Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Die Republik Sambia
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Nordrhodesien
Sambia
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «sambia sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sambia [ die Republik Sambia | Nordrhodesien ]

Zambia [ Noord-Rhodesië | Republiek Zambia ]




sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Europäische Union, die insbesondere bei der Entwicklungshilfe ein wichtiger Partner Sambias ist, hofft, dass diese Wahlen eine Bestätigung für Stabilität und Demokratie in Sambia sein werden.

3. De Europese Unie, die voor Zambia een belangrijke partner is, met name wat betreft ontwikkelingshulp, spreekt de hoop uit dat deze verkiezingen de stabiliteit en democratische identiteit van het land verstevigen.


7. lobt die Integrität der Regierungen von Kenia, Botswana und Sambia, die Robert Mugabe verurteilt haben, und drückt seine tiefe Enttäuschung darüber aus, dass so viele andere afrikanische Regierungen immer noch die Übel dieses Regimes ignorieren;

7. spreekt zijn waardering uit over de integriteit van de regeringen van Kenia, Botswana en Zambia, die zich publiekelijk tegen Mugabe hebben gekant, en drukt zijn diepe ontgoocheling uit over het feit dat zoveel andere Afrikaanse regeringen nog steeds bereid zijn hun ogen te sluiten voor de misdaden van zijn regime;


7. lobt die Integrität der Regierungen von Kenia, Botsuana und Sambia, die Robert Mugabe verurteilt haben, und drückt seine tiefe Enttäuschung darüber aus, dass so viele andere afrikanische Regierungen immer noch die Übel dieses Regimes ignorieren;

7. spreekt zijn waardering uit over de integriteit van de regeringen van Kenia, Botswana en Zambia, die zich publiekelijk tegen de heer Mugabe hebben gekant, en drukt zijn diepe ontgoocheling uit over het feit dat zoveel andere Afrikaanse regeringen nog steeds bereid zijn hun ogen te sluiten voor de misdaden van zijn regime;


7. lobt die Integrität der Regierungen von Kenia, Botsuana und Sambia, die Robert Mugabe verurteilt haben, und drückt seine tiefe Enttäuschung darüber aus, dass so viele andere afrikanische Regierungen immer noch die Übel dieses Regimes ignorieren;

7. spreekt zijn waardering uit over de integriteit van de regeringen van Kenia, Botswana en Zambia, die zich publiekelijk tegen de heer Mugabe hebben gekant, en drukt zijn diepe ontgoocheling uit over het feit dat zoveel andere Afrikaanse regeringen nog steeds bereid zijn hun ogen te sluiten voor de misdaden van zijn regime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die menschliche Entwicklung/Gesundheit wird ein Schwerpunktbereich sein, in dem Anstrengungen unternommen werden, die menschliche Entwicklung in Sambia durch sicheren und besseren Zugang zu einer qualitativ hochwertigen medizinischen Grundversorgung, einschließlich eines gerechten Zugangs zu Gesundheitsdienstleistungen insbesondere für Kinder, Frauen und benachteiligte Gebiete zu verbessern.

Menselijke ontwikkeling en gezondheid zijn concentratiesectors met als doel om menselijk ontwikkeling in Zambia te verbeteren door middel van een veilige en verbeterde toegang tot fundamentele gezondheidszorg en gelijke toegang tot gezondheidszorg voor in het bijzonder kinderen, vrouwen en mensen uit benadeelde gebieden.


9. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung den Unterzeichnern des Abkommens von Lusaka, dem Rat, der Kommission, den Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem OAU, den Regierungen Südafrikas, Tansanias und Sambias zu übermitteln.

9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de ondertekenaars van het akkoord van Lusaka, aan de Raad, de Commissie, de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de OAE en de regeringen van Zuid-Afrika, Tanzania en Zambia.


Der Besuch von Präsident CHILUBA bei der Europäischen Kommission am 3. Februar 1994 bot Präsident Jacques DELORS und Vizepräsident Manuel MARIN Gelegenheit, Sambia nochmals die Unterstützung der Europäischen Union für seine politischen und wirtschaftlichen Reformen zuzusichern.

Het bezoek van president CHILUBA aan de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques DELORS, en vice-voorzitter Manuel MARIN op 3 februari 1994 was een goede gelegenheid de steun van de Europese Unie aan de politieke en economische overgang van Zambia opnieuw te bevestigen.


Die mit dem Einfuhrprogramm erwirtschafteten Gegenwertmittel werden in den Staatshaushalt eingesetzt und sollen der Begleichung bestimmter noch mit der Kommission zu vereinbarenden Ausgaben vor allem im Bildungs- und Gesundheitswesen dienen. SAMBIA: Strukturanpassungsfazilität - 16,8 Mio. ECU Mit der Strukturanpassungsfazilität soll Sambia bei der Umsetzung seines Strukturanpassungsprogramms geholfen werden, gleichzeitig sollen aber auch die Haushaltsausgaben in den sozialen Sektoren in gewissem Umfang beibehalten werden und der produ ...[+++]

ZAMBIA : Faciliteit inzake structurele aanpassing - 16,8 miljoen ecu Het doel van de faciliteit inzake structurele aanpassing is Zambia te helpen zijn programma inzake structurele aanpassing uit te voeren en tegelijkertijd een bepaald niveau van budgetaire uitgaven in de sociale sectoren te waarborgen en de produktieve sector te helpen om toegang te krijgen tot kredieten op middellange en lange termijn, zodat deze sector zich kan herstructureren in verband met de liberale economische context op dit moment.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sambia sein' ->

Date index: 2024-03-12
w