Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma soll kein politisches thema " (Duits → Nederlands) :

Die Migration und die Rückführung der Roma soll kein politisches Thema werden.

De migratie en repatriëring van Roma zou geen politiek thema moeten worden.


Die Migration und die Rückführung der Roma soll kein politisches Thema werden.

De migratie en repatriëring van Roma zou geen politiek thema moeten worden.


Der diesjährige Gipfel befasst sich hauptsächlich mit drei Herausforderungen im Hinblick auf die Verbesserung der Integration der Roma auf lokaler Ebene: Die lokale Politik soll auch die Roma einbeziehen, EU-Mittel sollen von lokalen und regionalen Behörden zur Verbesserung der Integration der Roma verwendet werden und die Integration soll in den Beitrittsländern auch auf lokaler Ebene Thema sein.

De top van dit jaar zal zich toespitsen op drie uitdagingen voor het verbeteren van de integratie van de Roma op lokaal niveau. Er moet namelijk voor worden gezorgd dat lokale beleidsmaatregelen tot sociale integratie van alle Roma leiden, dat EU-financiering voor de integratie van de Roma ook echt bij de juiste lokale en regionale overheden terechtkomt en dat de integratie van de Roma in de nieuwe lidstaten lokaal gestalte krijgt.


Als vor vier Jahren der Roma-Gipfel von Cordoba stattfand, war die Integration der Roma für die meisten Mitgliedstaaten noch kein Thema.

Op de Roma-top in Cordoba, slechts vier jaar geleden, was het thema van de integratie van de Roma voor de meeste lidstaten geen prioriteit.


Wir wollen keine politische Show – Sarkozy hin oder her – machen, sondern die Probleme besprechen, die wir mit der Roma-Minderheit haben und wie wir ihnen helfen.

We willen geen politieke show, met of zonder Sarkozy, we willen de problemen bespreken die we hebben met de Roma-minderheid, we willen bespreken hoe we deze mensen kunnen helpen.


Die CIA-Folterflüge und die Nutzung US-amerikanischer Militärbasen in Europa für die Kriege im Nahen und Mittleren Osten sollen die neue Partnerschaft nicht stören. Auch die andauernde Stationierung von US-amerikanischen Atomwaffen in Mitgliedstaaten der EU soll kein Thema für den kommenden USA-EU-Gipfel in Wien sein.

De martelvluchten van de CIA en het gebruik van de Amerikaanse militaire bases in Europa voor de conflicten in het Midden-Oosten mogen het nieuwe partnerschap niet storen. Ook de permanente plaatsing van Amerikaanse kernwapens in lidstaten van de EU mag niet aan de orde komen tijdens de Top EU-VS die binnenkort in Wenen zal plaatsvinden.


Zu diesem Zweck sollte die Zukunft der Asylpolitik kein gesondertes Thema sein, das isoliert zu behandeln ist, sondern vielmehr ein Thema, das auch im Rahmen der Außenpolitik, der Entwicklungshilfe, der Handelspolitik, der Umweltpolitik und anderer Politikbereiche angesprochen werden sollte, und zwar im Bewusstsein der grundlegenden Ursachen der Einwanderung in die EU (politische Instabilität, Armut ...[+++]

Met het oog daarop dient de toekomst van het asielbeleid geen aparte, geïsoleerd te behandelen aangelegenheid te zijn, maar veeleer te worden benaderd via het buitenlands beleid, de ontwikkelingshulp, het handelsbeleid, het milieubeleid en andere beleidsterreinen en vanuit het besef van de fundamentele oorzaken van de migratie naar de EU (politieke instabiliteit, armoede en, in toenemende mate, milieurisico's).


In seinen Schlussfolgerungen zum Thema "Einbeziehung der Roma" (Dok. 10394/09 ) hat der Rat das Treffen des integrierten europäischen Forums für die Einbeziehung der Roma vom 24. April 2009 in Prag begrüßt und die Kommission und die Mitgliedstaaten ersucht, die gemeinsamen Grundprinzipien für die Einbeziehung der Roma, die bei dieser Zusammenkunft erörtert wurden, gegebenenfalls bei der Konzeption politischer Strategien zur Förderung der ...[+++]

In de conclusies over de integratie van de Roma ( 10394/09 ) heeft de Raad de bijeenkomst verwelkomd van een geïntegreerd EU-platform voor integratie van de Roma op 24 april 2009 te Praag. Hij heeft de Commissie en de lidstaten verzocht bij het uitstippelen van beleid ter bevordering van de volledige integratie van de Roma, waar passend, rekening te houden met de tijdens deze bijeenkomst besproken gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie van de Roma.


8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn sein ...[+++]

8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, er zichtbare vooruitgang moet zijn, alsmede eensgezindheid over fundamentele punten ...[+++]


Das Thema soll auf der nächsten Tagung des Rates Beschäftigung und soziale Fragen am 27. Juni erneut zur Sprache kommen. 4. Soziale Dimension des internationalen Handels Es fand eine politische Diskussion über das Memorandum der französischen Ratspräsidentschaft statt.

Deze kwestie zal op de volgende Raad "Sociale zaken" op 27 juni worden besproken. 4. Sociale dimensie van de internationale handel Er heeft een politieke discussie over het door het Franse voorzitterschap voorgelegde memorandum plaatsgevonden.


w