Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sage dies weil wir in dieser debatte manchmal " (Duits → Nederlands) :

Ich sage dies, weil wir in dieser Debatte manchmal reden, als ginge es darum, die beste Lösung in Europa oder einem bestimmten Land zu formulieren.

Ik zeg dat omdat in het debat soms de indruk wordt gewekt dat het erom gaat in Europa of in een individueel land met de beste oplossing voor de dag te komen.


Bestimmte Mittel des europäischen Haushalts – das sage ich, weil ich bei der Debatte in diesem Haus anwesend war – könnten schnell mobilisiert werden, um auf den Abschwung zu reagieren.

Bepaalde kredieten van de Europese begroting – en ik zeg dit omdat ik deze discussie in dit Parlement heb bijgewoond – zouden snel kunnen worden vrijgemaakt om de afzwakking van de groei tegen te gaan.


Denn gemeinsam tragen wir – jeder in seiner Funktion und im Rahmen seiner Verantwortung – zur Gestaltung des europäischen Projektes bei, durch eine stetige Debatte, die manchmal gegensätzlich, aber immer fruchtbar ist - fruchtbar, gerade weil sie manchmal gegensätzlich ist.“

Het is namelijk door een debat te voeren dat soms contradictorisch kan zijn, maar altijd vruchtbaar is, dat elk van ons volgens de taken en verantwoordelijkheden die hem of haar zijn toegekend, bijdraagt tot de verwezenlijking van het Europese project”.


Der für Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar John Dalli sagte dazu: „Manchmal müssen Personen, die einen Kredit aufnehmen, hinterher feststellen, dass dieser sie letzten Endes teurer zu stehen kommt als ursprünglich erwartet, weil wichtige Angaben missverständlich waren oder fehlten.

EU-commissaris voor consumentenzaken John Dalli zei: "Wie op zoek is naar krediet, merkt soms dat dit duurder uitvalt dan het oorspronkelijk leek, omdat belangrijke informatie soms onduidelijk was of ontbrak.


Ich sage dies, weil es die abstrakte Malerei gibt, obgleich sie manchmal unverständlich ist.

Dat zeg ik, omdat abstracte schilderijen bestaan, ook al zijn ze vaak onbegrijpelijk.


An dieser Debatte stört mich manchmal, dass man die rivalisierenden Parteien voreilig in Schubladen steckt – das tun auch wir manchmal –, nach dem Motto: Präsident Juschtschenko ist der Partner für die Europäische Union, Ministerpräsident Janukowitsch ist der Interessensvertreter und Protégé Russlands.

Wat mij af en toe ergert aan dit debat, is dat we de rivaliserende partijen veel te overhaast een etiket opplakken - ja, ook wij maken ons daar schuldig aan -, in de veronderstelling dat president Joesjtsjenko de uitgelezen partner is voor de Europese Unie en dat premier Janoekovitsj de beschermeling van Rusland is, de man die de Russische belangen behartigt. We weten allemaal dat beide heren een verschillende nationaliteit hebben. De ene is Oekraïner, de andere Rus.


Ich sage das, weil wir, wie Sie alle wissen, am 28. September in Dänemark eine Volksabstimmung über die Einführung des Euro durchführen, und dabei ist die öffentliche Debatte am wichtigsten.

Ik zeg dit omdat in Denemarken, zoals u weet, op 28 september een referendum over de deelname aan de euro wordt gehouden en het voor ons vanzelfsprekend is dat het publieke debat daarbij het uitgangspunt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sage dies weil wir in dieser debatte manchmal' ->

Date index: 2021-07-15
w