Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russischen regierung wirksam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Regierung der Russischen Föderation über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de regering van de Russische Federatie betreffende de handel in bepaalde ijzer- en staalproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. SEPTEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll über den Beitritt der Regierung der Russischen Föderation zu dem Übereinkommen vom 16. Dezember 1988 über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage, geschehen zu Grenoble am 23. Juni 2014 und zu Paris am 15. Juli 2014 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Protokoll über den Beitritt der Regierung der Russischen ...[+++]

19 SEPTEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Protocol van toetreding van de Regering van de Russische Federatie tot het Verdrag van 16 december 1988 inzake de bouw en werking van de European Synchrotron Radiation Facility (Europese synchrotronstralingsfaciliteit), ondertekend te Grenoble op 23 juni 2014 en te Parijs op 15 juli 2014 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel - Het Protocol van toetreding van de Regering van de ...[+++]


9. äußert gegenüber der russischen Regierung seine Besorgnis über die trostlose Menschenrechtslage und den schrumpfenden Raum für die russische Zivilgesellschaft, und fordert die russische Regierung eindringlich auf, die Meinungs- und Vereinigungsfreiheit zu wahren, indem die Rechtsvorschriften und die Rechtspraxis in Bezug auf die Zivilgesellschaft mit den internationalen Zusagen Russlands in Einklang gebracht werden, und unverzüglich durch wirksame Maßnahmen ein günstiges Arbeitsklima für Me ...[+++]

9. maakt zijn bezorgdheid kenbaar aan de Russische regering over de sombere mensenrechtensituatie en de afnemende bewegingsvrijheid voor het maatschappelijk middenveld in Rusland, en dringt er bij haar op aan om de vrijheid van meningsuiting en vereniging te handhaven door de wetgeving en praktijken inzake maatschappelijke organisaties in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen van Rusland en om onverwijld doeltreffende maatregelen te nemen ter bevordering van een gunstig werkklimaat voor mensenrechtenorganisaties en onafhankelijke liefdadigheidsorganisaties die de culturele banden tussen Rusl ...[+++]


12. äußert seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Verstöße gegen die Menschenrechte in Russland, einschließlich des Rechts auf Versammlungsfreiheit, und betont, dass ein ständiger Menschenrechtsdialog im Rahmen der Konsultationen zwischen der EU und Russland über Menschenrechtsthemen unverzichtbar ist, wobei der Schwerpunkt auf den von der russischen Regierung unternommenen Schritten zur Gewährleistung der Sicherheit von Menschenrechtsaktivisten liegen sollte, und fordert eine Verbesserung des Rahmens dieser Treffen, um sie wirksamer zu gestal ...[+++]

12. spreekt zijn bezorgdheid uit over het toegenomen aantal schendingen van de mensenrechten in Rusland, met name het recht van vreedzame vergadering, en onderstreept het feit dat de permanente dialoog over de mensenrechten in het kader van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland belangrijk is, met focus op de stappen die de Russische autoriteiten hebben ondernomen om de veiligheid van verdedigers van de mensenrechten te garanderen, en vraagt een verbetering van de vorm van deze vergaderingen, om de doeltreffendheid ervan te ...[+++]


38. fordert den Rat auf, bei der russischen Regierung wirksam darauf zu dringen, dass sie die Straflosigkeit bei Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Rechts einschließlich eventueller Kriegsverbrechen bekämpft; fordert nachdrücklich eine internationale Untersuchungskommission zu von den russischen Sicherheitskräften und von den tschetschenischen Kämpfern begangenen Menschenrechtsverletzungen, wenn Russland nicht beweist, dass es nationale Ermittlungen eingeleitet hat;

38. verzoekt de Raad er bij de Russische regering op aan te dringen dat zij de straffeloosheid met betrekking tot schendingen van de internationale mensenrechten en humanitair recht, met inbegrip van eventuele oorlogsmisdaden, daadwerkelijk bestrijdt; dringt aan op een internationale onderzoekscommissie voor schendingen van de mensenrechten door de Russische veiligheidstroepen en Tsjetsjeense strijders, indien blijkt dat er op nationaal niveau in Rusland geen onderzoek naar wordt gedaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. fordert den Rat auf, bei der russischen Regierung darauf zu dringen, dass sie die Straflosigkeit bei Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Rechts einschließlich eventueller Kriegsverbrechen wirksam bekämpft; fordert nachdrücklich eine internationale Untersuchungskommission zu von den russischen Sicherheitskräften und von den tschetschenischen Kämpfern begangenen Menschenrechtsverletzungen, wenn Russland nicht beweist, dass es nationale Ermittlungen eingeleitet hat;

43. verzoekt de Raad er bij de Russische regering op aan te dringen dat zij de straffeloosheid met betrekking tot schendingen van de internationale mensenrechten en humanitair recht, met inbegrip van eventuele oorlogsmisdaden, daadwerkelijk bestrijdt; dringt aan op een internationale onderzoekscommissie voor schendingen van de mensenrechten door de Russische veiligheidstroepen en Tsjetsjeense strijders, indien blijkt dat er op nationaal niveau in Rusland geen onderzoek naar wordt ingesteld;


43. fordert den Rat auf, bei der russischen Regierung darauf zu dringen, dass sie die Straflosigkeit bei Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Rechts einschließlich eventueller Kriegsverbrechen wirksam bekämpft; fordert nachdrücklich eine internationale Untersuchungskommission zu von den russischen Sicherheitskräften und von den tschetschenischen Kämpfern begangenen Menschenrechtsverletzungen, wenn Russland nicht beweist, dass es nationale Ermittlungen eingeleitet hat;

43. verzoekt de Raad er bij de Russische regering op aan te dringen dat zij de straffeloosheid met betrekking tot schendingen van de internationale mensenrechten en humanitair recht, met inbegrip van eventuele oorlogsmisdaden, daadwerkelijk bestrijdt; dringt aan op een internationale onderzoekscommissie voor schendingen van de mensenrechten door de Russische veiligheidstroepen en Tsjetsjeense strijders, indien blijkt dat er op nationaal niveau in Rusland geen onderzoek naar wordt ingesteld;




Anderen hebben gezocht naar : russischen regierung wirksam     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russischen regierung wirksam' ->

Date index: 2024-05-24
w