Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffung oder stärkung demokratischer einrichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU sollte nationale Programme zur Verbesserung der Politikformulierung, der Verwaltung der öffentlichen Finanzen einschließlich der Schaffung bzw. Stärkung von Einrichtungen für Rechnungsprüfung, Kontrolle und Betrugsbekämpfung sowie entsprechender Maßnahmen, des Institutionenaufbaus und der Verwaltung der Humanressourcen unterstützen.

De EU moet steun verlenen aan nationale programma's ter verbetering van de beleidsformulering, het beheer van de overheidsfinanciën, met inbegrip van het invoeren en uitbreiden van audit-, controle- en fraudebestrijdingsinstellingen en -maatregelen, en institutionele ontwikkeling, met inbegrip van personeelsmanagement.


Dadurch wird der Zugang zu herstellerspezifischen Technologien und der Übergang zu offenen Normen gewährleistet, so dass eine Marktabschottung über die Schaffung oder Stärkung einer beherrschenden Stellung verhindert wird.

Deze voorzien in merkgebonden technologieën, de overgang naar open normen teneinde afscherming van de markt door het ontstaan of de versterking van een dominante positie te voorkomen.


Dennoch ist die EU nach wie vor die einzige Großmacht, in die die lokalen Gesellschaften ihre Hoffnungen setzen, wenn es um die Durchsetzung des Friedens, die Schaffung und Stärkung demokratischer Freiheiten und die Unterstützung der Wirtschaft vor Ort geht.

De EU blijft niettemin de enige grootmacht waarop lokale gemeenschappen hun hoop hebben gevestigd en die volgens hen kan bijdragen tot vrede, invoering en verankering van democratische vrijheden en ondersteuning van lokale economieën.


Die EU sollte nationale Programme zur Verbesserung der Politikformulierung, der Verwaltung der öffentlichen Finanzen einschließlich der Schaffung bzw. Stärkung von Einrichtungen für Rechnungsprüfung, Kontrolle und Betrugsbekämpfung sowie entsprechender Maßnahmen, des Institutionenaufbaus und der Verwaltung der Humanressourcen unterstützen.

De EU moet steun verlenen aan nationale programma's ter verbetering van de beleidsformulering, het beheer van de overheidsfinanciën, met inbegrip van het invoeren en uitbreiden van audit-, controle- en fraudebestrijdingsinstellingen en -maatregelen, en institutionele ontwikkeling, met inbegrip van personeelsmanagement.


Die Vertragsparteien arbeiten in allen Fragen, die die Schaffung und Stärkung der demokratischen Einrichtungen betreffen, zusammen; diese Zusammenarbeit schließt diejenigen Einrichtungen ein, die erforderlich sind, um die Rechtsstaatlichkeit sowie den Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten im Einklang mit dem Völkerrecht und den Grundsätzen der OSZE zu stärken.

De partijen werken samen inzake alle kwesties betreffende de instelling of versterking van democratische instellingen, inclusief die welke vereist zijn voor de versterking van de rechtsstaat, de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden overeenkomstig internationaal recht en de OVSE-principes.


- Schaffung oder Stärkung von Plattformen für die Netzwerkzusammenarbeit, die die Informationsverbreitung, den Wissenszugang und den Austausch erleichtern[13] und

- het opzetten en/of versterken van netwerkplatforms voor informatie en voor toegang tot en uitwisseling van kennis[13];


Während die Kommission wie bei jeder anderen Branche, in der eine Konsolidierung zur Schaffung oder Stärkung einer marktbeherrschenden Stellung führen kann, eine neutrale Haltung hinsichtlich der Frage einer vertikalen oder horizontalen Konsolidierung sowie in Bezug auf die Frage mehrerer oder einzelner Infrastruktur- und Eigentumsprofile einnimmt, werden diese Fragen Bedenken aufwerfen.

De Commissie staat weliswaar neutraal tegenover verticale of horizontale concentratie en tegenover de eenheid of verscheidenheid van de infrastructuren en van de eigendomsvormen, maar net als in enigerlei andere bedrijfstak grijpt zij in wanneer concentratie kan leiden tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie op de desbetreffende markt en dus redenen geeft tot bezorgdheid.


Während die Kommission wie bei jeder anderen Branche, in der eine Konsolidierung zur Schaffung oder Stärkung einer marktbeherrschenden Stellung führen kann, eine neutrale Haltung hinsichtlich der Frage einer vertikalen oder horizontalen Konsolidierung sowie in Bezug auf die Frage mehrerer oder einzelner Infrastruktur- und Eigentumsprofile einnimmt, werden diese Fragen Bedenken aufwerfen.

De Commissie staat weliswaar neutraal tegenover verticale of horizontale concentratie en tegenover de eenheid of verscheidenheid van de infrastructuren en van de eigendomsvormen, maar net als in enigerlei andere bedrijfstak grijpt zij in wanneer concentratie kan leiden tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie op de desbetreffende markt en dus redenen geeft tot bezorgdheid.


Darüber hinaus ist dafür Sorge zu tragen, dass die durch die Marktkräfte bewirkten Veränderungen, beispielsweise durch Fusionen und Übernahmen, nicht zur Schaffung oder Stärkung beherrschender Stellungen führen, sondern vielmehr einen Nutzen in Form von Innovation und optimalem Preis-Leistungsverhältnis bewirken.

Bovendien moet het ervoor zorgen dat veranderingen die het gevolg zijn van marktkrachten, zoals fusies en overnames, niet leiden tot het ontstaan of versterken van een dominante positie, maar resulteren in voordelen in termen van innovatie en meerwaarde.


Dadurch wird der Zugang zu herstellerspezifischen Technologien und der Übergang zu offenen Normen gewährleistet, so dass eine Marktabschottung über die Schaffung oder Stärkung einer beherrschenden Stellung verhindert wird.

Deze voorzien in merkgebonden technologieën, de overgang naar open normen teneinde afscherming van de markt door het ontstaan of de versterking van een dominante positie te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffung oder stärkung demokratischer einrichtungen' ->

Date index: 2024-10-07
w