Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. « Verstösst Artikel 19 Absatz 3
2. « Verstösst Artikel 19 Absatz 3
Des Gesetzes vom 27. Februar 1987
Zu lesen ist Absatz 2
über die Beihilfen für Personen mit Behinderung

Vertaling van "rückforderung verzichtet wird " (Duits → Nederlands) :

2. « Verstösst Artikel 19 Absatz 3 [zu lesen ist: Absatz 2] des Gesetzes vom 27. Februar 1987, dahingehend ausgelegt, dass er nur die gerichtliche Kontrolle durch die Arbeitsgerichte ausschliesst, wobei jedoch wohl eine Nichtigkeitsklage beim Staatsrat ermöglicht wird in Bezug auf die Entscheidung, ob auf eine Rückforderung verzichtet wird oder nicht, gegen die Bestimmungen der Artikel 10 und 11 der Verfassung und Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern den betreffenden Rechtsunterworfenen, die als Behinderte bereits eine besonders verletzbare Gruppe darstellen, somit ein normalerweise besonders einfaches und finanz ...[+++]

2. « Is artikel 19, 3° lid [lees : tweede lid] van de wet van 27 februari 1987 in die zin geïnterpreteerd dat het slechts de rechterlijke controle van de arbeidsgerechten uitsluit, doch wel nog de mogelijkheid tot annulatieberoep bij de Raad van State mogelijk laat m.b.t. de beslissing inzake al dan niet verzaking aan een terugvordering, in strijd met de bepalingen van art. 10 en 11 van de Grondwet en art. 6 EVRM, in die zin dat de geviseerde rechtsonderhorigen als gehandicapten in se reeds een bijzonder kwetsbare groep uitmaken en hun aldus een normaliter bijzonder gemakkelijke en financieel haalbare rechtgang (zie b.v. art. 704 Ger. W. ...[+++]


1. « Verstösst Artikel 19 Absatz 3 [zu lesen ist: Absatz 2] des Gesetzes vom 27. Februar 1987 [über die Beihilfen für Personen mit Behinderung], dahingehend ausgelegt, dass er jede gerichtliche Kontrolle ausschliesst in Bezug auf die Entscheidung, ob auf eine Rückforderung verzichtet wird oder nicht, gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz sowie gegen das in Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verankerte Recht auf Zugang zu einem Richter?

1. « Is artikel 19, 3° lid [lees : tweede lid] van de wet van 27 februari 1987 [betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap] in die zin geïnterpreteerd dat het elke rechterlijke controle uitsluit m.b.t. de beslissing inzake al dan niet verzaking aan een terugvordering, in strijd met het gelijkheidsbeginsel en non discriminatiebeginsel zoals verwoord in art. 10 en 11 van de Grondwet alsmede in strijd met het in art. 6 EVRM vervatte recht op toegang tot een rechter ?


Zur Beantwortung der Frage der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates, « ob es vernünftig ist, alle Streitsachen [bezüglich der Entscheidung darüber, ob auf eine Rückforderung verzichtet wird oder nicht] in diesem Zusammenhang von jeglicher Beschwerdemöglichkeit auszuschliessen, » (Parl. Dok., Kammer, 1985-1986, Nr. 448/1, S. 14) hob der Staatssekretär für Volksgesundheit und Behindertenpolitik hervor, « dass es sich hier um eine Entscheidung darüber handelt, ob nicht geschuldete Beträge zurückgefordert werden oder nicht.

Ter beantwoording van de vraag van de afdeling wetgeving van de Raad van State « of het redelijk is alle geschillen [betreffende de beslissing inzake het al of niet verzaken aan een terugvordering] in dat verband van enige mogelijkheid van beroep uit te sluiten » (Parl. St., Kamer, 1985-1986, nr. 448/1, p. 14) beklemtoonde de Staatssecretaris voor Volksgezondheid en Gehandicaptenbeleid « dat het hier een beslissing betreft om onverschuldigde bedragen al dan niet terug te vorderen.


Aus dem eigentlichen Text von Artikel 19 Absatz 2 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 sowie aus den obenerwähnten Vorarbeiten geht eindeutig hervor, dass der Gesetzgeber jegliche Beschwerde gegen die Entscheidung des Ministers « darüber, ob auf eine Rückforderung verzichtet wird oder nicht » ausschliessen wollte.

Uit de tekst zelf van artikel 19, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987, alsmede uit de voormelde parlementaire voorbereiding, blijkt ondubbelzinnig dat de wetgever elk beroep tegen de beslissing van de Minister « inzake al of niet verzaken aan een terugvordering » heeft willen uitsluiten.


2. « Verstösst Artikel 19 Absatz 3 [zu lesen ist: Absatz 2] des Gesetzes vom 27. Februar 1987, dahingehend ausgelegt, dass er nur die gerichtliche Kontrolle der Arbeitsgerichte ausschliesst, wobei jedoch wohl eine Nichtigkeitsklage beim Staatsrat ermöglicht wird in bezug auf die Entscheidung, ob auf eine Rückforderung verzichtet wird oder nicht, gegen die Bestimmungen der Artikel 10 und 11 der Verfassung und Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern den betreffenden Rechtsunterworfenen, die als Behinderte bereits eine besonders verletzbare Gruppe darstellen, somit ein normalerweise besonders einfaches und finanziell m ...[+++]

2. « Is artikel 19, 3° lid [lees : tweede lid] van de wet van 27 februari 1987 in die zin geïnterpreteerd dat het slechts de rechterlijke controle van de arbeidsgerechten uitsluit, doch wel nog de mogelijkheid tot annulatieberoep bij de Raad van State mogelijk laat m.b.t. de beslissing inzake al dan niet verzaking aan een terugvordering, in strijd met de bepalingen van art. 10 en 11 van de Grondwet en art. 6 EVRM, in die zin dat de geviseerde rechtsonderhorigen als gehandicapten in se reeds een bijzonder kwetsbare groep uitmaken en hun aldus een normaliter bijzonder gemakkelijke en financieel haalbare rechtgang (zie b.v. art. 704 Ger. W. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eine rückforderung verzichtet wird     rückforderung verzichtet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rückforderung verzichtet wird' ->

Date index: 2023-01-28
w