Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber

Traduction de «sanktionen gegen drittländer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber

richtlijn inzake sancties tegen werkgevers


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Maßnahmen im außenpolitischen Bereich, das heißt von der UNO verhängte Sanktionen gegen Drittländer, wird das Europäische Parlament jedoch keine Entscheidungsbefugnisse haben.

Wanneer het echter om externe maatregelen gaat, met andere woorden om sancties tegen derde landen waartoe de VN heeft besloten, heeft het Europees Parlement geen medebeslissingsbevoegdheid.


35. In den durch das EP angenommenen und von der Vorsitzenden des Unterausschusses für Menschenrechte, Hélène Flautre, sowie der Abgeordneten Elena Valenciano erarbeiteten Berichten über die Wirkung und begleitenden Maßnahmen der Menschenrechtsdialoge mit Drittländern wurde um eine Verbesserung der Mechanismen des EP zur Information, Konsultation und Beteiligung an derartigen Dialogen sowie die zweckmäßige Gestaltung der Anwendung von EU-Sanktionen gegen Drittländer ersucht, damit die Verpflichtungen, die auf dem Gebiet der Menschenrechte in den verschiedenen Vertragsformaten zwischen der EU und ihren „Partnern“ eingegangen werden, nicht ...[+++]

35. In de door het EP goedgekeurde en door de voorzitter van de Subcommissie mensenrechten, Hélène Flautre, en door parlementslid Elena Valenciano opgestelde documenten over de gevolgen van, en de maatregelen die zijn verbonden aan, de mensenrechtendialogen met derde landen, werd verzocht om een verbetering van de informatie-, overleg- en participatie-instrumenten van het EP bij die dialogen, evenals om een rationalisatie van het gebruik van sancties van de EU tegen derde landen. Het doel hiervan is ervoor te zorgen dat de mensenrechtenverbintenissen die zijn vastgelegd in de verschillende overee ...[+++]


Die Möglichkeit eines Mitgliedstaats, auf der Grundlage nationalen Rechts gegen einen in einem Drittland niedergelassenen Arbeitgeber eines unternehmensintern transferierten Arbeitnehmers Sanktionen zu verhängen, sollte unberührt bleiben.

Een lidstaat dient de mogelijkheid te behouden om op basis van het nationaal recht aan een in een derde land gevestigde werkgever van een binnen een onderneming overgeplaatste persoon sancties op te leggen.


40. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, Mechanismen vorzusehen, die ihnen ein Eingreifen ermöglichen, wenn Angehörige der Gesundheitsberufe, Einrichtungen oder Versicherungsunternehmen Bürgern der Europäischen Union empfehlen, das benötigte Organ über Drittländer und unter Verstrickung in den Organhandel oder den Menschenhandel zum Zweck der Organentnahme zu erwerben; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, Vorkommnisse dieser Art in ihrem Hoheitsgebiet zu überwachen; legt den Mitgliedstaaten dringend nahe, mit gesetzgeberischen Maßnahmen, einschließlich Sanktionen ...[+++]rsonen vorzugehen, die derartige Aktivitäten fördern bzw. mitbetreiben;

40. verzoekt de lidstaten met klem mechanismen in te voeren om te voorkomen dat medisch personeel, instellingen of verzekeringsondernemingen burgers van de Unie aanmoedigen een orgaan in een derde land te bemachtigen via praktijken als orgaan- en mensenhandel, waarbij het gaat om het verwijderen van organen; dringt er bij de lidstaten op aan dit soort gevallen op hun grondgebied in het oog te houden; verzoekt de lidstaten met klem met wettelijke maatregelen, waaronder sancties, op te treden tegen personen die dit soort activiteiten bevorderen en/of zich daarmee bezighouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, Mechanismen vorzusehen, die ihnen ein Eingreifen ermöglichen, wenn Angehörige der Gesundheitsberufe, Einrichtungen oder Versicherungsunternehmen Bürgern der Europäischen Union empfehlen, das benötigte Organ über Drittländer und unter Verstrickung in den Organhandel oder den Menschenhandel zum Zweck der Organentnahme zu erwerben; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, Vorkommnisse dieser Art in ihrem Hoheitsgebiet zu überwachen; legt den Mitgliedstaaten dringend nahe, mit gesetzgeberischen Maßnahmen, einschließlich Sanktionen ...[+++]rsonen vorzugehen, die derartige Aktivitäten fördern bzw. mitbetreiben;

34. verzoekt de lidstaten met klem mechanismen in te voeren om te voorkomen dat medisch personeel, instellingen of verzekeringsondernemingen burgers van de Unie aanmoedigen een orgaan in een derde land te bemachtigen via praktijken als orgaan- en mensenhandel, waarbij het gaat om het verwijderen van organen; dringt er bij de lidstaten op aan dit soort gevallen op hun grondgebied in het oog te houden; verzoekt de lidstaten met klem met wettelijke maatregelen, waaronder sancties, op te treden tegen personen die dit soort activiteiten bevorderen en/of zich daarmee bezighouden;


52. begrüßt die Erweiterung des außenpolitischen Handlungsbereichs der Europäischen Union, einschließlich der Schaffung einer neuen Rechtsgrundlage sowie neuer Instrumente, die GASP-spezifische Bereiche betreffen, wie die ausdrückliche Rechtsgrundlage für die ENP, die Festlegung einer einheitlichen Rechtspersönlichkeit für die Union, finanzielle Soforthilfe für Drittländer, humanitäre Hilfe, Sanktionen gegen nichtstaatliche Einheiten, Weltraumpolitik, Energieversorgungssicherheit, Bekämpfung des Klimawandels, Verhütung des internation ...[+++]

52. verwelkomt de verbreding van het externe optreden van de Unie, waaronder een nieuwe juridische basis en instrumenten die aan het GBVB gerelateerde gebieden beïnvloeden, zoals een expliciete juridische basis voor het ENB, het vaststellen van een enkele rechtspersoonlijkheid voor de Unie als geheel, urgente financiële steun voor derde landen, humanitaire hulp, sancties voor entiteiten die geen staten zijn, ruimtebeleid, energieveiligheid, de strijd tegen klimaatverandering, het voorkomen van internationaal terrorisme en de bescherming van persoonsgegevens;


Der Rat billigte Leitlinien für die Umsetzung und Bewertung von Sanktionen gegen Drittländer, Organisationen oder Einzelne im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU (Dok. 15579/03).

De Raad keurde richtsnoeren goed betreffende de uitvoering en evaluatie van sancties tegen derde landen, entiteiten en personen uit hoofde van het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid van de EU (15579/03).


Der EG-Vertrag erlaubt es dem Rat, gegen Drittländer wirtschaftliche und finanzielle Sanktionen zu verhängen, wenn ein von der Europäischen Union gemäß der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) angenommener gemeinsamer Standpunkt dies vorsieht.

Volgens het EG-Verdrag mag de Raad economische en financiële sancties opleggen aan derde landen, wanneer een door de Europese Unie uit hoofde van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) vastgesteld gemeenschappelijk standpunt daarin voorziet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanktionen gegen drittländer' ->

Date index: 2024-11-05
w