Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risiko nicht richtig eingeschätzt wurde " (Duits → Nederlands) :

Zwar beurteilte das ECDC das Risiko für die anderen Passagiere als gering, doch einigte man sich auf die Ermittlung derjenigen Kontaktpersonen, deren Risiko als höher eingeschätzt wurde. Es wurde ein Koordinierungsmechanismus zwischen der Europäischen Kommission, dem ECDC, dem Robert-Koch-Institut, den belgischen Gesundheitsbehörden, der Sabena und der WHO eingerichtet.

Hoewel het risico voor de andere passagiers door het ECDC als gering werd ingeschat, werden procedures overeengekomen voor het traceren van contactpersonen die geacht werden een groter risico te lopen; daartoe werd een coördinatiemechanisme opgezet waaraan de Europese Commissie, het ECDC, het Robert Koch-Institut, de Belgische volksgezondheidsinstanties, de luchtvaartmaatschappij Sabena en de WHO deelnamen.


Der mit diesem Zustand der Arten und Lebensräume sowie mit dieser Degradation und diesem Rückgang von Naturkapital verbundene Preis, dessen Wert in unserem wirtschaftlichen und gesellschaftlichen System noch nicht richtig beziffert wurde, ist hoch.

Dergelijke staat van soorten en habitats, alsmede de achteruitgang en het verlies van natuurlijk kapitaal brengen een hoge rekening met zich mee, die nog niet voldoende op waarde wordt geschat binnen ons economische en sociale systeem.


Der Abschied von dieser Praxis bereitete in der Anfangsphase einige Schwierigkeiten, als das Konzept zur Übernahme der Verantwortung für die direkte Verwaltung von Gemeinschaftshilfe noch nicht richtig verstanden wurde.

Deze uitgangssituatie heeft met name in de eerste fasen enige problemen veroorzaakt, toen nog niet volledig duidelijk was wat het rechtstreekse beheer van communautaire steun inhield.


Das ursprüngliche Verfahren zur Ernennung eines neuen NIC war Gegenstand einer Reihe von Kontroversen, u. a (in einer ersten Phase) in Bezug auf die Nominierung von Bewerbern, die selber Gegenstand eines Verfahrens vor der ANI waren, was Zweifel an der uneingeschränkten Unterstützung der Integritäts-Organe durch die Behörden weckte und darauf hindeutet, dass das Ziel der Integritätsbestrebungen nicht richtig verstanden wurde.

Aanvankelijk was het proces voor de aanwijzing van een nieuwe nationale integriteitsraad nogal controversieel, omdat in een eerste fase ook kandidaten werden aangewezen tegen wie een onderzoek van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking liep, waardoor twijfels rezen over het engagement van de autoriteiten om de integriteitsorganen te ruggesteunen en de indruk ontstond dat het oogmerk van de integriteitsbewaking niet goed werd begrepen.


Derivate sind vielfach zu preiswert gehandelt worden, weil das Risiko nicht richtig eingeschätzt wurde.

Derivaten zijn vaak te goedkoop verhandeld omdat het risico niet correct werd ingeschat.


Die mangelhafte Sorgfaltspflicht der Banken führte zu einer schwerwiegenden Risikoaussetzung, wobei die entsprechenden Risiken nicht richtig eingeschätzt worden waren und demnach in der Krise eine entscheidende Bedeutung erlangten.

Het gebrek aan "due diligence" (zorgvuldigheid) bij de banken heeft geleid tot een grote blootstelling aan risico's die niet volledig werden begrepen, wat een belangrijke rol heeft gespeeld bij de crisis.


Es ist von größter Wichtigkeit, dass das spezifische Epilepsiesyndrom des Betreffenden und die Art des Anfalls ermittelt werden, so dass dessen Fahrsicherheit (und das Risiko künftiger Anfälle) richtig eingeschätzt und geeignete Therapiemaßnahmen getroffen werden können.

Om een goede beoordeling van de rijgeschiktheid van een persoon te kunnen maken (met inbegrip van het risico op toekomstige aanvallen), is het uiterst belangrijk om het precieze epilepsiesyndroom en de aard van de aanvallen van een persoon te bepalen alsmede de passende behandeling daarvoor.


Eines ist sicher: Tatsächlich braut sich in Kasachstan etwas zusammen, was aber nicht heißt, dass die Lage nicht richtig eingeschätzt werden kann, und in dieser Hinsicht halten wir den vorliegenden Entschließungsantrag gegenwärtig für verfrüht.

Het is zeker, er broeit wat in Kazachstan, dat is waar, maar het neemt niet weg dat je volgens mij wel de situatie op een juiste manier moet taxeren en wat dat betreft vinden wij dat op dit moment deze resolutie te vroeg is.


Ich habe festgestellt, dass einer der Änderungsanträge nicht richtig übersetzt wurde und meiner Meinung nach die Meinung des Ausschusses nicht richtig widerspiegelt.

Ik heb vastgesteld dat een van de amendementen niet correct is vertaald.


Der Westen hat die einfache Tatsache nicht richtig eingeschätzt, daß nach Inbetriebnahme eines Reaktors die Brennstoffund Betriebskosten pro Stromeinheit sehr niedrig sind, und da Buchführungsverfahren anders sind, zieht man es eher vor, den Betrieb aufrechtzuerhalten als ein neues Kraftwerk irgendeines Typs zu bauen.

Het Westen is voorbijgegaan aan het eenvoudige feit dat, indien een reactor eenmaal in bedrijf is genomen, de brandstof- en exploitatiekosten per eenheid elektriciteit zeer laag zijn en, aangezien de boekhoudprocedures uiteenlopen, de voorkeur wordt gegeven aan het openhouden van oude installaties in plaats van het bouwen van nieuwe elektriciteitscentrales van welk type dan ook.


w