Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffung
Dauerhafte Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts
Finanzielles Gleichgewicht
Gerechtes Gleichgewicht
Gleichgewicht der Kompentenzen
Instabiles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht EG
Kompetenzverteilung
Labiles Gleichgewicht
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Schaffung von Arbeitsplätzen
Stabilisierung der Marktpreise
Unsicheres Gleichgewicht
Vagotonie

Traduction de «schaffung des gleichgewichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instabiles Gleichgewicht | labiles Gleichgewicht | unsicheres Gleichgewicht

labiel evenwicht | onbestendig evenwicht


Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte


Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]




Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit

Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid




Vagotonie | dauerhafte Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts

vagotonie | verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. fordert die Kommission auf, die Verpflichtung der Mitgliedstaaten betreffend die ordnungsgemäße Aktualisierung ihres Fischereiflottenregisters durchzusetzen und ihnen die Verpflichtung aufzuerlegen, über die von ihnen getroffenen Maßnahmen zur Schaffung eines Gleichgewichts zwischen Fangkapazitäten und Fangmöglichkeiten Bericht zu erstatten;

10. vraagt de Commissie toe te zien op de verplichting van de lidstaten om hun gegevensbestand van de vissersvloot op correcte wijze bij te werken, en de verplichting op te leggen verslag uit te brengen over hun inspanningen om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden;


10. fordert die Kommission auf, die Verpflichtung der Mitgliedstaaten betreffend die ordnungsgemäße Aktualisierung ihres Fischereiflottenregisters durchzusetzen und ihnen die Verpflichtung aufzuerlegen, über die von ihnen getroffenen Maßnahmen zur Schaffung eines Gleichgewichts zwischen Fangkapazitäten und Fangmöglichkeiten Bericht zu erstatten;

10. vraagt de Commissie toe te zien op de verplichting van de lidstaten om hun gegevensbestand van de vissersvloot op correcte wijze bij te werken, en de verplichting op te leggen verslag uit te brengen over hun inspanningen om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden;


39. betont die Notwendigkeit der Gewährleistung der Kohärenz zwischen sektorspezifischen Regelungen und dem übergeordneten Rahmen der Haushaltsordnung sowie der Schaffung eines Gleichgewichts zwischen der Vereinfachung und einer wirtschaftlichen Haushaltsführung; nimmt den von der Kommission herausgegebenen Fortschrittsanzeiger betreffend Vereinfachungsbemühungen zur Kenntnis und bestätigt seine Entschlossenheit zur Unterstützung der Vereinfachungspläne; ist überzeugt, dass der Verwaltungsaufwand der Begünstigten weiter verringert w ...[+++]

39. benadrukt dat de samenhang tussen sectorspecifieke regelgeving en het algemene kader van het Financieel Reglement gewaarborgd moet worden en dat een evenwicht moet worden gevonden tussen vereenvoudiging en goed financieel beheer; neemt nota van het scoreboard voor vereenvoudiging dat de Commissie heeft gepresenteerd, en bevestigt zijn voornemen om de vereenvoudigingsagenda te steunen; is overtuigd van de noodzaak om de administratieve last voor de begunstigden verder te verminderen, en roept op tot de invoering van een „bureaucratietoets” voor de nieuwe generatie meerjarige programma's, om bijkomende administratieve lasten op zowel ...[+++]


8. begrüßt die von 48 Staaten unterzeichnete gemeinsame Schlusserklärung des 3. Gipfeltreffens der Agrarminister in Berlin vom 22. Januar 2011, die insbesondere ein verbessertes Funktionieren der Agrarmärkte fordert und die wichtige Rolle des Handels für die Schaffung eines Gleichgewichts zwischen den Akteuren auf den Agrarmärkten hervorhebt;

8. is verheugd over het gezamenlijke communiqué van de derde top van de ministers van landbouw in Berlijn van 22 januari 2011, dat door 48 landen is ondertekend en waarin met name om een betere werking van de landbouwmarkten wordt gevraagd en wordt erkend dat handel belangrijk is om een evenwicht tussen de verschillende actoren op de landbouwmarkten tot stand te brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Sachen: Vorabentscheidungsfragen in Bezug auf die Artikel 200 und 201des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern und das Gesetz vom 1. Mai 1939 « zur Erteilung bestimmter Befugnisse an den König im Hinblick auf die Sanierung und die Herstellung des Gleichgewichts der öffentlichen Finanzen, die Schaffung günstigerer Voraussetzungen für die Entwicklung der nationalen Wirtschaft und die Deckung anderer dringender Bedürf ...[+++]

In zake : de prejudiciële vragen betreffende de artikelen 200 en 201 van het Wetboek diverse rechten en taksen en de wet van 1 mei 1939 « waarbij aan de Koning bepaalde machten worden toegekend voor het gezondmaken en in evenwicht brengen van de openbare financiën, het bekomen van gunstiger voorwaarden voor de ontwikkeling van 's lands economie en het voorzien in andere dringende noodwendigheden », gesteld door de Correctionele Rechtbank te Dendermonde.


Diese Massnahme ist Bestandteil der Bestimmungen zur Schaffung eines Gleichgewichts zwischen den Rechten der Parteien und insbesondere zum Schutz der säumigen Partei, wenn ein Versäumnisurteil gefällt wird.

Die maatregel maakt deel uit van de bepalingen die ertoe strekken een evenwicht tot stand te brengen onder de rechten van de partijen en meer bepaald de niet verschenen partij te beschermen wanneer het vonnis bij verstek wordt gewezen.


13. fordert einen schnellen Abschluss der Entwicklungsrunde von Doha und somit die Schaffung eines Gleichgewichts beim internationalen Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen;

13. dringt aan op spoedige afsluiting van de ontwikkelingsronde van Doha, waarbij een evenwicht in de internationale handel in landbouwproducten tot stand zou moeten worden gebracht;


- Tarifgestaltung als Mittel für die Schaffung eines Gleichgewichts zwischen den Verkehrsträgern und für die Finanzierung der Infrastrukturen.

- prijsstelling als middel om een evenwichtige verdeling over de vervoersmethoden en de financiering van de infrastructuur te verkrijgen.


(1) Die in diesem Kapitel festgelegten Vorschriften zielen angesichts der in der Umweltpolitik weit verbreiteten Gewährung von staatlichen Beihilfen auf die Schaffung eines Gleichgewichts zwischen wettbewerbs- und umweltpolitischen Erfordernissen ab.

(1) De voorschriften in dit hoofdstuk zijn erop gericht een evenwicht tot stand te brengen tussen de vereisten van het mededingingsbeleid en die van het milieubeleid, gezien het feit dat voor dit laatste beleid op grote schaal overheidssteun wordt verleend.


Solche Erzeugnisse erzielen auf dem Markt höhere Preise. Gleichzeitig bedeutet der ökologische Landbau, daß der Boden weniger intensiv genutzt wird. Er kann somit zur Neuausrichtung der gemeinsamen Agrarpolitik beitragen und damit zur Schaffung eines Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage und Agrarerzeugnissen, zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung des ländlichen Raums.

Overwegende dat deze produkten op de markt duurder worden verkocht en dat bij deze produktiemethode de bodem minder intensief wordt gebruikt; dat de biologische produktiemethode derhalve een rol kan spelen bij de heroriëntering van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, wat de verbetering van het evenwicht tussen het aanbod van en de vraag naar landbouwprodukten, de bescherming van het milieu en het behoud van het platteland betreft;


w