Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sankt petersburg in rußland bestehen derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass in Russland in den Gebieten Riasan im Jahr 2006, Archangelsk im Jahr 2011 sowie Kostroma und Sankt Petersburg im Jahr 2012 Straf- und Verwaltungsrechtsvorschriften gegen die „Propaganda für Homosexualität“ erlassen wurden und die Gebiete Nowosibirsk, Samara, Kirow, Krasnojarsk und Kaliningrad derzeit solche Rechtsvorschriften prüfen, sowie in der Erwägung, dass diese Rechtsvorschriften verschiedene Strafen ...[+++]

C. overwegende dat er in Rusland strafrechtelijke en bestuursrechtelijke wetten tegen "propaganda voor homoseksualiteit" zijn uitgevaardigd in de regio's Ryazan (2006), Archangelsk (2011), Kostroma en Sint-Petersburg (2012) en dergelijke wetten momenteel worden overwogen in de regio's Novosibirsk, Samara, Kirov, Krasnoyarsk en Kaliningrad; overwe ...[+++]


2. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Russland weiter entwickeln, was auf gemeinsamen Interessen in Bereichen wie WTO, Gemeinsamer Europäischer Wirtschaftsraum, energiepolitischer Dialog, Justiz und innere Angelegenheiten, Krisenmanagement basiert, und dass im Vorfeld des Sankt Petersburger Gipfeltreffens am 31. Mai zahlreiche Kontakte zwischen dem Rat, der Kommission und der Russischen Förderation bestehen; ...[+++]

2. stelt met tevredenheid vast dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich ontwikkelen, daar zij zijn gebaseerd op gemeenschappelijk belangen op terreinen zoals de WTO, de Gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte, de energiedialoog, justitie en binnenlandse zaken en crisisbeheer, en dat er veel contacten zijn tussen de Raad, de Commissie en de Russische Federatie in de aanloop naar de top van St. Petersburg op 31 mei ...[+++]


In Sankt Petersburg in Rußland bestehen derzeit ganz erhebliche Versorgungsprobleme, die es rechtfertigen, den zuständigen lokalen Behörden Äpfel zur Verfügung zu stellen, die im Hinblick auf eine kostenlose Verteilung in dieser Stadt aus dem Markt genommen wurden.

Overwegende dat zich met de voedselvoorziening in Sint-Petersburg (Rusland) thans ernstige moeilijkheden voordoen, zodat het verantwoord is van de mogelijkheid gebruik te maken om voor gratis uitreiking in die stad aan de bevoegde lokale instanties uit de markt genomen appelen te leveren;


VERORDNUNG (EWG) Nr. 248/93 DER KOMMISSION vom 4. Februar 1993 zur kostenlosen Verteilung von aus dem Markt genommenen Äpfeln in Sankt Petersburg (Rußland)

VERORDENING (EEG) Nr. 248/93 VAN DE COMMISSIE van 4 februari 1993 inzake de gratis levering van uit de markt genomen appelen aan Sint-Petersburg (Rusland)


Tafeläpfel der Gemeinschaftserzeugung, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 aus dem Markt genommen wurden, dürfen im Wirtschaftsjahr 1992/93 unter den Bedingungen des Artikels 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3196/92 von den Mitgliedstaaten zu diesem Zwecke nach Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2103/90 anerkannten Hilfsorganisationen zur kostenlosen Verteilung an die Bevölkerung von Sankt Petersburg (Rußland) zur Verfügung gestellt werden.

Onder de in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 3196/92 vermelde voorwaarden kunnen overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1035/72 uit de markt genomen tafelappelen van oorsprong uit de Gemeenschap in het verkoopseizoen 1992/1993 worden geleverd aan liefdadigheidsorganisaties die door de Lid-Staten zijn erkend overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2103/90, met het oog op gratis uitreiking van die appelen aan de bevolking van de stad Sint-Petersburg (Rusland) ...[+++]


Beispiele für Projekte, die im Rahmen des TACIS-Programms in Rußland durchgeführt werden Privatisierung: Nach der in der letzten Woche in Rußland erfolgten Gesetzesänderung, die es großen ausländischen und inländischen Investoren erlaubt, die Aktienmehrheit an kürzlich privatisierten russischen Unternehmen zu erwerben, haben die EU und Rußland eine gemeinsame Initiative gestartet, um zwölf großen russischen Firmen -die so unterschiedliche Waren wie Kühlschränke und Traktoren in so weit auseinander liegenden Regionen wie ...[+++]

VOORBEELDEN VAN TACIS-ACTIVITEITEN IN RUSLAND EN OEKRAÏNE Privatisering: Na een verandering in de Russische regelgeving, waardoor grote binnen- en buitenlandse investeerders meerderheidsaandelen kunnen verwerven in de onlangs geprivatiseerde bedrijven, hebben de EU en Rusland gezamenlijk het initiatief genomen om twaalf grootschalige Russische bedrijven te helpen bij een diepgaande herstructurering. De door deze bedrijven vervaardigde produkten lopen uiteen van koelk ...[+++]


Buchführung: Die EU finanziert Ausbildungsprogramme in Moskau, Sankt Petersburg und Kiew, damit Professoren, Praktiker und Studenten in Rußland ein leistungsstarkes Buchführungssystem auf einer soliden Grundlage aufbauen können, und hilft Rußland und der Ukraine bei der Ausarbeitung neuer Gesetze auf dem Gebiet der Buchführung und Rechnungsprüfung.

Boekhouding: De EU financiert opleidingsprogramma's in Moskou, Sint-Petersburg en Kiev, met als doel docenten, studenten en boekhouders in staat te stellen een degelijke financiële administratie in Rusland op te zetten, en Rusland en Oekraïne te helpen bij het opstellen van nieuwe wetgeving op het gebied van boekhouding en audits.


Umstellung der Rüstungsindustrie: Die EU hat ein Projekt in Angriff genommen, um die riesigen militärisch-industriellen Komplexe in Rußland (Sankt Petersburg und Samara), der Ukraine und Belarus bei der Umstellung ihrer Produktion zu unterstützen.

Militaire omschakeling: De EU heeft een project gelanceerd om de grootschalige militaire-industriële complexen van Rusland (Sint-Petersburg en Samara), Oekraïne en Wit-Rusland te helpen over te schakelen op de produktie van goederen voor de nieuwe civiele markten.


Das Gipfeltreffen, dessen Gastgeber der russische Präsident, Herr Wladimir PUTIN, sein wird, findet im Rahmen der Feiern zum 300-jährigen Bestehen von Sankt Petersburg statt.

De top, die georganiseerd wordt door de Russische president, Vladimir Poetin, vindt plaats in het kader van de viering van de 300e verjaardag van Sint-Petersburg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sankt petersburg in rußland bestehen derzeit' ->

Date index: 2024-06-09
w