Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Das Königreich Spanien
Donostia-San Sebastián
Königreich Spanien
Regionen Spaniens
San Sebastián
Spanien

Vertaling van "san sebastian spanien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje




das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2016 waren das polnische Breslau und San Sebastián in Spanien Kulturhauptstädte Europas.

In 2016 waren Wroclaw in Polen en San Sebastian in Spanje de Culturele Hoofdsteden van Europa.


Kläger: Joseba Larrañaga Otaño (San Sebastian, Spanien) und Mikel Larrañaga Otaño (San Sebastian) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt F. Bueno Salamero)

Verzoekende partijen: Joseba Larrañaga Otaño (San Sebastian, Spanje) en Mikel Larrañaga Otaño (San Sebastian) (vertegenwoordiger: F. Bueno Salamero, advocaat)


Nach Marseille (Frankreich) und Košice (Slowakei) in diesem Jahr tragen Umeå (Schweden) und Riga (Lettland) im Jahr 2014 den Titel „Kulturhauptstadt Europas“. Danach sind dies Mons (Belgien) und Pilsen/Plzeň (Tschechische Republik) im Jahr 2015, Breslau/Wrocław (Polen) und Donostia-San Sebastián (Spanien) 2016 sowie Aarhus (Dänemark) und Paphos (Zypern) 2017.

Na Marseille (Frankrijk) en Košice (Slowakije) dit jaar, worden Umeå (Zweden) en Riga (Letland) in 2014, Mons/Bergen (België) en Pilsen (Tsjechië) in 2015, Breslau (Polen) en Donostia/San Sebastián (Spanje) in 2016, en Aarhus (Denemarken) en Paphos (Cyprus) in 2017 Culturele Hoofdstad van Europa.


Nach Marseille und Košice im Jahr 2013 sind die nächsten Kulturhauptstädte Umeå (Schweden) und Riga (Lettland) im Jahr 2014, Mons (Belgien) und Pilsen/Plzeň (Tschechien) 2015 und Donostia-San Sebastián (Spanien) und Wrocław/Breslau (Polen) 2016.

Na Marseille en Košice in 2013 zijn de toekomstige Culturele Hoofdsteden van Europa Riga (Letland) en Umeå (Zweden) in 2014, Bergen (België) en Plzeň (Tsjechië) in 2015 en Donostia-San Sebastián (Spanje) en Wrocław (Polen) in 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2016: Donostia-San Sebastián (Spanien) und Breslau (Wrocław – Polen) (Siehe auch IP/11/800 und IP/11/766)

2016: Donostia-San Sebastian (Spanje) en Wroclaw (Polen) (zie ook IP/11/800 en IP/11/766)


Anderer Beteiligter im Verfahren vor der Beschwerdekammer des HABM: Jesús Miguel Azpiroz Arruti (San Sebastián, Spanien)

Andere partij in de procedure voor de kamer van beroep: Jesús Miguel Azpiroz Arruti (San Sebastián, Spanje)


Donostia-San Sebastián und Breslau (Wroclaw) werden zur „Kulturhauptstadt Europas 2016“ in Spanien bzw. Polen ernannt.

Donostia-San Sebastián en Wroclaw worden aangewezen als „Culturele Hoofdsteden van Europa 2016” in Spanje en Polen.


* ALBISU IRIARTE, Miguel, geboren am 7.6.1961 in San Sebastián, Guipúzcoa (Spanien), Personalausweis Nr. 15. 954.596 – „E.T.A.“-Aktivist, Mitglied von „Gestoras Pro-amnistía“

* ALBISU IRIARTE, Miguel, geboren op 7.6.1961 in San Sebastián, Guipúzcoa, Spanje, identiteitskaart nr. 15.954.596 — E.T.A.-activist; lid van Gestoras Pro amnistía


Die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer zehnten außerordentlichen Tagung vom 22. bis 29. November 1996 in San Sebastian, Spanien, zwei Empfehlungen angenommen, die den Fang von Rotem Thun im Mittelmeer betreffen. Die ICCAT hat ferner spezifische Vorschriften über Mindestanlandegrößen bei Rotem Thun empfohlen.

Overwegende dat de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT) op haar tiende buitengewone zitting, die van 22 tot en met 29 november 1996 in San Sebastian, Spanje, is gehouden, twee aanbevelingen betreffende de visserij op blauwvintonijn in de Middellandse Zee heeft aangenomen; dat de ICCAT tevens een aantal specifieke regels inzake de minimummaten bij aanvoer van blauwvintonijn heeft aanbevolen; dat al deze aanbevelingen gebaseerd zijn op wetenschappelijke adviezen;


Kongresshalle Kursaal, San Sebastián, Spanien; Rafael Moneo

Centro Kursaal, San Sebastián (Spanje), van Rafael Moneo




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'san sebastian spanien' ->

Date index: 2021-07-20
w