Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekennzeichnet durch
Gekennzeichnete Butter
IBMA
Internationale Übereinkunft über Rindfleisch
Ochsenfleisch
Rindfleisch
Von Wettbewerb gekennzeichneter Markt
Wettbewerbsorientiertes Marktumfeld

Vertaling van "rindfleisch gekennzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]

Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]


von Wettbewerb gekennzeichneter Markt | wettbewerbsorientiertes Marktumfeld

concurrerende markt


gekennzeichnete Butter

boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund vorliegender Informationen werden die Kosten für DNA-Tests bei Lebensmitteln, die als Rindfleisch enthaltend vermarktet werden und/oder gekennzeichnet sind, sowie zum Nachweis von Phenylbutazon-Rückständen (PBZ) in Pferdefleisch auf 400 EUR pro Test bzw. Nachweis geschätzt.

Op basis van de huidige informatie worden de kosten voor de uitvoering van DNA-tests op levensmiddelen die in de handel gebracht en/of geëtiketteerd zijn als bevattende rundvlees en de opsporing van residuen van fenylbutazon (PBZ) in paardenvlees op 400 EUR per test of opsporing geschat.


Da es sich bei diesem Fleisch um Rindfleisch von ausgewachsenen Rindern handelt, sollte es als „Rindfleisch“ gekennzeichnet werden, und es sollte unter die für Rindfleisch von ausgewachsenen Rindern geltenden Vorschriften für die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit und nicht unter die spezifischen Vorschriften für Kalbfleisch fallen.

Aangezien het om vlees van volwassen runderen gaat moet het als "rundvlees" worden betiteld en moet het onder de voorschriften voor etikettering en traceerbaarheid van rundvlees vallen en niet onder speciale regels voor kalfsvlees.


Rindfleisch, das gemäß dem in der Verordnung (EG) Nr. 1183/2006 des Rates (1) festgelegten gemeinschaftlichen Handelsklassenschema für Schlachtkörper eingestuft und gemäß Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1669/2006 der Kommission (2) entsprechend gekennzeichnet ist;

het rundvlees is afkomstig van dieren die volgens het communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1183/2006 van de Raad (1) zijn ingedeeld en overeenkomstig artikel 4, lid 3, onder c), van Verordening (EG) nr. 1669/2006 van de Commissie (2) zijn geïdentificeerd;


Gemäß Artikel 138 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 werden die Direktzahlungen im Rahmen von Titel IV Kapitel 12 der genannten Verordnung nur für Tiere gewährt, die entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen (3) gekennzeichnet und registriert worden sind.

Op grond van artikel 138 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 komen alleen dieren die zijn geïdentificeerd en geregistreerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten (3), in aanmerking voor rechtstreekse betalingen als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 12, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert, dass das für die europäischen Verbraucher geforderte hohe Maß an Lebensmittelsicherheit auch für Lebensmittel und Futtermittel gelten muss, die zur Ausfuhr in die Entwicklungsländer bestimmt sind (BSE-verseuchtes Rindfleisch, Dioxin-Hühner usw.) und fordert, dass die aus der Europäischen Union ausgeführten Lebensmittel im Hinblick auf die Information der Verbraucher in den Entwicklungsländern gekennzeichnet werden;

17. dringt erop aan dat de hoge graad van voedselveiligheid die voor de Europese consument wordt geëist, ook van toepassing is op de voedingsmiddelen en het diervoeder dat bestemd is voor export naar ontwikkelingslanden (met BSE besmet rundvlees, dioxinekip, enz.) en dringt voorts aan op etikettering van voedingsmiddelen die naar landen buiten de EU worden geëxporteerd teneinde de consument in de ontwikkelingslanden voorlichting te bieden;


17. fordert, dass das für die europäischen Verbraucher geforderte hohe Maß an Lebensmittelsicherheit auch für Lebensmittel und Futtermittel gelten muss, das zur Ausfuhr in die Entwicklungsländer bestimmt ist (BSE-verseuchtes Rindfleisch, Dioxin-Hühner usw.) und fordert, dass die aus der Europäischen Union ausgeführten Lebensmittel im Hinblick auf die Information der Verbraucher in den Entwicklungsländern gekennzeichnet werden;

17. dringt erop aan dat de hoge graad van voedselveiligheid die voor de Europese consument wordt geëist, ook van toepassing is op de voedingsmiddelen en het diervoeder dat bestemd is voor export naar ontwikkelingslanden (met BSE besmet rundvlees, dioxinekip, enz.) en dringt voorts aan op etikettering van voedingsmiddelen die naar landen buiten de EU worden geëxporteerd teneinde de consument in de ontwikkelingslanden voorlichting te bieden;


Nach Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch(10), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1512/2001(11), werden Prämien nur für Tiere gewährt, die entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 ordnungsgemäß gekennzeichnet und registriert sind.

Op grond van artikel 21 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees(10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1512/2001(11), mag voor dieren alleen steun worden verleend wanneer zij naar behoren geïdentificeerd en geregistreerd zijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1760/2000.


Die Kommission hat auf Antrag des Vorsitzes eine Übersicht über die derzeitige Lage in Bezug auf Nahrungsmittelerzeugnisse gegeben, die fälschlich als Rindfleisch gekennzeichnetes Pferdefleisch enthalten (6644/13).

Op verzoek van het voorzitterschap gaf de Commissie een overzicht van de huidige situatie met betrekking tot voedselproducten die paardenvlees bevatten dat op het etiket foutief is omschreven als rundvlees (6644/13).


Die Lage auf den Agrarmärkten 1992 war die Landwirtschaft in der Gemeinschaft wie bereits in den zwei Jahren zuvor durch eine Verschlechterung der Marktlage und einen Anstieg der Interventionsbestände, insbesondere bei Weichweizen, Hartweizen, Gerste, Mais und Rindfleisch, gekennzeichnet.

___________________ (1) COM(93)36 De situatie op de landbouwmarkten Evenals in de twee jaren daarvoor is in 1992 de marktsituatie verslechterd en de interventievoorraad gestegen voor met name zachte tarwe, durumtarwe, gerst, maïs en rundvlees.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rindfleisch gekennzeichnet' ->

Date index: 2023-01-08
w