Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Methoden des internen Risikomanagements
Richtlinien des internen Risikomanagements
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement

Vertaling van "richtlinien beim ausbau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird ihre Arbeit - beispielsweise ihre aktuelle Initiative zur Verknüpfung der Wasserrahmenrichtlinie und der Richtlinie über die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen wie Wasserkraft - fortsetzen, um so für eine transparentere und klarere Anwendung dieser Richtlinien beim Ausbau der erneuerbaren Energiequellen zu sorgen.

De Commissie werkt verder aan een verbetering van de transparantie en duidelijkheid bij de toepassing van deze richtlijnen in relatie tot de ontwikkeling van hernieuwbare energie. Een voorbeeld hiervan is het aan de gang zijnde initiatief van de Commissie met betrekking tot de link tussen de kaderrichtlijn water en de richtlijn inzake elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen.


27. weist auf die Notwendigkeit hin, beim Ausbau der Energienetze eine verstärkte Kooperation insbesondere zwischen Russland und Weißrussland zu den Baltischen Staaten anzustreben und hierfür auch den EU-Russland Energiedialog intensiver zu nutzen, was zugleich auch Möglichkeiten der Einbindung von Russland in die Ostseestrategie eröffnet; erwartet, dass alle Akteure im Ostseeraum internationalen Übereinkommen beitreten, wie der Espoo-Konvention und dem Helsinki-Übereinkommen, den Richtlinien der Helsinki-Kommiss ...[+++]

27. wijst op de noodzaak te streven naar meer samenwerking tussen met name Rusland en Wit-Rusland en de Baltische staten bij de uitbouw van het energienetwerk en hiervoor intensiever gebruik te maken van de energiedialoog tussen de EU en Rusland, hetgeen tevens mogelijkheden biedt om Rusland bij de Oostzeestrategie te betrekken; verwacht dat alle partijen in het Oostzeegebied zich aansluiten bij internationale overeenkomsten zoals het Verdrag van Espoo en het Verdrag van Helsinki, zich houden aan de richtsnoeren van de Commissie van Helsinki (HELCOM), en binnen dit kader samenwerken;


27. weist auf die Notwendigkeit hin, beim Ausbau der Energienetze eine verstärkte Kooperation insbesondere zwischen Russland und Weißrussland zu den Baltischen Staaten anzustreben und hierfür auch den EU-Russland Energiedialog intensiver zu nutzen, was zugleich auch Möglichkeiten der Einbindung von Russland in die Ostseestrategie eröffnet; erwartet, dass alle Akteure im Ostseeraum internationalen Übereinkommen beitreten, wie der Espoo-Konvention und dem Helsinki-Übereinkommen, den Richtlinien der Helsinki-Kommiss ...[+++]

27. wijst op de noodzaak te streven naar meer samenwerking tussen met name Rusland en Wit-Rusland en de Baltische staten bij de uitbouw van het energienetwerk en hiervoor intensiever gebruik te maken van de energiedialoog tussen de EU en Rusland, hetgeen tevens mogelijkheden biedt om Rusland bij de Oostzeestrategie te betrekken; verwacht dat alle partijen in het Oostzeegebied zich aansluiten bij internationale overeenkomsten zoals het Verdrag van Espoo en het Verdrag van Helsinki, zich houden aan de richtsnoeren van de Commissie van Helsinki (HELCOM), en binnen dit kader samenwerken;


27. weist auf die Notwendigkeit hin, beim Ausbau der Energienetze eine verstärkte Kooperation insbesondere zwischen Russland und Weißrussland zu den Baltischen Staaten anzustreben und hierfür auch den EU-Russland Energiedialog intensiver zu nutzen, was zugleich auch Möglichkeiten der Einbindung von Russland in die Ostseestrategie eröffnet; erwartet, dass alle Akteure im Ostseeraum internationalen Übereinkommen beitreten, wie der Espoo-Konvention und dem Helsinki-Übereinkommen, den Richtlinien der Helsinki-Kommiss ...[+++]

27. wijst op de noodzaak te streven naar meer samenwerking tussen met name Rusland en Wit-Rusland en de Baltische staten bij de uitbouw van het energienetwerk en hiervoor intensiever gebruik te maken van de energiedialoog tussen de EU en Rusland, hetgeen tevens mogelijkheden biedt om Rusland bij de Oostzeestrategie te betrekken; verwacht dat alle partijen in het Oostzeegebied zich aansluiten bij internationale overeenkomsten zoals het Verdrag van Espoo en het Verdrag van Helsinki, zich houden aan de richtsnoeren van de Commissie van Helsinki (HELCOM), en binnen dit kader samenwerken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird ihre Arbeit - beispielsweise ihre aktuelle Initiative zur Verknüpfung der Wasserrahmenrichtlinie und der Richtlinie über die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen wie Wasserkraft - fortsetzen, um so für eine transparentere und klarere Anwendung dieser Richtlinien beim Ausbau der erneuerbaren Energiequellen zu sorgen.

De Commissie werkt verder aan een verbetering van de transparantie en duidelijkheid bij de toepassing van deze richtlijnen in relatie tot de ontwikkeling van hernieuwbare energie. Een voorbeeld hiervan is het aan de gang zijnde initiatief van de Commissie met betrekking tot de link tussen de kaderrichtlijn water en de richtlijn inzake elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen.


14. nimmt die Mitteilung der Kommission vom 19. November 2009 zum Ausbau öffentlich-privater Partnerschaften zur Kenntnis und sieht der entsprechenden Folgeeinschätzung mit großem Interesse entgegen; erwartet, dass die Kommission Lehren aus dem Scheitern der öffentlich-privaten Partnerschaften zieht; betont, dass sowohl die Komplexität der Verfahren als auch die großen Unterschiede in Rechtskultur und Rechtspraxis in den Mitgliedstaaten bei Dienstleistungskonzessionen angemessen berücksichtigt werden müssen; ist der Auffassung, dass die Richtlinien über öffe ...[+++]

14. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 19 november 2009 inzake de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen en kijkt met grote belangstelling uit naar de aangekondigde effectbeoordeling; verwacht dat de Commissie lering zal trekken uit mislukte PPP's: benadrukt dat er bij concessieovereenkomsten voor diensten rekening moet worden gehouden met zowel de complexiteit van de procedures als de grote verschillen in de rechtscultuur en rechtspraktijk van de verschillende lidstaten; is van mening dat het begrip van concessieovereenkomsten voor diensten steeds beter is afgebakend als gevolg van de openbare aanbestedingsr ...[+++]


14. nimmt die Mitteilung der Kommission vom 19. November 2009 zum Ausbau öffentlich-privater Partnerschaften zur Kenntnis und sieht der entsprechenden Folgeeinschätzung mit großem Interesse entgegen; erwartet, dass die Kommission Lehren aus dem Scheitern der öffentlich-privaten Partnerschaften zieht; betont, dass sowohl die Komplexität der Verfahren als auch die großen Unterschiede in Rechtskultur und Rechtspraxis in den Mitgliedstaaten bei Dienstleistungskonzessionen angemessen berücksichtigt werden müssen; ist der Auffassung, dass die Richtlinien über öffe ...[+++]

14. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 19 november 2009 inzake de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen en kijkt met grote belangstelling uit naar de aangekondigde effectbeoordeling; verwacht dat de Commissie lering zal trekken uit mislukte PPP's: benadrukt dat er bij concessieovereenkomsten voor diensten rekening moet worden gehouden met zowel de complexiteit van de procedures als de grote verschillen in de rechtscultuur en rechtspraktijk van de verschillende lidstaten; is van mening dat het begrip van concessieovereenkomsten voor diensten steeds beter is afgebakend als gevolg van de openbare aanbestedingsr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinien beim ausbau' ->

Date index: 2022-03-27
w