Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfallrisiko
Bewertung von Risiken und Bedrohungen
Erhöhen
Finanzielles Risiko
Gebühren erhöhen
Gefahrendeckung
Hoheitsrisiko
Kernreaktorunfall
Kreditausfallrisiko
Kreditrisiko
Liquiditätsrisiko
Marktrisiko
Nuklearer Schaden
Nuklearer Unfall
Nukleares Risiko
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Risiko
Risiko bei Outdoor-Aktivitäten bewerten
Risiko- und Bedrohungsanalyse
Risikodeckung
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Strahlenrisiko
Strahlenschaden
Strahlenunfall
Systemimmanentes Risiko
Systemrisiko
Taxen erhöhen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben
Wechselkursrisiko
Währungsrisiko
Zinsrisiko

Traduction de «risiko erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren






Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]




Risiko bei Outdoor-Aktivitäten bewerten

risico's buitenshuis beoordelen | risico's buitenshuis evalueren


Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]

gedekt risico [ risico ]


nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]

kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]


Bewertung von Risiken und Bedrohungen | Risiko- und Bedrohungsanalyse

beoordeling van risico’s en bedreigingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn die Migration zweifellos zu Fortschritten bei der Verwirklichung vieler MDG beigetragen hat, kann eine erzwungene oder schlecht gesteuerte Migration zu Notsituationen Einzelner führen, das Risiko erhöhen, dass Migranten in die Hände von Menschenhändlern geraten, die Kapazitäten der Aufnahmeländer überbeanspruchen und soziale Spannungen verstärken.

Hoewel migratie ongetwijfeld heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van vele millenniumontwikkelingsdoelstellingen, kan een gedwongen of slecht beheerde migratie persoonlijk leed veroorzaken, het risico vergroten dat migranten in handen van mensenhandelaars vallen, de capaciteit in de landen van bestemming belasten, en sociale spanningen vergroten.


- die Kapazität der Bank stärkt, Investitionen in vorrangige Investitionsprojekte zu finanzieren und mehr Risiko zu übernehmen, erforderlichenfalls auch die Option, die FSF-Reserve beträchtlich zu erhöhen.

- de capaciteit van de bank versterkt om investeringen te financieren en meer risico's op zich te nemen bij prioritaire investeringsprojecten, met inbegrip eventueel van een aanzienlijke stijging van de SFF-reserve.


Unternehmen werden ihre FE-Investitionen nur dann erhöhen, wenn sie die Forschungsergebnisse effektiv nutzen und Erträge erzielen können, die ausreichen, um das zwangsläufig mit solchen Investitionen verbundene Risiko auszugleichen.

Een bedrijf zal meer in OO investeren naarmate het de verkregen resultaten doeltreffender kan exploiteren en een voldoende rendement kan verwachten als tegenwicht voor de aan dergelijke activiteiten verbonden risico's.


Europa muss die Zahl seiner Forscher in diesem Bereich erhöhen, beispielweise indem es das Potenzial weiblicher Wissenschaftler voll ausschöpft, Forscher und Ingenieure aus Drittländern anzieht, die Rückkehr abgewanderter europäischer Wissenschaftler erleichtert (und insbesondere das Risiko des "brain drain" vermeidet) und indem es attraktive Programme auflegt, die junge Wissenschaftler motivieren.

Europa moet het aantal onderzoekers op dit gebied uitbreiden, bijvoorbeeld door een betere benutting van het potentieel van vrouwelijke onderzoekers, door het aantrekken van onderzoekers en ingenieurs uit derde landen, door het stimuleren van de terugkeer van Europese wetenschappers uit het buitenland (met name door het voorkomen van het risico van "braindrain") en door het opzetten van aantrekkelijke programma's voor jonge wetenschappers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Verfügbarkeit von Stoffen mit geringem Risiko weiter zu erhöhen, hat die Kommission Wirkstoffe, bei denen es sich um Wirkstoffe mit geringem Risiko handeln könnte, in dem laufenden Überprüfungsprogramm bevorzugt bewertet.

Om de beschikbaarheid van stoffen met een laag risico nog verder te vergroten, heeft de Commissie in het lopende herzieningsprogramma voorrang gegeven aan de beoordeling van werkzame stoffen die mogelijk een laag risico hebben.


(16) Durch ungedeckte Leerverkäufe von Aktien und öffentlichen Schuldtiteln kann sich das potenzielle Risiko erhöhen , dass Abwicklungen scheitern, Marktvolatilität entsteht und Marktmissbrauch betrieben wird .

(16) Ongedekte baissetransacties in aandelen en overheidsschuld kunnen█ het potentiële risico vergroten dat de afwikkeling mislukt, of dat er volatiliteit dan wel marktmisbruik optreedt.


(16) Durch ungedeckte Leerverkäufe von Aktien und öffentlichen Schuldtiteln kann sich das potenzielle Risiko erhöhen, dass Abwicklungen scheitern, Marktvolatilität entsteht und Marktmissbrauch betrieben wird.

(16) Ongedekte baissetransacties in aandelen en overheidsschuld kunnen▐ het potentiële risico vergroten dat de afwikkeling mislukt, of dat er volatiliteit dan wel marktmisbruik optreedt.


Diese dynamische Auslegung der Bedingungen für die Förderfähigkeit und insbesondere derjenigen, die sich auf die Verwaltung der öffentlichen Finanzen beziehen, könnte kurzfristig das Risiko erhöhen.

Deze dynamische interpretatie van de voorwaarden om voor begrotingssteun in aanmerking te komen, met name die inzake het beheer van de overheidsfinanciën, zou het risico op korte termijn kunnen vergroten.


S. in der Erwägung, dass Diskriminierung und soziale Ausgrenzung, von denen psychisch Kranke und ihre Familien häufig betroffen sind, nicht nur eine Folge dieser psychischen Erkrankung, sondern auch der Stigmatisierung, Ablehnung und Ausgrenzung dieser Menschen durch die Gesellschaft sind, und zudem das Risiko erhöhen, dass die Betroffenen keine Hilfe in Anspruch nehmen oder sich nicht in Behandlung begeben,

S. overwegende dat discriminatie en sociale uitsluiting, waarmee mensen met geestelijke gezondheidsproblemen en hun gezinnen te kampen hebben, niet alleen een gevolg zijn van geestesstoornissen maar ook van de stigmatisering, de uitsluiting en sociale marginalisering waarmee zij te maken krijgen en risicofactoren zijn die het inroepen van hulp en behandeling belemmeren,


S. in der Erwägung, dass Diskriminierung und soziale Ausgrenzung, von denen psychisch Kranke und ihre Familien häufig betroffen sind, nicht nur eine Folge dieser psychischen Erkrankung, sondern auch der Stigmatisierung, Ablehnung und Ausgrenzung dieser Menschen durch die Gesellschaft sind, und zudem das Risiko erhöhen, dass die Betroffenen keine Hilfe in Anspruch nehmen oder sich nicht in Behandlung begeben,

S. overwegende dat discriminatie en sociale uitsluiting, waarmee mensen met geestelijke gezondheidsproblemen en hun gezinnen te kampen hebben, niet alleen een gevolg zijn van geestesstoornissen maar ook risicofactoren zijn die het inroepen van hulp en behandeling belemmeren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risiko erhöhen' ->

Date index: 2024-06-22
w