Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schaffung des europäischen energiebinnenmarktes wirksame " (Duits → Nederlands) :

Nutzung der Raumfahrtpolitik, um die gegenwärtigen Anstrengungen für eine verstärkte Ausbildung im wissenschaftlich-technischen Bereich (als Teil der Strategie zur Schaffung eines europäischen Forschungsraums) wirksam zu unterstützen.

Aanwending van het ruimtevaartbeleid om effectief bij te dragen aan de huidige inspanningen om de instroom in technische en wetenschappelijke opleidingen te vergroten (onderdeel van de strategie voor de Europese onderzoekruimte).


19. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Schaffung des europäischen Energiebinnenmarktes wirksame abgestimmte Maßnahmen im Bereich der Stromerzeugung in kleinem Maßstab in der gesamten EU notwendig sind;

19. is van mening dat doeltreffende, gecoördineerde actie op het gebied van kleinschalige energieopwekking in de hele EU nodig is als onderdeel van de totstandbrenging van de Europese interne energiemarkt;


19. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Schaffung des europäischen Energiebinnenmarktes wirksame abgestimmte Maßnahmen im Bereich der Stromerzeugung in kleinem Maßstab in der gesamten EU notwendig sind;

19. is van mening dat doeltreffende, gecoördineerde actie op het gebied van kleinschalige energieopwekking in de hele EU nodig is als onderdeel van de totstandbrenging van de Europese interne energiemarkt;


Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitglied staaten eine Reflexionsgruppe aus Journalisten und Vertretern der Presseorgane einsetzen, um zu prüfen, welche Vorgehensweise sich für eine wirksame Verbreitung wissenschaftlicher Informationen auf europäischer Ebene am besten eignet, z. B. die Förderung der Schaffung einer europäischen Presseagentur für den Bereich Wissenschaft oder eines Netzes für den Austausch von für die b ...[+++]

In samenwerking met de lidstaten stelt de Commissie een denktank in bestaande uit journalisten en vertegenwoordigers van persorganen, die moet onderzoeken op welke wijze een zo doelmatig mogelijke verspreiding kan worden gegeven aan wetenschappelijke informatie op Europees niveau, door bijvoorbeeld de oprichting te stimuleren van een wetenschappelijk Europees persbureau of door de vorming van een netwerk voor de uitwisseling van voor het grote publiek bestemde informatie tussen de beroepsgroepen in deze sector.


betont, dass das Problem der Stromengpässe weiterhin ein Hindernis für den freien Transport von Energie aus erneuerbaren Quellen über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinweg darstellt und Fortschritte bei der Schaffung eines echten Energiebinnenmarkts in der Europäischen Union bremst.

wijst erop dat het probleem van de elektriciteitsknelpunten de onbelemmerde doorvoer van hernieuwbare energie tussen de lidstaten blijft dwarsbomen en de vooruitgang bij de totstandbrenging van een echte interne energiemarkt in de Europese Unie vertraagt.


Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung vom 14. Januar 2014 über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf Unionsebene zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit auf, die — wie es in der Entschließung heißt — der Wirtschaft der Union schadet, zu unlauterem Wettbewerb führt, die finanzielle Tragfähigkeit der Sozialmodelle in der Union untergräbt und ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over „doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren” het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op Unieniveau bij de aanpak van zwartwerk, dat volgens de resolutie de economie van de Unie schade toebrengt, tot oneerlijke concurrentie leidt, de financiële stabiliteit van de sociale modellen van de Unie bedreigt en erin resulteert dat steeds meer werknemers geen sociale en arbeidsrechtelijke bescherming genieten.


– (IT) Ich stimme mit den folgenden Zielen des Entschließungsantrags überein: Schaffung eines europäischen Energiebinnenmarktes, Versorgungssicherheit, Energieeffizienz, Entwicklung erneuerbarer Energiequellen und Förderung von Energienetzen.

– (IT) Ik ben het eens met de doelstellingen van de ontwerpresolutie: het creëren van één interne energiemarkt, continuïteit van de energievoorziening, energie-efficiëntie, de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en steun voor energienetwerken.


L. in der Erwägung, dass die Konvergenz und Synchronisierung nationaler Maßnahmen im Hinblick auf die Entflechtungsvorschriften die einzige Möglichkeit sind, bei der Schaffung eines europäischen Energiebinnenmarktes voranzukommen,

L. overwegende dat de convergentie en synchronisatie van nationale maatregelen ten aanzien van de ontvlechtingsbepalingen de enige manier is om vooruitgang te boeken op weg naar de totstandbrenging van één gemeenschappelijke Europese energiemarkt,


Wenn die Agentur wirksam zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen Energiebinnenmarkts beitragen soll, muss sie über mehr Handlungsgewalt verfügen, um grenzüberschreitende Probleme zu bewältigen und die Übertragungsnetzbetreiber (ÜNB) und nationalen Regulierungsbehörden (NRB) zu einer erfolgreichen Kooperation zu ermutigen.

Met name om effectief te kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van één concurrerende energiemarkt, zal het agentschap meer bevoegdheden moeten hebben om grensoverschrijdende kwesties aan te pakken en een effectieve samenwerking aan te moedigen tussen transmissiesysteembeheerders (TSB’s) en de nationale regelgevende instanties (NRI’s).


Nachfolgend soll beschrieben werden, wie die Mittel der GFS eingesetzt werden sollen, damit gewährleistet ist, dass die GFS ihrem Auftrag in einem sich ändernden Umfeld besser gerecht werden und wirksam zur Schaffung des europäischen Forschungsraums beitragen kann.

In dit document wordt beschreven op welke wijze de middelen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek zullen worden aangewend om ervoor te zorgen dat het centrum zijn taak beter kan volbrengen in een veranderende context en effectief kan bijdragen aan de ontwikkeling van de Europese onderzoekruimte.


w