepseigenaren ertoe aanzetten afgedankte schepen te laten ontmantelen op locaties met de laagste normen, omdat de daar gevestigde sloopondernemingen de hoogste prijzen voor de schepen betalen.


Schiffseigner und Ausrüstungsanbieter sind, was die Verfügbarkeit und die Zuverlässigkeit von Abgaswäschern betrifft, unterschiedlicher Meinung. Die Einführung des Grenzwerts von 0,1 % weiter hinauszuzögern, würde jedoch bedeuten, dass weniger Anreiz für die in diesem Bereich notwendige Forschung und Entwicklung besteht.

Aangezien reders en leveranciers van uitrusting van mening verschillen over de beschikbaarheid en betrouwbaarheid van wassers, zou uitstel van de invoering van de 0,1%-limiet ertoe leiden dat de prikkel om de nodige research te doen minder sterk wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht daher ein starker wirtschaftlicher Anreiz für Schiffseigner, sich für Recyclinganlagen mit besonders niedrigem Sozial- und Umweltstandard zu entscheiden.

Eigenaars van schepen worden hierdoor sterk aangemoedigd te opteren voor sloopwerven waar lage ecologische en sociale normen worden gehanteerd.


40. ruft Mitgliedstaaten und Schiffseigner auf, zur Ausbildung guter Seeleute und Offiziere eine Partnerschaft einzugehen, wie dies bereits in Dänemark erfolgreich praktiziert wird, und über ihre Bildungs- und Ausbildungspolitik das Wissen über und die Begeisterung für das maritime Erbe zu erhöhen und verstärkt Anreize für die Ausübung von Tätigkeiten und Berufe im Zusammenhang mit dem Meer zu bieten; fordert die Kommission auf, d ...[+++]

40. verzoekt lidstaten en reders om voor de opleiding van goede zeelieden en officieren een partnerschap aan te gaan, zoals in Denemarken reeds met succes wordt gedaan, en door hun opleidings- en trainingsbeleid de kennis van en het enthousiasme voor het maritieme erfgoed te vergroten en extra prikkels te geven om te kiezen voor activiteiten en beroepen die met de zee samenhangen; verlangt dat de Commissie de nodige voorwaarden schept om deze partnerschappen financieel en met advies te steunen;


40. ruft Mitgliedsstaaten und Schiffseigner auf, zur Ausbildung guter Seeleute und Offiziere eine Partnerschaft einzugehen, wie dies bereits in Dänemark erfolgreich praktiziert wird, und über ihre Bildungs- und Ausbildungspolitik das Wissen über und die Begeisterung für das maritime Erbe zu erhöhen und verstärkt Anreize für die Ausübung von Tätigkeiten und Berufe im Zusammenhang mit dem Meer zu bieten; fordert die Kommission auf, ...[+++]

40. verzoekt lidstaten en reders om voor de opleiding van goede zeelieden en officieren een partnerschap aan te gaan, zoals in Denemarken reeds met succes wordt gedaan, en door hun opleidings- en trainingsbeleid de kennis van en het enthousiasme voor het maritieme erfgoed te vergroten en daarmee extra prikkels te geven om te kiezen voor activiteiten en beroepen die met de zee samenhangen; verlangt dat de Commissie de nodige voorwaarden schept om deze partnerschappen financieel en met advies te steunen;


(2) Die Veröffentlichung von Informationen über Schiffe, die gemäß der Richtlinie 95/21/EG in Gemeinschaftshäfen festgehalten wurden, kann für die Schiffseigner einen Anreiz darstellen, Abhilfemaßnahmen zu ergreifen, ohne dazu gezwungen zu sein, und kann das Sicherheitsbewußtsein in der Seeverkehrswirtschaft stärken.

(2) Overwegende dat de publicatie van informatie betreffende schepen die in communautaire havens zijn aangehouden overeenkomstig Richtlijn 95/21/EG voor de eigenaars ervan een aansporing kan zijn om uit eigen beweging herstelmaatregelen te treffen, en het veiligheidsbewustzijn in de scheepvaartindustrie kan doen toenemen;




D'autres ont cherché : reeder     schiffer     schiffseigentümer     schiffseigner     schiffseigner einen anreiz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffseigner einen anreiz' ->

Date index: 2021-01-20
w