Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rückkehr einem normalen funktionieren " (Duits → Nederlands) :

Wir haben einen klaren Fahrplan zur Rückkehr zu einem normalen Funktionieren des Schengen-Raums bis zum Jahresende, und diese Rückkehr muss in geordneter Weise erfolgen.

We hebben een duidelijk stappenplan opgesteld om tegen het eind van het jaar terug te keren naar een normale werking van het Schengengebied en moeten dat plan op een ordelijke manier uitvoeren.


23. weist nachdrücklich darauf hin, dass es bei Überlegungen über ein neues Regulierungsumfeld - vor allem im Interesse einer Wiederbelebung des Verbriefungsprozesses, der für die Erholung der Hypothekenfinanzierung, der Autofinanzierung und der Kreditkartenfinanzierung von maßgeblicher Bedeutung ist - in erster Linie um die Rückkehr zu einem normalen Niveau der Kreditvergabe durch die Banken gehen muss;

23. dringt erop aan bij het denken over een nieuw regelgevingskader er vooral op te letten dat de kredietuitbreiding door de banken tot een normaal niveau wordt teruggebracht, met name met het oog op het doen herleven van het securitiseringsproces als essentieel instrument om de nodige middelen beschikbaar te maken voor hypotheken, autofinancieringen en creditcardrekeningen;


23. weist nachdrücklich darauf hin, dass es bei Überlegungen über ein neues Regulierungsumfeld - vor allem im Interesse einer Wiederbelebung des Verbriefungsprozesses, der für die Erholung der Hypothekenfinanzierung, der Autofinanzierung und der Kreditkartenfinanzierung von maßgeblicher Bedeutung ist - in erster Linie um die Rückkehr zu einem normalen Niveau der Kreditvergabe durch die Banken gehen muss;

23. dringt erop aan bij het denken over een nieuw regelgevingskader er vooral op te letten dat de kredietuitbreiding door de banken tot een normaal niveau wordt teruggebracht, met name met het oog op het doen herleven van het securitiseringsproces als essentieel instrument om de nodige middelen beschikbaar te maken voor hypotheken, autofinancieringen en creditcardrekeningen;


Das Jahr 2003 war durch das Inkrafttreten der geänderten Geschäftsordnung der PPV, eine Rückkehr zu einem normalen Arbeitsrhythmus nach der Annullierung der für November 2002 vorgesehenen Tagung und die Abhaltung von zwei Tagungen, eine in Brazzaville, Republik Kongo, und die andere in Rom, Italien, geprägt.

Het jaar 2003 werd gekenmerkt door de inwerkingtreding van het nieuwe reglement van orde van de PPV, de terugkeer naar een normaal werkritme na de afgelasting van de voor november 2002 geplande zitting en het feit dat er twee zittingen zijn gehouden, één in Brazzaville (Republiek Congo) en één in Rome (Italië).


20. ist der Auffassung, dass die 5. Tagung der PPV in Brazzaville (Kongo) mit gutem Willen und der Bereitschaft stattgefunden hat, die Krise vom November 2002 zu überwinden, und fordert alle Mitglieder der PPV auf, diese Rückkehr zu einem normalen, konstruktiven und wirklich gemeinsamen politischen Dialog der Versammlung mit dem Schwerpunkt auf den sich vordringlich stellenden Herausforderungen der Entwicklung in den AKP-Regionen zu konsolidieren;

20. is van mening dat de vijfde zitting in Brazzaville (Congo) is verlopen in een geest van goede wil en bereidheid de door de crisis van november 2002 gespannen verhoudingen te verbeteren, en verzoekt alle PPV-leden deze terugkeer tot de normale, constructieve en waarlijk paritaire politieke dialoog van de Vergadering te consolideren en zich te concentreren op de dringende ontwikkelingsuitdagingen van de ACS-regio's;


Deshalb muß die Hilfe und Unterstützung für UNICEF verstärkt werden, das einen Aktionsplan ins Leben gerufen hat, um Kindern die Rückkehr zu einem normalen Leben zu ermöglichen.

Om die reden moet de steun aan UNICEF worden geïntensiveerd. UNICEF heeft een actieprogramma opgezet op basis waarvan kinderen worden begeleid naar een normaal leven.


a) Verhaltensreaktionen nach dem Fang in einer Falle einschließlich Lautäußerungen, extreme Panik, nach Befreiung aus der Falle bis zur Rückkehr zu einem normalen Verhalten abgelaufene Zeit und Scheu gegenüber der Falle.

a) gedragingen die een reactie zijn op het vangen, met inbegrip van geluiden, extreme paniek, de tijd die verloopt eer een uit een val losgelaten dier zich weer normaal gaat gedragen, en valschuwheid.


Sie ruft die Regierung sowie die politischen Kräfte und sonstigen Gruppen im ganzen Land auf, keine Gewalt anzuwenden und sich um die Wiederherstellung der Ordnung und eine Rückkehr zu einem normalen politischen und demokratischen Prozeß zu bemühen, denn nur so kann die gegenwärtige Krise überwunden werden.

Zij roept de regering, politieke krachten en andere groeperingen in het hele land op af te zien van geweld, te streven naar het herstellen van de orde en terug te keren naar een passend politiek en democratisch proces, dat de enige manier is om uit de huidige crisis te komen.


Die Ziele und Prioritäten der Europäischen Union gegenüber Burundi beinhalten folgendes: Konsolidierung des Prozesses der nationalen Aussöhnung und Rückkehr zu einem normalen demokratischen Leben, insbesondere durch die Wiederherstellung des Rechtsstaates, sowie Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbaus des Landes.

De doelstellingen en prioriteiten van de Europese Unie ten opzichte van Boeroendi zijn gericht op consolidatie van het nationale verzoeningsproces en op de terugkeer tot een normaal democratisch bestel, met name via het herstel van de rechtsstaat, alsmede op het economische en sociale herstel van het land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückkehr einem normalen funktionieren' ->

Date index: 2023-09-18
w