Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rolle dabei diese " (Duits → Nederlands) :

Das sind junge Gesellschaften, wo junge Menschen sich nach besseren Chancen sehnen, und das Europäische Parlament spielt eine wichtige Rolle dabei, diese Chancen für junge Menschen zu fördern, damit sie von Europa profitieren und dort neue Kenntnisse gewinnen.

Het betreft hier jonge samenlevingen waarin jongeren snakken naar kansen. Voor het Europees Parlement is een grote rol weggelegd bij het helpen van jongeren om de kansen en kennis die Europa te bieden heeft, te benutten.


Italien spielt weiterhin seine Rolle dabei, diese verzweifelten Menschen aufzunehmen, während sich andere Länder nur durch die Zahl an Ausweisungen auszeichnen, die über ihre Polizeistationen ablaufen.

Italië blijft zijn plicht doen door radeloze mensen op te vangen, terwijl in andere landen politiebureaus premies ontvangen op grond van het aantal verwijderde migranten.


2. Der Rat hebt hervor, dass ein EU-Sonderbeauftragter (EUSR) für Menschenrechte eine wichtige Rolle dabei spielen kann, die Menschenrechtspolitik der EU wirksamer und sicht­barer zu machen, und sieht der baldigen Ernennung dieses Sonderbeauftragten erwartungs­voll entgegen.

2. De Raad onderstreept dat een speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU) voor de mensenrechten belangrijk is om de dimensies doelmatigheid en zichtbaarheid van het EU-mensenrechtenbeleid te verstevigen, en kijkt uit naar een spoedige aanwijzing van die speciale vertegenwoordiger van de EU.


Die europäische Union spielt eine wichtige Rolle dabei, diese Gedanken mit konkreterem Inhalt zu füllen, vor allem auch in Form einer breiten partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit den betreffenden afrikanischen Ländern.

De EU speelt een belangrijke rol bij het concretiseren van deze ideeën, niet in de minste plaats in de vorm van brede samenwerking en partnerschapsverbanden met de betrokken Afrikaanse landen.


„Wir können den Klimawandel nur dann erfolgreich bewältigen, wenn die einzelnen Bürger und Unternehmen die gesetzgeberischen Maßnahmen durch eigene Aktionen ergänzen“, führte er aus. „Ich bin der Meinung, dass dieses System eine maßgebende Rolle dabei spielen kann, das europäische Luftverkehrssystem auf eine nachhaltigere Grundlage zu stellen, entsprechend der historischen Einigung, die in der ICAO dank der Führerschaft Europas erzielt wurde.“

We kunnen de klimaatverandering alleen maar met succes bestrijden wanneer de maatregelen van de regelgevers worden aangevuld met eigen initiatieven van burgers en bedrijven. Ik ben ervan overtuigd dat deze regeling van groot belang kan zijn om het Europese luchtvaartsysteem een stevigere basis te geven in overeenstemming met de dankzij de Europese voortrekkersrol bereikte historische overeenkomsten in de ICAO".


24. erinnert an die bedeutende Rolle der diversen Überwachungsmechanismen und Einrichtungen des Europarates im Bereich der Menschenrechte; fordert die Organe der Europäischen Union und die Agentur mit Nachdruck auf, auf dieser Erfahrung aufzubauen und dabei diese Mechanismen zu berücksichtigen, um sie in ein Netzwerkverfahren aufzunehmen, und die vom Europarat ausgearbeiteten Standards und die anderen wichtigen Ergebnisse seiner Arbeit zu verwenden; besteht darauf, dass ...[+++]

24. wijst nogmaals op de belangrijke rol van de verschillende toezichtmechanismen en instellingen op het gebied van de mensenrechten van de Raad van Europa; dringt er bij de EU-instellingen en het bureau op aan op deze ervaring voort te borduren, rekening te houden met deze mechanismen door deze op te nemen in een netwerkprocedure en gebruik te maken van de door de Raad van Europa ontwikkelde normen en andere belangrijke resultaten van zijn werkzaamheden; is absoluut van mening dat deze samenwerking niet mag leiden tot een verlaging van de EU-normen;


24. erinnert an die bedeutende Rolle der diversen Überwachungsmechanismen und Einrichtungen des Europarates im Bereich der Menschenrechte; fordert die Organe der EU und die Agentur mit Nachdruck auf, auf dieser Erfahrung aufzubauen, und dabei diese Mechanismen zu berücksichtigen und sich in einem Netzwerkverfahren abzustimmen, und die vom Europarat ausgearbeiteten Standards und die anderen wichtigen Ergebnisse seiner Arbeit zu verwenden; besteht dara ...[+++]

24. wijst nogmaals op de belangrijke rol van de verschillende toezichtmechanismen en instellingen op het gebied van de mensenrechten van de Raad van Europa; dringt er bij de EU-instellingen en het bureau op aan op deze ervaring voort te borduren, rekening te houden met deze mechanismen door deze op te nemen in een netwerkprocedure en gebruik te maken van de door de Raad van Europa ontwikkelde normen en andere belangrijke resultaten van zijn werkzaamheden; is absoluut van mening dat deze samenwerking niet mag leiden tot een verlaging van de EU-normen;


Der Europäische Rat hebt hervor, dass dem Rat (Wettbewerbsfähigkeit) eine zentrale Rolle dabei zukommt, die Anwendung dieses integrierten Ansatzes in der Praxis sicherzustellen und somit dazu beizutragen, dass günstige Rahmenbedingungen für Unternehmen, ein effizienter Binnenmarkt und mehr Anreize für Forschung und Innovation geschaffen werden.

De Europese Raad wijst met nadruk op de centrale rol van de Raad Concurrentievermogen, die ervoor moet zorgen dat deze geïntegreerde aanpak op het terrein toepassing vindt, en zodoende bijdraagt tot het creëren van een gunstig ondernemingsklimaat, een effectieve interne markt en meer onderzoek en innovatie.


die Organisation ihrer zentralen Dienststellen zu verbessern, um diese Form der Zusammenarbeit stärker zu valorisieren; die Voraussetzungen für die Nachhaltigkeit der Mikroprojekte gründlicher zu analysieren und dabei der diesbezüglichen Rolle der lokalen Verwaltungen in den verschiedenen Phasen des Projektzyklus besondere Aufmerksamkeit einzuräumen; für jedes Land realistische Methoden zur Bemessung der Ergebnisse anzunehmen, um größeren Nutzen aus den gesammelten Erfah ...[+++]

de organisatie van haar centrale diensten verbeteren om deze vorm van samenwerking beter te laten renderen; meer aandacht besteden aan de voorwaarden om tot duurzame microprojecten te komen, en met name de rol die in dit verband in de verschillende fasen van de projecten aan de lokale overheidsinstanties moet worden toevertrouwd; voor elk land realistische methodes voor het meten van de resultaten hanteren, teneinde beter van de opgedane ervaringen te kunnen profiteren; meer evaluaties uitvoeren die op verschillende landen betrekki ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Jochen GRÜNHAGE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Griechenland Herr Phoivos IOANNIDIS Staatssekretär im Ministerium für Fremdenverkehr Spanien Herr Carlos BASTARRECHE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Enda KENNY Minister für Fremdenverkehr und Handel Italien Herr Mario D'ADDIO Staatssekretär im Ministerium für das kulturelle und landschaftliche Erbe Luxemburg Herr Fernand BODEN Minister für Fremdenverkehr Nied ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland de heer Jochen GRÜNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland de heer Phoivos IOANNIDIS Staatssecretaris van Toerisme Spanje de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Frankrijk de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel Italië de heer Mario D'ADDIO Staatssecretaris van Cultuurgoed en Landschapszorg Luxemburg de heer Fernand BODEN Minister van Toerisme Nederland de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle dabei diese' ->

Date index: 2024-10-20
w