Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rückführung sollte doch » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens, die zwangsweise Rückführung sollte doch ein letztes Mittel unserer Rückführungspolitik, eine Ultima ratio bilden, und über welches Instrumentarium verfügt die EU eigentlich, um die freiwillige Rückkehr zu fördern, damit die zwangsweise Rückführung verhindert wird?

Ten tweede, gedwongen terugkeer zou toch een sluitstuk van het terugkeerbeleid moeten zijn en laatste redmiddel, en welke instrumenten heeft de EU eigenlijk om vrijwillige terugkeer te bevorderen teneinde gedwongen terugkeer te voorkomen ?


Die dynamische Entwicklung des realen BIP wird sich 2001 fortsetzen, doch geht man davon aus, dass der Finanzierungsüberschuss wegen der für 2001 geplanten Steuerreform auf 0,7 % des BIP sinken wird; die Rückführung des öffentlichen Schuldenstandes sollte jedoch fortgesetzt werden, bis 52,3 % des BIP erreicht sind.

Het reële BBP zal in 2001 krachtig blijven groeien, maar ten gevolge van de belastinghervorming in dat jaar wordt een daling van het overheidssurplus tot 0,7% van het BBP verwacht; de schuldquote zou echter verder afnemen tot 52,3% van het BBP.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückführung sollte doch' ->

Date index: 2025-01-03
w