Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rolle spielt liegt " (Duits → Nederlands) :

empfiehlt in diesem Zusammenhang durchzusetzen, dass die Verantwortung für die Verhinderung und die Beendigung von Völkermord und massenhaften Gewalttaten zwar in erster Linie bei den betreffenden Staaten liegt, die internationale Gemeinschaft aber auch eine Rolle spielt, die über der staatlichen Souveränität angesiedelt ist;

in dit verband ervoor te zorgen dat de verantwoordelijkheid om genocide en massale wreedheden te voorkomen of tegen te houden in de eerste plaats bij de betrokken staat berust, maar dat ook de internationale gemeenschap een rol te spelen heeft die het beroep op soevereiniteit te boven gaat;


z. empfiehlt in diesem Zusammenhang durchzusetzen, dass die Verantwortung für die Verhinderung und die Beendigung von Völkermord und massenhaften Gewalttaten zwar in erster Linie bei den betreffenden Staaten liegt, die internationale Gemeinschaft aber auch eine Rolle spielt, die über der staatlichen Souveränität angesiedelt ist;

z. in dit verband ervoor te zorgen dat de verantwoordelijkheid om genocide en massale wreedheden te voorkomen of tegen te houden in de eerste plaats bij de betrokken staat berust, maar dat ook de internationale gemeenschap een rol te spelen heeft die het beroep op soevereiniteit te boven gaat;


Diesbezüglich sei festgehalten, dass die in Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe b der Grundverordnung genannten Schwellenwerte eindeutig sind und es somit keine Rolle spielt, um wie viel der prozentuale Anteil der aus der VR China stammenden Teile an den Herstellkosten über dem Schwellenwert liegt; der Wert dieser Teile mit Ursprung in der VR China darf nicht mehr als 60 % der Herstellkosten der Fahrräder betragen.

In dit verband moet worden opgemerkt dat de in artikel 13, lid 2, onder b), vastgestelde drempels zeer duidelijk zijn en dat het daarom niet relevant is hoeveel het gewicht van de onderdelen uit de VRC in de fabricagekosten de drempel van 60 % overschrijdt, maar dat de onderdelen uit de VRC minder dan 60 % van de fabricagekosten van de rijwielen moeten uitmaken.


Die Tatsache, dass Schweden auf der zurzeit stattfindenden Klimakonferenz in Kopenhagen keine größere Rolle spielt, liegt aber wahrscheinlich mehr an Ministerpräsident Reinfeldt selbst, der aus parteipolitischen Gründen die Erwartungen an die Konferenz von Anfang an heruntergespielt hat.

Dat Zweden geen grotere rol kreeg toebedeeld op de klimaattop die momenteel in Kopenhagen wordt gehouden, kwam voornamelijk doordat minister-president Reinfeldt zelf om partijpolitieke redenen de verwachtingen van de conferentie al in een vroege fase naar beneden had bijgesteld.


Die Tatsache, dass Schweden auf der zurzeit stattfindenden Klimakonferenz in Kopenhagen keine größere Rolle spielt, liegt aber wahrscheinlich mehr an Ministerpräsident Reinfeldt selbst, der aus parteipolitischen Gründen die Erwartungen an die Konferenz von Anfang an heruntergespielt hat.

Dat Zweden geen grotere rol kreeg toebedeeld op de klimaattop die momenteel in Kopenhagen wordt gehouden, kwam voornamelijk doordat minister-president Reinfeldt zelf om partijpolitieke redenen de verwachtingen van de conferentie al in een vroege fase naar beneden had bijgesteld.


75. begrüßt die von der Kommission festgelegten vorrangigen Korridore und schließt sich der Auffassung an, dass die begrenzten Mittel optimal eingesetzt werden müssen; weist noch einmal darauf hin, dass die Verantwortung für die Planung und Entwicklung von Infrastrukturvorhaben zwar hauptsächlich beim Markt liegt, die EU jedoch in Bezug auf die Förderung bestimmter Vorhaben durch die Einstufung als „Vorhaben von europäischem Interesse“ sowie in einigen konkreten Fällen durch die Bereitstellung öffentlicher Mittel eine Rolle spielt;

75. is tevreden met de door de Commissie in kaart gebrachte prioritaire corridors en is het ermee eens dat de beperkte middelen die daarvoor beschikbaar staan, optimaal moeten worden benut; herhaalt dat enerzijds de verantwoordelijkheid voor de planning en ontwikkeling van infrastructuurprojecten bij de markt ligt, maar dat de EU een rol heeft bij de bevordering van bepaalde projecten door hieraan de status van „projecten van Europees belang” te verlenen en openbare financiering beschikbaar te stellen voor sommige daarvan;


BEKRÄFTIGEN, dass die Zuständigkeit für die Organisation und den Inhalt der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und für die Erreichung von Ziel 1.1 des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ zwar weiterhin bei jedem einzelnen Mitgliedstaat liegt und die Schulen in vielen Mitgliedstaaten über ein erhebliches Maß an Autonomie verfügen, die europäische Zusammenarbeit jedoch eine nützliche Rolle spielt, indem sie den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen hilft ...[+++]

BEVESTIGEN dat de verantwoordelijkheid voor de organisatie en de inhoud van onderwijs- en opleidingsstelsels, alsook de verwezenlijking van doelstelling 1.1 van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010”, weliswaar bij de lidstaten berust, en dat scholen in tal van lidstaten weliswaar over een grote autonomie beschikken, maar dat Europese samenwerking een nuttige rol kan spelen door de lidstaten te helpen bij het aangaan van gemeenschappelijke uitdagingen, in het bijzonder via de open coördinatiemethode; dit veronderstelt de ontwikkeling van gemeenschappelijke beginselen en doelstellingen, alsmede gezamenlijke initiatieven zoals pe ...[+++]


Der langfristige Nutzen liegt trotzdem u. a. in der Rolle, die das Programm bei folgenden Aspekten spielt:

Niettemin heeft het programma een rol gespeeld bij het verwezenlijken van de volgende resultaten:


Lüttich liegt in der Achse zwischen Lille und Köln. Lüttich ist in der Tat der einzige wallonische Ballungsraum, den die Europäische Union als grossstädtischen Raum, der eine herausragende Rolle bei der Entwicklung der europäischen Korridore im Schema der europäischen Entwicklung, kurz SDEC, spielt, sieht;

Luik bevindt zich op het tracé dat Rijsel verbindt met Keulen; dat Luik immers de enige Waalse agglomeratie is die de Europese Unie erkent als Europese zone met een belangrijke rol in de ontwikkeling van de Europese corridors zoals die werden aangeduid op het plan voor de Europese ontwikkeling (SDEC);


Anders liegt dagegen der Fall bei den Elektrogeräten . Dieser Bereich wurde als einziger durch eine Richtlinie mit " Normenverweis " geregelt und verdient es angesichts der äusserst wichtigen Rolle , die die internationale und europäische Normung in diesem Bereich spielt , mit allen noch nicht erfassten Erzeugnissen zu den vorrangigen Bereichen gezählt zu werden .

Daarentegen ligt de zaak anders bij elektrische apparaten, het enige terrein dat bestreken wordt door een richtlijn van het type "verwijzing naar de normen" en dat zeker verdient te worden opgenomen onder de prioritaire terreinen met betrekking tot alle produkten die nog niet worden bestreken, gezien de uiterst belangrijke rol die op die gebieden door de internationale en Europese normalisatie wordt gespeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle spielt liegt' ->

Date index: 2022-08-30
w