Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sagen zwar diese " (Duits → Nederlands) :

Zwarsst sich nur schwer sagen, inwieweit diese Koordinierungsmechanismen „voll einsatzfähig“ sind, aber schon das Vorhandensein einer Koordinierungsstelle auf nationaler Ebene ist eine Anerkenntnis der politikübergreifenden Natur der Drogenproblematik und der Notwendigkeit eines ausgewogenen Vorgehens auf diesem Gebiet.

Het is weliswaar moeilijk om te beoordelen of deze coördinatiemechanismen op het gebied van drugs al dan niet „volledig operationeel” zijn, doch de aanwijzing van een coördinerende instantie op nationaal niveau vormt op zich de erkenning van het feit dat de drugsproblematiek met verschillende beleidsgebieden raakvlakken heeft en dat er ter zake behoefte bestaat aan een gebalanceerde benadering.


Sie sagen zwar, diese werden erhalten bleiben, doch gleichzeitig kündigen Sie an, dass die Umweltdienstleistungen liberalisiert werden sollen, die zu den wichtigsten öffentlichen Dienstleistungen gehören.

U zegt dat deze behouden blijven, maar tegelijkertijd geeft u aan dat u de diensten met betrekking tot het milieu, die één van de belangrijkste overheidsdiensten vormen, wilt liberaliseren.


Sie sagen zwar, diese werden erhalten bleiben, doch gleichzeitig kündigen Sie an, dass die Umweltdienstleistungen liberalisiert werden sollen, die zu den wichtigsten öffentlichen Dienstleistungen gehören.

U zegt dat deze behouden blijven, maar tegelijkertijd geeft u aan dat u de diensten met betrekking tot het milieu, die één van de belangrijkste overheidsdiensten vormen, wilt liberaliseren.


Ich muss sagen, dass diese Analyse zwar schonungslos, aber zutreffend ist.

Ik moet zeggen dat die analyse niet altijd vrolijk stemt, maar wel correct is.


Ich muss sagen, dass diese Analyse zwar schonungslos, aber zutreffend ist.

Ik moet zeggen dat die analyse niet altijd vrolijk stemt, maar wel correct is.


Schließlich möchte ich Ihnen sagen, daß diese angesprochenen Schwierigkeiten – die zweifellos in der Zukunft auftreten können – sicher viel geringer sein werden als die von den Währungsunionswissenschaftlern theoretisch aufgeworfenen Probleme. Und zwar werden sie in dem Maße geringer sein, als sich – und das ist unsere bisherige Erfahrung – die Bedingungen der Wirtschaftspolitik der Staaten angleichen werden und wir in bezug auf den Haushalt einen Spielraum geschaffen haben, der es uns gestattet, die Schwierigkeiten besser zu bewältig ...[+++]

Kortom, ik zou zeggen dat als zulke moeilijkheden zich voordoen - en dat zou in de toekomst ongetwijfeld kunnen gebeuren - zij vast en zeker minder ernstig zullen zijn dan de theoretische problemen waarop door onderzoekers van de monetaire unie wordt gewezen. Ik denk dus - en dat is ook onze ervaring tot nog toe - dat wij zullen zien dat het economisch beleid van de lidstaten steeds minder uiteen zal lopen. Daarnaast hebben wij, in begrotingstermen, een marge gecreëerd waardoor we moeilijkheden gemakkelijker het hoofd kunnen bieden dan in het verleden ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nur schwer sagen     zwar     inwieweit diese     sie sagen     sie sagen zwar     sagen zwar diese     ich muss sagen     diese analyse zwar     dass diese     ich ihnen sagen     probleme und zwar     daß diese     sagen zwar diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagen zwar diese' ->

Date index: 2025-04-28
w