Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russlands wto positive auswirkungen " (Duits → Nederlands) :

Er wird die Gemeinschaft bei der Umsetzung der oben erwähnten Strategien und thematischen Programmen sowie bei der Erzeugung von Synergien mit europäischen Technologieforen, gemeinsamen Technologieinitiativen sowie Klimawandel- und Energiepartnerschaften z. B. mit Russland, China oder Indien unterstützen. Die Förderung sauberer Energie-Lösungen wird wichtige positive Auswirkungen in Form von verbesserter Raum- und Umgebungsluft haben, das Entstehen örtlicher Unternehmen fördern und die Beschäftigungs- und Einkommensentwicklung verbess ...[+++]

Het zal de Commissie beter in staat stellen de vorengenoemde strategieën en thematische programma’s ten uitvoer te leggen en synergieën tot stand te brengen met Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en partnerschappen voor klimaatverandering en energie, bijvoorbeeld met Rusland, China en India. De bevordering van schone-energieoplossingen zal aanzienlijke voordelen opleveren in de vorm van betere luchtkwaliteit binnens- en buitenshuis en zal de oprichting van lokale bedrijven, de werkgelegenheid en de inkomensontwikkeling stimuleren.


Allerdings ist dieser Untersuchung zufolge bei der Gesamtlage des Wirtschaftszweigs der Union eine allmähliche Verbesserung festzustellen, und die Einführung endgültiger Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren der gleichen Ware aus Russland und der Türkei im Jahr 2013 (siehe Erwägungsgrund 5) hatte offenbar zusätzliche positive Auswirkungen auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union, wie in Erwägungsgrund 143 ausgeführt.

Zoals dit onderzoek echter heeft aangetoond, wordt de algemene situatie van de bedrijfstak van de Unie gaandeweg beter en heeft de instelling van de definitieve antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van het betrokken product uit Rusland en Turkije in 2013 (zie overweging 5) blijkbaar een bijkomend positief effect gehad op de situatie van de bedrijfstak van de Unie, zoals in overweging 143 is uiteengezet.


1. unterstreicht die gegenseitige Abhängigkeit der chinesischen und europäischen Märkte und den Bedarf nach gleichen Wettbewerbsbedingungen unter Vermeidung von Protektionismus; nimmt die Fortschritte Chinas bei der Öffnung seiner Märkte zur Kenntnis; betont jedoch, dass in China gegen die binnenwirtschaftlichen Maßnahmen vorgegangen werden muss, die das Geschäftsklima für Unternehmen aus EU-Ländern beeinträchtigen; ist der Ansicht, dass neben den Tätigkeiten im Rahmen der WTO ein Freihandelsabkommen mit China zur Verbesserung der Handelsbeziehungen beitragen könnte und positive Auswirkungen für beide Seiten hätte; weist nachdrücklic ...[+++]

1. onderstreept de onderlinge afhankelijkheid van de markten in China en de EU en benadrukt dat er gelijke concurrentie moet zijn en dat protectionisme moet worden vermeden; tekent aan dat China vooruitgang heeft geboekt als het gaat om het openstellen van zijn markten; benadrukt echter dat de zgn". binnenlandse maatregelen" in China moeten worden rechtgezet, omdat deze het zakelijke klimaat voor Europese bedrijven hinderen; is van mening dat de koers van de Wereldhandelsorganisatie moet worden gevolgd, maar dat een vrijhandelsovereenkomst met China de handelsbetrekkingen zal verbeteren en voor beide partijen een positief effect zal hebben; ...[+++]


16. nimmt die Einigung, die zwischen Georgien und der Russischen Föderation hinsichtlich des Beitritts Russlands zur WTO erzielt wurde, zur Kenntnis und stellt fest, dass der Beitritt Russlands zur WTO tiefgreifende Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Russland haben wird;

16. neemt nota van de tussen Georgië en de Russische Federatie bereikte overeenkomst over toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie; wijst erop dat Russische toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie ingrijpende gevolgen zou hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van Rusland;


Wir sollten die positive Dynamik dazu nutzen, endlich den WTO-Beitritt Russlands unter Dach und Fach zu bringen und wesentliche Fortschritte beim neuen EU-Russland-Abkommen zu erzielen, unter anderem was die Bereiche Handel, Investitionen und Energie anbelangt.“

We moeten het elan ook benutten om werk te maken van de toetreding van Rusland tot de WTO en om aanzienlijke vooruitgang te boeken met betrekking tot de nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland, inclusief op het vlak van handel, investeringen en energie".


H. in der Erwägung, dass Georgien abgesehen von den bestehenden Spannungen wegen der negativen Auswirkungen des anhaltenden Boykotts georgischer Weine und anderer landwirtschaftlicher Erzeugnisse durch Russland gedroht hat, Russlands WTO-Beitritt aus Protest gegen dessen Beschluss, die Zusammenarbeit mit den separatistischen Regionen zu intensivieren, zu blockieren,

H. overwegende dat Georgië heeft gedreigd de toetreding van Rusland tot de WTO te blokkeren uit protest tegen het besluit van Rusland om de samenwerking met de separatistische regio's op te voeren, te midden van de bestaande spanningen in verband met de negatieve gevolgen voor de economie van het aanhoudende Russische verbod op Georgische wijn en andere landbouwproducten,


Darüber hinaus erwarten wir vom Beitritt Russlands zur WTO positive Auswirkungen insbesondere hinsichtlich der Einführung strengerer Disziplinen in handelsbezogenen Bereichen.

Voorts is de verwachting dat de toetreding van Rusland tot de WTO de nodige positieve effecten zal hebben, met name in die zin dat Rusland op handelsgebied strengere normen zal gaan hanteren.


Wir haben erklärt, dass Fortschritte bei den Gesprächen über eine Mitgliedschaft Russlands in der Welthandelsorganisation sehr positive Auswirkungen auf den gemeinsamen Wirtschaftsraum zwischen der EU und Russland hätten.

Wij hebben gezegd dat vooruitgang in de onderhandelingen over het Russische lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie een zeer positieve invloed zal hebben op de gemeenschappelijke economische ruimte van de Europese Unie en Rusland.


Die dänische Delegation sprach der Kommission ihre Unterstützung aus und verlieh ihrer Hoffnung Ausdruck, dass die im April unterzeichneten Abkommen positive Auswirkungen auf den Handel zwischen der Gemeinschaft und Russland zeitigen werden.

De Deense delegatie steunde de Commissie en sprak de hoop uit dat de in april ondertekende overeenkomsten de handel tussen de Gemeenschap en Rusland een positieve impuls zullen geven.


Er wird die Gemeinschaft bei der Umsetzung der oben erwähnten Strategien und thematischen Programmen sowie bei der Erzeugung von Synergien mit europäischen Technologieforen, gemeinsamen Technologieinitiativen sowie Klimawandel- und Energiepartnerschaften z. B. mit Russland, China oder Indien unterstützen. Die Förderung sauberer Energie-Lösungen wird wichtige positive Auswirkungen in Form von verbesserter Raum- und Umgebungsluft haben, das Entstehen örtlicher Unternehmen fördern und die Beschäftigungs- und Einkommensentwicklung verbess ...[+++]

Het zal de Commissie beter in staat stellen de vorengenoemde strategieën en thematische programma’s ten uitvoer te leggen en synergieën tot stand te brengen met Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en partnerschappen voor klimaatverandering en energie, bijvoorbeeld met Rusland, China en India. De bevordering van schone-energieoplossingen zal aanzienlijke voordelen opleveren in de vorm van betere luchtkwaliteit binnens- en buitenshuis en zal de oprichting van lokale bedrijven, de werkgelegenheid en de inkomensontwikkeling stimuleren.


w