Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeder
Schiffseigentümer
Schiffseigner

Traduction de «schiffseigentümer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reeder | Schiffseigentümer | Schiffseigner

reder | scheepseigenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Schiffseigentümer haftet zum Zeitpunkt des Ereignisses für alle durch Bunkeröl verursachten Verschmutzungsschäden.

De eigenaar van het schip op het moment van een voorval is aansprakelijk voor alle schade die de bunkerolie veroorzaakt.


Schadenersatzklagen gegen den Schiffseigentümer, den Versicherer oder eine andere Person, die eine Sicherheit leistet, können nur vor den Gerichten des Landes/der Länder anhängig gemacht werden, in dem/in denen die Verschmutzungsschäden entstanden sind.

Juridische procedures om compensatie af te dwingen bij de scheepseigenaar, de verzekeraar of een andere persoon die zekerheid verschaft, moeten worden aangespannen in het land of de landen waar de schade door verontreiniging werd veroorzaakt.


Des Weiteren sollten sich die Schiffseigentümer stärker an den finanziellen Gegenleistungen für Fangrechte beteiligen, die Unterstützung des Fischereisektors muss jedoch weiter bei der EU liegen, da Entwicklungshilfe keine Aufgabe der Privatwirtschaft ist.

Daarnaast moeten reders meer bijdragen aan de compensaties voor vangstmogelijkheden, maar moet sectorale steun in handen van de EU blijven, aangezien de privésector niet verantwoordelijk is voor ontwikkelingshulp.


„ausführender Beförderer“ bedeutet eine andere Person als den Beförderer, unabhängig davon, ob es sich um den Schiffseigentümer, den Charterer, den Reeder oder Ausrüster eines Schiffs handelt, welche die Beförderung ganz oder teilweise tatsächlich durchführt; und

„feitelijke vervoerder” betekent een andere persoon dan de vervoerder, of het nu de eigenaar, de bevrachter of de exploitant van het schip betreft, die geheel of gedeeltelijk het vervoer feitelijk verricht, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) „ausführender Beförderer“: eine andere Person als der Beförderer und der Reiseveranstalter, unabhängig davon, ob es sich um den Schiffseigentümer, den Charterer oder den Reeder eines Schiffs handelt, welche die Beförderung ganz oder teilweise tatsächlich durchführt;

(f) "feitelijke vervoerder": een andere persoon dan de vervoerder en de touroperator, of het nu de eigenaar, de bevrachter of de exploitant van het schip betreft, die feitelijk het vervoer in zijn geheel of gedeeltelijk verricht;


Nach einer Ausweisungsanordnung sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, diesem Schiff den Zugang zu ihren Häfen solange zu verweigern, bis der Schiffseigentümer eine Versicherungsbescheinigung vorweist (Artikel 5).

Na het besluit tot uitwijzing is elke lidstaat gehouden toegang van het betrokken schip tot al zijn havens te weigeren, totdat de eigenaar een aansprakelijkheidscertificaat heeft overhandigd (artikel 5).


"ausführender Beförderer" bedeutet eine andere Person als den Beförderer, unabhängig davon, ob es sich um den Schiffseigentümer, den Charterer, den Reeder oder Ausrüster eines Schiffs handelt, welche die Beförderung ganz oder teilweise tatsächlich durchführt; und

"feitelijke vervoerder" betekent een andere persoon dan de vervoerder, of het nu de eigenaar, de bevrachter of de exploitant van het schip betreft, die geheel of gedeeltelijk het vervoer feitelijk verricht; en


"ausführender Beförderer" bedeutet eine andere Person als den Beförderer, gleichgültig, ob es sich um den Schiffseigentümer, den Charterer, den Reeder oder Ausrüster eines Schiffs handelt, welche die Beförderung ganz oder teilweise tatsächlich durchführt;

"feitelijke vervoerder" betekent een andere persoon dan de vervoerder, of het nu de eigenaar, de bevrachter of de exploitant van het schip betreft, die geheel of gedeeltelijk het vervoer feitelijk verricht;


Die Schiffseigentümer, die von dieser Verordnung ausgenommen sind und Ansprüche aufgrund einzelstaatlicher Abwrackaktionen haben, können diese binnen sechs Monaten nach dem Ende des in Artikel 6 Absatz 5 festgelegten Abwrackzeitraums gegenüber den in Artikel 3 Absatz 1 genannten Fonds anmelden.

De eigenaars van schepen die niet onder deze verordening vallen en die rechten hebben welke voortvloeien uit bestaande nationale sloopacties, kunnen deze rechten doen gelden ten opzichte van de in artikel 3, lid 1, bedoelde fondsen gedurende een periode van zes maanden vanaf het einde van de in artikel 6, lid 5, bedoelde sloopperiode.


(3) Für die in einem anderen Mitgliedstaat eingetragenen Schiffe und für nicht eingetragene Schiffe, die von einem Unternehmen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat betrieben werden, ist der Beitrag an einen in den beteiligten Mitgliedstaaten eingerichteten Fonds - nach Wahl des Schiffseigentümers - zu entrichten.

3. Voor in een andere Lid-Staat geregistreerde vaartuigen en voor niet-geregistreerde vaartuigen die worden geëxploiteerd door een in een andere Lid-Staat gevestigde onderneming, wordt de bijdrage gestort in één van de in de betrokken Lid-Staten opgerichte fondsen, naar keuze van de eigenaar van het vaartuig.




D'autres ont cherché : reeder     schiffseigentümer     schiffseigner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffseigentümer' ->

Date index: 2021-08-21
w