33. fordert den Rat auf, den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen unverzüglich anzunehmen und dabei der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. März 2005 Rechnung zu tragen, um die Maßnahmen zugunsten der vom Tsunami getroffenen Länder nicht länger aufzuschieben;
33. verzoekt de Raad om zonder verder uitstel het voorstel aan te nemen van een verordening van de Raad inzake de toepassing van een stelsel van algemene tariefpreferenties, rekening houdend met de resolutie van het Europees Parlement van 9 maart 2005, om maatregelen ten gunste van de door de tsunami getroffen landen niet langer uit te stellen;