Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "rolle als vertreter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]


eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren




Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16b) Die Reduzierung von Individuen auf ihre Rolle als Vertreter verschiedener gesellschaftlicher Gruppen, etwa Frauen, Männer oder ethnische Minderheiten, läuft der Verwirklichung des Ziels zuwider, Chancengleichheit für alle durchzusetzen.

(16 ter) Individuen slechts zien als vertegenwoordigers van verschillende groepen in de samenleving, zoals mannen, vrouwen of etnische minderheden, gaat in tegen de doelstelling om iedereen gelijke kansen te bieden.


Die EU wird sich auch für die Rolle der Vertreter der Zivilgesellschaft und der Menschenrechtsverteidiger im VN-Rahmen einsetzen und auf jede Bedrohung von Personen, die mit den VN-Menschenrechtsmechanismen zusammen­arbeiten, reagieren.

De EU zal, ook in VN-verband, de rol van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en mensenrechten­verdedigers bepleiten en telkens wanneer degenen die medewerking verlenen aan mensenrechten­mechanismen van de VN worden bedreigd, op die bedreiging reageren.


15. begrüßt weitere gute Fortschritte beim Erlass von Gesetzen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, das Gesetz über die Parteienfinanzierung und die Änderungen der gesetzlichen Regelung von Interessenkonflikten; stellt jedoch fest, dass das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen restriktiver sein kann als die früheren gesetzlichen Bestimmungen und deshalb von der Berichterstattung über Fälle von Korruption abhalten könnte; ist besorgt über die starke Rolle der Vertreter der P ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de uitvoering van de nieuw ...[+++]


15. begrüßt weitere gute Fortschritte beim Erlass von Gesetzen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, das Gesetz über die Parteienfinanzierung und die Änderungen der gesetzlichen Regelung von Interessenkonflikten; stellt jedoch fest, dass das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen restriktiver sein kann als die früheren gesetzlichen Bestimmungen und deshalb von der Berichterstattung über Fälle von Korruption abhalten könnte; ist besorgt über die starke Rolle der Vertreter der P ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de uitvoering van de nieuw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt weitere gute Fortschritte beim Erlass von Gesetzen zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, das Gesetz über die Parteienfinanzierung und die Änderungen der gesetzlichen Regelung von Interessenkonflikten; stellt jedoch fest, dass das neue Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen restriktiver sein kann als die früheren gesetzlichen Bestimmungen und deshalb von der Berichterstattung über Fälle von Korruption abhalten könnte; ist besorgt über die starke Rolle der Vertreter der P ...[+++]

15. is voorts verheugd over de goede vooruitgang die is geboekt bij de vaststelling van anti-corruptiewetgeving, met name de nieuwe wet inzake overheidsaanschaffingen, de wet inzake de financiering van politieke partijen en de wijzigingen van de wet inzake botsende belangen; stelt echter vast dat de nieuwe wet inzake overheidsaanbestedingen restrictiever kan zijn dan eerdere wetgeving en dat zij het rapporteren van corruptie bijgevolg zou kunnen ontmoedigen; maakt zich zorgen over de grote rol van vertegenwoordigers van politieke partijen in de Commissie ter voorkoming van belangenconflicten die belast is met de uitvoering van de nieuw ...[+++]


Experten von verschiedenen Regierungen und Strafverfolgungsbehörden, nationale Berichterstatter oder Vertreter gleichwertiger Einrichtungen, Organisationen der Zivilgesellschaft und Wissenschaftler sowie Vertreter des privaten Sektors und der Medien werden gemeinsam erörtern, welche Rolle das Internet in Verbindung mit dem Menschenhandel spielt.

deskundigen van allerlei overheidsinstanties en rechtshandhavingsautoriteiten, nationale rapporteurs en vergelijkbare functionarissen, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, universiteiten, het bedrijfsleven en de media discussiëren over de rol van internet op het gebied van mensenhandel.


18. beharrt auf der Notwendigkeit, auf EU-Ebene einen Regelungsrahmen zu schaffen, um Unternehmensverlagerungen innerhalb und außerhalb der EU zu sanktionieren; ist der Auffassung, dass die Gewährung von staatlichen Beihilfen an Unternehmen auf nationaler und europäischer Ebene an langfristige Verpflichtungen von Seiten der Unternehmen in Bezug auf regionale Entwicklung und Beschäftigung geknüpft sein muss und dass keinerlei Beihilfe gewährt werden darf, die möglicherweise für Unternehmensverlagerungen verwendet wird; fordert, dass die Rolle der Vertreter der A ...[+++]

18. onderstreept dat het nodig is om in de EU een regelgevingskader in te stellen om de verplaatsing van ondernemingen binnen en buiten de EU te sanctioneren; vindt dat het toekennen van overheidssteun aan ondernemingen, op nationaal en Europees niveau, afhankelijk moet worden gemaakt van langetermijnverplichtingen van de kant van de ondernemingen met betrekking tot de regionale ontwikkeling en de werkgelegenheid, en dat geen enkele steun mag worden verleend als het vermoeden bestaat dat deze wordt gebruikt voor de bevordering van bedrijfsverplaatsingen; dringt aan op een versterking van de rol van de werknemersvertegenwoordigers in de ...[+++]


Der Hohe Vertreter Solana berichtete den Ministern über seinen Besuch in der Region (Jordan, Ägypten und Israel, 19.-23. Juli), insbesondere über das weitere Vorgehen im Anschluss an das Gutachten des Internationalen Gerichtshofs und das darauf folgende Votum der Vollversammlung der Vereinten Nationen. Ferner berichtete der Hohe Vertreter über die künftigen Entwicklungen beim Entflechtungsplan von Gaza einschließlich der Rolle Ägyptens, sowie über die Lage innerhalb der Palästinensischen Behörde (Solana hatte diesbezüglich Kontakte mit Premierminister Ahm ...[+++]

De Hoge Vertegenwoordiger Solana informeerde de ministers over zijn bezoek aan de regio (Jordanië, Egypte, Israël, 19-23 juli), waarbij hij dieper inging op de follow-up van het advies van het Internationaal Gerechtshof en de daaropvolgende stemming in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de toekomstige ontwikkelingen in het plan voor de terugtrekking uit Gaza en de rol van Egypte daarbij, alsook op de situatie bij de Palestijnse Autoriteit (waarover hij contact heeft gehad met premier Ahmed Qorei).


Der Zweck dieses Treffens, an dem Persönlichkeiten wie Carlo Azeglio Ciampi, Präsident der italienischen Republik, Romano Prodi, Präsident der Europäischen Kommission, Albert Bore, Präsident des Ausschusses der Regionen, Altero Matteoli, Minister für Umwelt und Gebietsschutz der italienischen Regierung und Vertreter des italienischen Ratsvorsitzes, sowie Vertreter regionaler und lokaler Gebietskörperschaften des Mittelmeerraums teilnehmen, besteht darin, einen Beitrag des AdR zum Thema "Die Herausforderungen der Erweiterung und die Rolle der Städte und Regi ...[+++]

Deelnemers zijn onder meer Carlo Azeglio Ciampi, president van Italië, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Albert Bore, voorzitter van het Comité van de Regio's, en Altero Matteoli, Italiaans minister voor milieu en de bescherming van het grondgebied en tevens vertegenwoordiger van het Italiaanse Raadsvoorzitterschap.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Jochen GRÜNHAGE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Griechenland Herr Phoivos IOANNIDIS Staatssekretär im Ministerium für Fremdenverkehr Spanien Herr Carlos BASTARRECHE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr En ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland de heer Jochen GRÜNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland de heer Phoivos IOANNIDIS Staatssecretaris van Toerisme Spanje de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Frankrijk de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel Italië de heer Mario D'ADDIO Staatssecreta ...[+++]


w