Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchhalter der ruhenden Gelder
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Regelung des ruhenden Verkehrs
Rollback-Verpflichtungen
U W
UFS
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung

Traduction de «ruhenden verpflichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Buchhalter der ruhenden Gelder

rekenplichtige van de liggende gelden


Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]




Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen


Rollback-Verpflichtungen

afbraak van niet-tarifaire maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. ist ferner der Auffassung, dass die Auslegung und die Umsetzung der Artikel 31, 34.3 und 35.3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/99 den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben haben, die ergänzenden Planungen anzupassen, indem die ruhenden Verpflichtungen für andere Maßnahmen vorgesehen wurden, die eine bessere Verwendungsrate versprechen;

24. is ook van mening dat de interpretatie en de toepassing van artikel 31, 34, lid 3 en 35, lid 3 van Verordening (EG) nr. 1260/99 de lidstaten de mogelijkheid hebben gegeven de resterende programmering aan te passen door slapende vastleggingen een nieuwe bestemming te geven en voor interventies met een beter uitvoeringspercentage te gebruiken;


Die Haushaltslinie Umwelt und Tropenwälder (B7-6200) macht einen erheblichen Teil des RAL aus: 61,7 Mio. € von insgesamt 104 Mio. € (60% des RAL und ein Viertel der ruhenden Verpflichtungen).

De begrotingslijnen voor milieubescherming en tropische bossen (B7-6200) zijn goed voor 61,7 miljoen € op een totaal van 104 miljoen €, alsook voor 60% van de RAL en nagenoeg een kwart van de slapende verplichtingen.


In Bezug auf die Altlasten, besonders die seit 1995 ruhenden Verpflichtungen, hat dank der Reform eine systematische Revision stattgefunden, wodurch die Verpflichtungen wesentlich abgebaut werden konnten.

Ten aanzien van de overjarige lasten, met name de sinds 1995 slapende betalingsverplichtingen, heeft de hervorming geleid tot een systematische herziening die de vastleggingen substantieel heeft verminderd.


133. stellt fest, dass die relative Verringerung der für das Programm MEDA bestimmten Verpflichtungsermächtigungen mit einer Verbesserung des Verhältnisses zwischen Zahlungsermächtigungen und Verpflichtungsermächtigungen einherging; nimmt ferner die ersten positiven Ergebnisse der Reform zur Durchführung der Außenhilfe, insbesondere der Dekonzentration bei den Delegationen, zur Kenntnis; erwartet, dass die Kommission ihre Anstrengungen verstärkt, um bei der Verwendung der Mittel mehr Effizienz zu gewährleisten, aber auch eine wesentliche Verringerung der "ruhenden" Verpflichtungen (RAL) zu erreichen;

133. stelt vast dat de verhoudingsgewijze vermindering van de vastleggingskredieten voor het MEDA-programma gepaard is gegaan met een betere verhouding tussen betalings- en vastleggingskredieten; neemt tevens kennis van de eerste positieve resultaten die de hervorming van de tenuitvoerlegging van de externe hulp heeft opgeleverd, met name wat betreft de invoering van deconcentratie van de delegaties; verwacht van de Commissie dat zij zich nog meer inspant om de kredieten efficiënter te gebruiken en daarnaast de "slapende" vastleggingen (RAL) substantieel te verminderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
131. stellt fest, dass die relative Verringerung der für das Programm MEDA bestimmten Verpflichtungsermächtigungen mit einer Verbesserung des Verhältnisses zwischen Zahlungsermächtigungen und Verpflichtungsermächtigungen einherging; nimmt ferner die ersten positiven Ergebnisse der Reform zur Durchführung der Außenhilfe, insbesondere der Dekonzentration bei den Delegationen, zur Kenntnis; erwartet, dass die Kommission ihre Anstrengungen verstärkt, um bei der Verwendung der Mittel mehr Effizienz zu gewährleisten, aber auch eine wesentliche Verringerung der „ruhenden“ Verpflichtungen (RAL) zu erreichen;

131. stelt vast dat de verhoudingsgewijze vermindering van de vastleggingskredieten voor het MEDA-programma gepaard is gegaan met een betere verhouding tussen betalings- en vastleggingskredieten; neemt tevens kennis van de eerste positieve resultaten die de hervorming van de tenuitvoerlegging van de externe hulp heeft opgeleverd, met name wat betreft de deconcentratie van de delegaties; verwacht van de Commissie dat zij zich nog meer inspant om de kredieten efficiënter te gebruiken en daarnaast de "slapende" vastleggingen (RAL) substantieel te verminderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruhenden verpflichtungen' ->

Date index: 2025-05-26
w