Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Schiff wird geschleppt
Ein Schiff wird gestakt
Ein Schiff wird getreidelt

Vertaling van "schiffe vorgesehen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in Häfen eine landseitige Stromversorgung für Schiffe vorgesehen wird, sofern dies kosteneffizient ist und sich günstig auf die Umwelt auswirkt.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat in havens aan de wal stroomvoorzieningen voor vaartuigen beschikbaar zijn, mits die voorzieningen kostenefficiënt zijn en milieuvoordelen met zich meebrengen.


4. Die Mitgliedstaaten stellen in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, den Hafenbehörden und der betroffenen Branche sicher, dass bis spätestens 31. Dezember 2020 an Liegeplätzen des TEN-V-Kernnetzes im Umkreis von 3 km von Wohn- und Gewerbegebieten eine landseitige Stromversorgung für Schiffe, die mehr als 1 MVA benötigen, vorgesehen wird.

4. De lidstaten zorgen er in nauwe samenwerking met regionale en lokale instanties, de havenautoriteiten en de betrokken sector voor dat uiterlijk op 31 december 2020 walstroomvoorzieningen voor vaartuigen die meer dan 1 MVA nodig hebben beschikbaar zijn op aanlegplaatsen van havens van het TEN-T-kernnetwerk binnen een straal van 3 km van woon- en winkelgebieden.


Der Beschluss 2012/420/GASP des Rates dient der wirksameren Durchsetzung der mit dem Beschluss 2011/782/GASP erlassenen restriktiven Maßnahmen bezüglich der zur internen Repression verwendbaren Waffen und Ausrüstungen, indem insbesondere die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten vorgesehen wird, in ihren Seehäfen und Flughäfen sowie in ihren Hoheitsgewässern alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit Ziel Syrien nach Maßgabe ihrer nationalen Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht zu überprüfen, sofern hinr ...[+++]

Besluit 2012/420/GBVB van de Raad behelst een versterking van de tenuitvoerlegging van de in Besluit 2011/782/GBVB vervatte beperkende maatregelen tegen wapens en uitrusting die zijn bedoeld voor binnenlandse repressie, door de lidstaten met name te verplichten om, in overeenstemming met de nationale wetgeving en met het internationale recht, in hun zeehavens, op hun luchthavens en in hun territoriale wateren alle vaartuigen en vliegtuigen op weg naar Syrië te inspecteren indien er een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht van die vaartuigen en vliegtuigen verboden goederen bevat.


− (IT) Ich beabsichtige, für den Bericht von Gilles Savary über die Versicherung von Schiffseigentümern für Seeforderungen zu stimmen, da ich den Empfehlungen des Berichterstatters hinsichtlich der Notwendigkeit sicherzustellen, dass alle Schiffseigentümer, die in die Hoheitsgewässer eines Mitgliedstaates einfahren, ihrer Versicherungspflicht nachkommen, und Sanktionen für den Fall vorgesehen werden, dass keine Bescheinigung an Bord des Schiffes mitgeführt wird, zustimme.

− (IT) Ik ben van plan voor het verslag van de heer Savary betreffende de wettelijke aansprakelijkheid en financiële zekerheden van scheepseigenaren te stemmen. Ik sluit mij namelijk volledig aan bij de aanbevelingen van de rapporteur met betrekking tot de noodzaak tot toezicht op de naleving van de verplichting voor scheepseigenaren die onder de jurisditctie van lidstaten vallende wateren binnenvaren om voor verzekering te zorgen, alsook bij zijn aanbevelingen met betrekking tot het toepassen van strafmaatregelen indien vastgesteld wordt dat het schip geen cert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Als neues Element sind in dem Gemeinsamen Standpunkt Sanktionen für den Fall vorgesehen, dass keine Bescheinigung an Bord des Schiffes mitgeführt wird.

- een nieuw element is dat in het gemeenschappelijk standpunt wordt voorzien in strafmaatregelen bij afwezigheid van een certificaat.


Ist bereits vorgesehen, dass der Flaggenstaat innerhalb von [drei] Monaten eine vorgeschriebene Besichtigung des Schiffs durchführen wird, kann er die zusätzliche Besichtigung bis zu diesem Zeitpunkt verschieben.

Als de vlaggenstaat binnen [3] maanden een wettelijke verplichte controle van het schip had gepland, mag de aanvullende controle tot dan worden uitgesteld.


Die Meeresverschmutzung, auf die hier abgezielt wird, umfaßt die unfallbedingte oder vorsätzliche Verschmutzung auf See, sei es durch Schiffe, Off-shore-Anlagen oder Verschmutzungsquellen an Land, sofern nicht andere Gemeinschaftsinstrumente hierfür vorgesehen sind.

De verontreiniging van de zee waarom het gaat, betreft verontreiniging die door ongevallen of opzettelijk wordt veroorzaakt door schepen, offshore-platforms dan wel vanaf het land, tenzij voorzover andere communautaire instrumenten geen andere regelgeving behelzen.


Bestehende Ausnahmeregelungen für Gasöl für den Seeverkehr werden aufgehoben; der Schwefelgrenzwert von 1,5 %, der in den von der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation festgelegten SOx-Emissions-Überwachungsgebieten gilt, kommt zur Anwendung; für alle Fahrgastschiffe im Linienverkehr von und nach Gemeinschaftshäfen wird derselbe Grenzwert gelten; Schiffe an Liegeplätzen in Häfen der Gemeinschaft müssen Kraftstoffe verwenden, deren Schwefelgehalt 0,1 % nicht überschreitet; es wird die Nutzung genehmigter emissionsmindernder T ...[+++]

de bestaande afwijkingen voor gasolie voor de zeescheepvaart intrekken; de in de beheersgebieden voor SOx-emissie geldende zwavelgrenswaarde van 1,5%, die via de Internationale Maritieme Organisatie is overeengekomen, toepassen; dezelfde grenswaarde toepassen voor alle passagiersschepen op geregelde diensten naar of vanuit havens in de Gemeenschap; schepen op hun ligplaats in havens in de Gemeenschap verplichten om brandstof met maximum 0,1% zwavel te gebruiken; voorzien in het gebruik van beproefde emissiereductietechnologieën als alternatief voor laagzwavelige brandstoffen.


So sollen nach der aktualisierten Richtlinie insbesondere neue Dokumente in die Liste der zu überprüfenden Dokumente aufgenommen werden, nämlich das "Seearbeitszeugnis" und die "Seearbeits-Konformitätserklärung"; zudem soll bei den Inspektionen künftig auch die Einhaltung anderer Anforderungen des Seearbeitsübereinkommens überprüft werden, und es wird vorgesehen, wie bei Beschwerden zu verfahren ist und dass ein Schiff bei einer schweren oder wiederholten Verletzung der Anforderungen des Seea ...[+++]

De actualisering behelst in het bijzonder de opname van nieuwe documenten in de lijst van te controleren documenten, namelijk "het maritieme-arbeidscertificaat" en de "verklaring betreffende de naleving van de maritieme arbeidsregels", de uitbreiding van de inspecties om te voldoen aan andere voorschriften van het Maritiem Arbeidsverdrag, het omgaan met klachten, en de opname van ernstige of herhaalde overtredingen van het verdrag als reden om een schip aan te houden.


Die Meeresverschmutzung, auf die hier abgezielt wird, umfasst die unfallbedingte oder vorsätzliche Verschmutzung auf See, sei es durch Schiffe, Offshore-Anlagen oder Verschmutzungsquellen an Land, sofern nicht andere Gemeinschaftsinstrumente hierfür vorgesehen sind.

De verontreiniging van de zee waarom het gaat, betreft verontreiniging die door ongevallen of opzettelijk wordt veroorzaakt door schepen, offshore-platforms dan wel vanaf het land, voorzover andere communautaire instrumenten geen andere regelgeving behelzen.




Anderen hebben gezocht naar : ein schiff wird geschleppt     ein schiff wird gestakt     ein schiff wird getreidelt     schiffe vorgesehen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffe vorgesehen wird' ->

Date index: 2023-03-04
w