Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgerichteter Satz
Bleiloser Satz
Filmsatz
Justierter Satz
Kaltsatz
Lichtsatz
Links-und rechtsausgerichteter Satz
MwSt.-Satz
Nichtmetallischer Satz
Photosatz
Pro-rata-Satz
Prorata-Satz
Satz der Akzisensteuern
Sätze der Gehaltstabellen
Variierender Satz

Traduction de «satz akzisensteuern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ausgerichteter Satz | justierter Satz | links-und rechtsausgerichteter Satz

uitgevuld zetsel




bleiloser Satz | Filmsatz | Kaltsatz | Lichtsatz | nichtmetallischer Satz | Photosatz

fotografisch zetsel | koud zetsel




Sätze der Gehaltstabellen

bedragen van de weddeschalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 27 des Gesetzes vom 7. Januar 1998 « über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke » bestimmte in der durch Artikel 45 des Gesetzes vom 21. Dezember 2009 « zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen » abgeänderten Fassung:

Artikel 27 van de wet van 7 januari 1998 « betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken », gewijzigd bij artikel 45 van de wet van 21 december 2009 « houdende fiscale en diverse bepalingen », bepaalde :


« Artikel 23 Absatz 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Mineralöl [- in der Fassung vor der Abänderung durch den königlichen Erlass vom 29. Februar 2004 ' zur Abänderung des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Mineralöl ' -] verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern er es dem Strafrichter keineswegs ermöglicht, die darin vorgesehene G ...[+++]

« Artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie [- vóór de wijziging ervan bij koninklijk besluit van 29 februari 2004 tot wijziging van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie -] schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de strafrechter geenszins toestaat om, wanneer er verzachtende omstandigheden bestaan, de erin bepaalde geldboete te matigen, alsook in zoverre het de in B.9.3 beschreven onevenred ...[+++]


Die präjudiziellen Fragen betreffen Artikel 23 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Mineralöl (nachstehend Gesetz vom 22. Oktober 1997) in Verbindung mit Artikel 7 desselben Gesetzes vor seiner Abänderung durch den königlichen Erlass vom 29. Februar 2004 « zur Abänderung des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Mineralöl » und vor seiner Aufhebung durch Artikel 442 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2004.

De prejudiciële vragen betreffen artikel 23 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie (hierna : de wet van 22 oktober 1997), in samenhang gelezen met artikel 7 van dezelfde wet, vóór de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004 « tot wijziging van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie » en vóór de opheffing ervan bij artikel 442 van de programmawet van 22 december 2004.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. März 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. März 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Fédération belge des Vins et Spiritueux », unterstützt und vertreten durch RA P. Forton, in Brüssel zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 106 bis 110 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2012 (Abänderungen des Gesetzes vom 7. Januar 1998 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 31. Dezember 2012, zweite Ausgabe.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 maart 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 maart 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 106 tot 110 van de programmawet van 27 december 2012 (wijzigingen van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2012, tweede editie, door de vzw « Belgische Federatie van Wijn en Gedistilleerd », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. P. Forton, advocaat bij de balie te Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 106 bis 110 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2012 (Abänderungen des Gesetzes vom 7. Januar 1998 über die Struktur und die Sätze der Akzisensteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke), erhoben von der VoG « Fédération belge des Vins et Spiritueux ».

In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 106 tot 110 van de programmawet van 27 december 2012 (wijzigingen van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken), ingesteld door de vzw « Belgische Federatie van Wijn en Gedistilleerd ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satz akzisensteuern' ->

Date index: 2020-12-23
w