Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Rezeptfreies Arzneimittel
Rücknahme
Rücknahme aus dem Markt
Rücknahme der Anteile
Rücknahme des Zulassungsantrags
Rücknahme von Abschreibungen
Rücknahme von Anteilscheinen
Rücknahme von Wertminderungen
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Vorbeugende Rücknahme aus dem Markt

Vertaling van "rücknahme des nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rücknahme der Anteile | Rücknahme von Anteilscheinen

inkopen van bewijzen van deelneming


Rücknahme aus dem Markt [ vorbeugende Rücknahme aus dem Markt ]

onttrekken aan de markt [ preventief aan de markt onttrekken ]


Rücknahme des Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen | Rücknahme des Zulassungsantrags

intrekking van een handelsvergunning


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort




Rücknahme von Wertminderungen

terugneming van waardeverminderingen


Rücknahme von Abschreibungen

terugneming van afschrijvingen


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. begrüßt die Rücknahme des nicht mehr aktuellen Vorschlags zu den Flugsicherheitszuschlägen; zeigt sich skeptisch gegenüber der Zukunft dieses Vorschlags, stimmt jedoch damit überein, dass Luftsicherheitsentgelte angesichts der zahlreichen Schwierigkeiten des Vorschlags, einschließlich des Anwendungsbereichs der Richtlinie, der Kostenfrage und der staatlichen Finanzierung, gerecht und proportional sein sollten; ist der Auffassung, dass gemeinsame Grundsätze für das Erheben von Sicherheitsgebühren an Gemeinschaftsflughäfen im Einklang mit der Richtlinie über Flughafenentgelte stehen sollten; erinnert daran, dass die Kohäsionspolitik ...[+++]

54. is het eens met de intrekking van het achterhaalde voorstel inzake heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart; is het er mee eens dat heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart eerlijk en proportioneel moeten zijn, maar is sceptisch ten aanzien van de toekomst van dit voorstel vanwege de verschillende moeilijkheden ervan, waaronder het toepassingsgebied van de richtlijn, de kostengerelateerdheidskwestie en overheidsfinanciering; is van mening dat de gemeenschappelijke beginselen inzake heffingen voor de beveiliging op communautaire luchthavens in overeenstemming moeten zijn met de richtlijn inzake luchthavengelden; herinnert eraan dat het co ...[+++]


(2) Die Kommission kann jederzeit überprüfen, ob die vorübergehende Rücknahme von Präferenzen noch erforderlich ist, wenn sie der Auffassung ist, dass die Bedingungen für eine solche Rücknahme nicht mehr gegeben sind.

2. De Commissie kan de noodzaak van de tijdelijke intrekking van preferenties evalueren wanneer zij van oordeel is dat de voorwaarden voor de intrekking niet langer zijn vervuld.


Damit stabile Rahmenbedingungen für die Wirtschaftsbeteiligten geboten werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV einen Rechtsakt zur Aufhebung eines Beschlusses über die vorübergehende Rücknahme im Dringlichkeitsverfahren zu erlassen, bevor dieser Beschluss zur vorübergehenden Rücknahme der Zollpräferenzen wirksam wird, wenn die Gründe für eine vorübergehende Rücknahme nicht mehr gegeben sind ...[+++]

Teneinde te voorzien in een stabiel kader voor marktdeelnemers moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de intrekking van een besluit over tijdelijke intrekking volgens de urgentieprocedure voordat dat besluit om tariefpreferenties tijdelijk in te trekken van kracht wordt, wanneer de redenen voor die tijdelijke intrekking niet langer gelden.


53. begrüßt die Rücknahme des nicht mehr aktuellen Vorschlags zu den Flugsicherheitszuschlägen; befürwortet dabei jedoch gleichzeitig, dass Flugsicherheitszuschläge in gerechter und verhältnismäßiger Höhe erforderlich sind und äußert sich angesichts der zahlreichen mit ihm verbundenen Schwierigkeiten wie etwa des Umfangs der Richtlinie sowie Fragen des Kostenbezugs und staatlicher Beihilfen skeptisch über die Zukunft dieses Vorschlags; ist der Auffassung, dass gemeinsame Grundsätze für das Erheben von Sicherheitsgebühren an Gemeinschaftsflughäfen im Einklang mit der Richtlinie über Flughafenentgelte stehen sollten;

53. is het eens met de intrekking van het gedateerde voorstel voor heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart; vindt weliswaar dat heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart billijk en evenredig moeten zijn, maar is sceptisch over de toekomst van dit voorstel, gezien alle moeilijkheden die erbij komen kijken, waaronder het toepassingsgebied van de richtlijn, kostengerelateerde problemen en overheidsfinanciering; is van mening dat gemeenschappelijke beginselen voor het opleggen van beveiligingsheffingen op Europese luchthavens moeten worden afgestemd op de richtlijn inzake luchthavengelden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschnitt 4 - Zugelassene Labore Art. 21 - § 1 - Für die Zulassung gemäß Artikel 18 § 3 des Dekrets muss das Labor folgende Voraussetzungen erfüllen: 1. es muss von der WADA akkreditiert oder anderweitig anerkannt sein, 2. es darf nicht unmittelbar oder mittelbar an dem Handel mit Arzneimitteln beteiligt sein und darf auch nicht Mitarbeiter beschäftigen, die die Unabhängigkeit des Labors gefährden könnten, 3. außer, wenn die Rücknahme auf Antrag des Labo ...[+++]

Afdeling 4. - Erkende laboratoria Art. 21. § 1. Een laboratorium dat erkend wil worden als laboratorium bedoeld in artikel 18, § 3, van het decreet, moet aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° het moet door het WADA geaccrediteerd of op een andere wijze door het WADA goedgekeurd zijn; 2° het mag niet direct of indirect betrokken zijn bij de handel in geneesmiddelen en het mag geen medewerkers in dienst hebben die de onafhankelijkheid van het laboratorium in het gedrang kunnen brengen; 3° behalve als de intrekking op aanvraag va ...[+++]


(5) Im Fall der Verletzung oder Rücknahme von Verpflichtungen können endgültige Zölle auf die Waren erhoben werden, die innerhalb von höchstens 90 Tagen vor der Anwendung der vorläufigen Maßnahmen in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt wurden, sofern die Einfuhren gemäß Artikel 24 Absatz 5 zollamtlich erfasst wurden und eine solche rückwirkende Erhebung nicht für die Einfuhren gilt, die vor der Verletzung oder Rücknahme der Verpflichtung in de ...[+++]

5. In geval van schending of van opzegging van verbintenissen kunnen van goederen die ten hoogste 90 dagen vóór de inwerkingtreding van voorlopige maatregelen in het vrije verkeer zijn gebracht, definitieve rechten worden geheven op voorwaarde dat de invoer overeenkomstig artikel 24, lid 5, werd geregistreerd en deze terugwerking niet wordt toegepast op vóór de schending of vóór de opzegging van de verbintenis geschiede invoer.


xxii) Vorgabe der bedingungslosen Rücknahme von (nicht verkauften) Waren

xxii) Verplichting tot onvoorwaardelijke teruggave van (niet verkochte) producten


Vorgabe der bedingungslosen Rücknahme von (nicht verkauften) Waren

oplegging van onvoorwaardelijke teruggave van (onverkochte) handelswaar


Die oben genannte Verordnung Nr. 552/97 besagt jedoch auch, dass die vorübergehende Rückname beendet wird, wenn in einem Bericht der Kommission aufgezeigt wird, dass die Praktiken, die zu der Rücknahme geführt haben, nicht mehr vorkommen.

In Verordening nr. 552/97 wordt ook bepaald dat de tijdelijke intrekking weer wordt beëindigd, als uit een verslag van de Commissie blijkt dat de praktijken die de aanleiding vormden voor de intrekking niet langer plaatsvinden.


Verwaltet ein AIFM einen oder mehrere AIF, die die Kontrolle über ein nicht börsennotiertes Unternehmen oder über einen Emittenten erlangen, so sollte der AIFM für einen Zeitraum von 24 Monaten nach der Erlangung der Kontrolle durch die AIF über das Unternehmen gemäß dieser Richtlinie erstens die Streuung, die Kapitalherabsetzung, die Rücknahme und/oder den Erwerb eigener Anteile durch das Unternehmen weder fördern noch unterstütze ...[+++]

Abi-beheerders die een of meer abi’s beheren welke zeggenschap verwerven over een niet-beursgenoteerde onderneming of een uitgevende instelling, mogen, voor een termijn van 24 maanden na de verwerving van het zeggenschap over de onderneming door de abi’s, ten eerste, geen uitkering, kapitaalsvermindering, terugbetaling van aandelen en/of verwerving van eigen aandelen door de onderneming bevorderen, steunen of opdragen overeenkomstig deze richtlijn; ten tweede, indien de abi-beheerder namens de abi’s stemrecht heeft in de vergadering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rücknahme des nicht' ->

Date index: 2024-12-08
w