Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtung besserer bedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Belarus in früheren Jahren leicht verbesserten, da Belarus Bereitschaft zeigte, konstruktive Beziehungen zur EU aufzubauen, und sich in Richtung besserer Bedingungen für die Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, der Opposition und der freien Presse bewegte; in der Erwägung, dass sich die Beziehungen aber aufgrund des brutalen Vorgehens nach der Präsidentschaftswahl 2010, der Verschärfung der repressiven Politik und einer Welle der Repression gegenüber Menschenrechtsverfechtern und unabhängigen Medien erheblich verschlechterten;

G. overwegende dat het in voorgaande jaren met de betrekkingen tussen de EU en Belarus enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010, de verscherping van het repressieve beleid, en een golf van repressie tegen ...[+++]


E. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Belarus im Zeitraum 2008–2010 leicht verbessert haben, da Belarus Bereitschaft gezeigt hat, konstruktive Beziehungen zur EU aufzubauen, und sich in Richtung besserer Bedingungen für die Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, der Opposition und der freien Presse bewegte; in der Erwägung, dass sich die Beziehungen aber aufgrund des brutalen Vorgehens nach der Präsidentschaftswahl im Jahr 2010 und der Verschärfung der repressiven Politik, die sich beispielsweise in der Festnahme der Präsidentschaftskandidaten, anschließenden Massenverhaftungen, politisch begründeten Strafprozes ...[+++]

E. overwegende dat het met de betrekkingen tussen de EU en Belarus in de periode 2008-2010 enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010 en de verscherping van het repressieve beleid, getuige de arrestatie va ...[+++]


Das Inkrafttreten des Lissabon-Vertrages als solches beeinträchtigt nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, aus Gründen der Sorge um die öffentliche Sicherheit Beschränkungen einzuführen. Die vorgeschlagene Richtlinie zur Vereinfachung der Bedingungen für die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern, über die das Parlament am 16. Dezember 2008 abgestimmt hat, stellt dennoch einen großen Schritt in Richtung eines besser integrierten Binnenmarktes für Verteidigungsgüter dar, ohne Fragen der nationalen Sicherheit zu ...[+++]

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon heeft als zodanig geen gevolgen voor de mogelijkheden van de lidstaten om met het oog op de openbare veiligheid beperkingen te stellen. Niettemin vormt het voorstel voor een richtlijn betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap, waarover het Parlement op 16 december 2008 heeft gestemd, een belangrijke stap voorwaarts naar een beter geïntegre ...[+++]


Die von der Kommission vor kurzem angenommene Initiative „Go-Digital“ geht in dieselbe Richtung, denn sie zielt darauf ab, bessere Bedingungen für die KMU und für deren Eintritt ins digitale Zeitalter zu schaffen.

Het door de Commissie onlangs goedgekeurde "GoDigital"-initiatief is een stap in deze richting daar het beoogt voor het MKB betere voorwaarden te scheppen om het digitale tijdperk binnen te gaan.


Die Kommission wird ihrerseits unverzüglich die notwendigen Schritte unternehmen, um in der genannten Richtung Forschritte zu erzielen und alle, die zu einer Verbesserung der Bedingungen bereit sind, zu ermutigen, mehr und bessere Forschung in Europa zu betreiben.

De Commissie zelf zal onmiddellijk een begin maken met de noodzakelijke maatregelen om uitvoering te geven aan de hierboven beschreven lijnen en diegenen aan te moedigen die bereid zijn de voorwaarden voor meer en beter onderzoek in Europa te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtung besserer bedingungen' ->

Date index: 2022-02-12
w