Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «romano prodi gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

5. begrüßt den Besuch des rumänischen Ministerpräsidenten in Italien und die gemeinsame Erklärung von Romano Prodi und Cặlin Tặriceanu; unterstützt den Appell der beiden Ministerpräsidenten bezüglich eines Engagements der Europäischen Union für die soziale Integration der am wenigsten begünstigten Bevölkerungen und in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur Steuerung der Migrationsbewegungen ihrer Bevölkerung, auch mittels Entwicklungsprogrammen und Sozialhilfe im Rahmen der Strukturfonds;

5. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Calin Tariceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Europese Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfon ...[+++]


6. begrüßt den Besuch des rumänischen Ministerpräsidenten in Italien und die gemeinsame Erklärung von Romano Prodi und Călin Popescu-Tăriceanu; unterstützt den Appell des Ratspräsidenten und des Ministerpräsidenten bezüglich eines Engagements der Europäischen Union für die soziale Integration der am wenigsten begünstigten Bevölkerungen und in Bezug auf die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur Steuerung der Migrationsbewegungen ihrer Bevölkerung, auch mittels Entwicklungsprogrammen und Sozialhilfe im Rahmen der Strukturfonds;

6. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Călin Popescu-Tăriceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfond ...[+++]


5. begrüßt den Besuch des rumänischen Ministerpräsidenten in Italien und die gemeinsame Erklärung von Romano Prodi und Cặlin Tặriceanu;

5. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Calin Tariceanu;


Es ist mir eine große Freude, den Ministerpräsidenten der Italienischen Republik, Romano Prodi, heute hier im Europäischen Parlament begrüßen zu können, um mit uns gemeinsam über die Zukunft Europas zu sprechen.

- Mijnheer de premier van de Italiaanse Republiek, Romano Prodi, het is met veel genoegen dat wij u hier vandaag in het Europees Parlement begroeten om samen de toekomst van Europa te bespreken.


Der Kommissionspräsident Romano Prodi erläuterte die Mitteilung der Kommission über die Finanzplanung der EU ("Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union 2007-2013"); der Rat nahm die Erläuterungen zur Kenntnis und führte hierzu einen ersten Gedankenaustausch.

De Raad nam nota van de presentatie door Commissievoorzitter Romano Prodi van de Commissiemededeling over de financiële vooruitzichten van de EU getiteld "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013", en hield een eerste gedachtewisseling.


In Erwartung dieser wichtigen Veranstaltung sagte Kommissionspräsident Romano Prodi: "Gemeinsame globale Lösungen für globale Probleme der Unterentwicklung sind heute stärker gefragt denn je.

Met betrekking tot deze belangrijke gebeurtenis verklaarde voorzitter Romano Prodi : Thans is er, meer dan ooit, behoefte aan collectieve, mondiale oplossingen voor wereldwijde onderontwikkelingsproblemen.


NB: Nach den Terroranschlägen auf New York und weitere Städte in den USA am Dienstag beschloss der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, nur eine einzige Pressemitteilung über seine Tätigkeiten während der September-Plenartagung zu veröffentlichen. Kommissionspräsident Romano Prodi sollte am Eröffnungstag an der Plenartagung teilnehmen, um das Weißbuch zur Governance in der Europäischen Union zu erläutern und um gemeinsam mit WSA-Präsident Göke Frerichs ein Kooperationsprotokoll zwisch ...[+++]

N.B. In verband met de aanslagen in New York en andere Amerikaanse steden afgelopen dinsdag heeft het ESC besloten één samenvattend perscommuniqué uit te brengen over de werkzaamheden van de september-zitting (De heer Prodi, voorzitter van de Commissie, die de openingsdag van de zitting had willen bijwonen om het witboek over Governance in Europa te presenteren en samen met de heer Frerichs het samenwerkingsprotocol tussen beide instellingen te ondertekenen, heeft naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in de V.S. de dag ervoor afgezegd. Genoemde dossiers zijn uitgesteld. De ESC-persdienst zal zo spoedig mogelijk meedelen wanneer ...[+++]


Es ist geplant, daß die EU vom Premierminister Portugals, Herrn Antonio GUTERRES, Präsident des Europäischen Rates, unterstützt vom Generalsekretär/Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herrn Javier SOLANA, und dem Präsident der Europäischen Kommission, Herrn Romano PRODI, vertreten wird.

Het is de bedoeling dat de EU vertegenwoordigd zal worden door de voorzitter van de Europese Raad, eerste minister António GUTERRES, die wordt bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB Javier SOLANA en de voorzitter van de Europese Commissie Romano PRODI.


E. unter Hinweis auf eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen, der Europäischen Union, dem Europarat und der NATO durch Teilnahme von UN-Generalsekretär Kofi Annan, des EU-Sonderbeauftragten für den Stabilitätspakt für Südosteuropa, Herrn Hombach, des finnischen Außenministers und Vertreters der EU-Präsidentschaft, Tarja Halonen, des Hohen Vertreters der EU für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, des Präsidenten der Kommission, Romano Prodi, des Generalsekretärs des ...[+++]

E. ingenomen met de versterkte samenwerking tussen de Verenigde Staten, de Europese Unie, de Raad van Europa en de NAVO, dankzij de inspanningen op de Conferentie van Istanboel van Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Hombag, speciaal vertegenwoordiger van de EU voor het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, Tarja Halonen, fungerend voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken van de EU, Javier Solana, Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, Romano Prodi, Voorzitter van de Commissie, Walter Schwimme ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romano prodi gemeinsame' ->

Date index: 2024-02-13
w